Template:Dictionary/voice lines/Announcer/prehub43: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Announcer for string "prehub43".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Announcer for string "prehub43".)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=At the time of this recording, Federal disclosure policies require us to inform you that this next test is probably lethal and to redirect you to a safer test environment.|en=At the time of this recording, Federal disclosure policies require us to inform you that this next test is probably lethal and to redirect you to a safer test environment.|cz=V době tohoto záznamu po nás Federální zásady o informování vyžadují, abychom vás informovali, že další test je pravděpodobně smrtelně nebezpečný, a abychom vás přesměrovali do bezpečnějšího prostředí.|da=På tidspunktet for denne optagelse kræver oplysningspligten, at vi informerer dig om, at denne næste test sandsynligvis er dødbringende, og at vi henviser dig til et sikrere testmiljø.|de=Die gesetzlichen Bestimmungen zum Zeitpunkt dieser Aufnahme zwingen uns, Ihnen eine sichere Testumgebung zuzuweisen, da der nächste Test womöglich tödlich ist.|es=Cuando se grabó este mensaje, las políticas federales obligaban a informar del carácter potencialmente letal de la siguiente prueba y ofrecer otra más segura.|fi=Kun tämä viesti nauhoitettiin, liittovaltion säädösten mukaan meidän piti kertoa sinulle, että seuraava testi on todennäköisesti kuolettava ja ohjata sinut muualle.|fr=À l'heure de l'enregistrement, les lois fédérales nous imposent de vous informer du caractère mortel de ce prochain test et de vous rediriger vers un environnement de test plus sûr.|hu=Bemondó: A felvétel idején érvényes szövetségi tájékoztatási szabályok értelmében jeleznünk kell, hogy a következő teszt valószínűleg halálos, és át kell kell irányítanunk egy biztonságosabb tesztkörnyezetbe.|it=Al momento di questa registrazione, le politiche federali sulla divulgazione ci obbligano a informarvi che il prossimo test è probabilmente letale e a indirizzarvi a un ambiente di test più sicuro.|ja=録音メッセージ: この録音の時点では、連邦の情報開示指針により、このテストが致命的であることを被験者に伝え、より安全なテスト環境へと導く義務が課せられています。|ko=이 메시지를 녹음할 당시의 연방 정보 공개 정책은 우리가 귀하에게 이 다음 실험이 치명적일 수 있음을 알리고 더 안전한 실험 환경으로 안내할 것을 강제하였습니다.|nl=Volgens het op het moment van deze opname geldende, nationale openbaarheidsbeleid moeten wij u op de hoogte stellen van het feit dat de volgende test waarschijnlijk dodelijk is en u begeleiden naar een veiligere testomgeving.|no=Da dette ble spilt inn, krevde føderale retningslinjer at vi måtte informere om at den neste testen sannsynligvis er dødelig, og at vi skulle omdirigere deg til et tryggere testmiljø.|pl=W momencie nagrywania niniejszego komunikatu przepisy federalne obligują nas do poinformowania, iż kolejny tekst jest prawdopodobnie śmiertelny oraz do pokierowania cię do bezpieczniejszego obszaru testowego.|po=Gravação: Na altura desta gravação, as políticas de divulgação federais exigem que o informemos que o próximo teste é provavelmente letal e que o redirecionemos para um ambiente de teste mais seguro.|ro=La data acestei înregistrări, normele federale ne obligă să te informăm că următorul test este probabil letal şi să te îndrumăm spre un test mai sigur.|ru=Диктор: Согласно государственным принципам распространения информации, мы должны проинформировать вас, что следующее испытание, вероятно, смертельно, и направить вас на более безопасное испытание.|sw=Vid tiden för den här inspelningen finns federala lagar som tvingar oss att informera dig om att nästa test är mer eller mindre livsfarligt och leda dig till en säkrare testmiljö.|th=เสียงประกาศ: ในช่วงที่มีการบันทึกเทป นโยบายเปิดเผยข้อมูลของรัฐบาลกลางปรารถนาให้เราแจ้งคุณว่า การทดลองต่อไปอาจเป็นอันตรายถึงตาย และปรารถนาให้เรานำคุณไปสู่สภาพแวดล้อมการทดลองที่ปลอดภัยกว่านี้|tu=Bu kaydın yapıldığı tarihteki Federal şeffaflık politikaları, sıradaki testin muhtemelen ölümcül olduğunu bildirmemizi ve sizi daha güvenli bir test ortamına yönlendirmemizi gerektiriyor.|zh-hans=系统广播:在录制本消息时,联邦公开政策要求我们告知您,下一个测试可能是致命的,并需要指导您到更安全的测试环境。|zh-hant=錄製這段訊息之時,聯邦公開揭示政策規定,我們必須通知您下一項測試可能有致命危險,並應帶您轉往較安全的測試環境。}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=At the time of this recording, Federal disclosure policies require us to inform you that this next test is probably lethal and to redirect you to a safer test environment.|en=At the time of this recording, Federal disclosure policies require us to inform you that this next test is probably lethal and to redirect you to a safer test environment.|cz=V době tohoto záznamu po nás Federální zásady o informování vyžadují, abychom vás informovali, že další test je pravděpodobně smrtelně nebezpečný, a abychom vás přesměrovali do bezpečnějšího prostředí.|da=På tidspunktet for denne optagelse kræver oplysningspligten, at vi informerer dig om, at denne næste test sandsynligvis er dødbringende, og at vi henviser dig til et sikrere testmiljø.|de=Die gesetzlichen Bestimmungen zum Zeitpunkt dieser Aufnahme zwingen uns, Ihnen eine sichere Testumgebung zuzuweisen, da der nächste Test womöglich tödlich ist.|es=Cuando se grabó este mensaje, las políticas federales obligaban a informar del carácter potencialmente letal de la siguiente prueba y ofrecer otra más segura.|fi=Kun tämä viesti nauhoitettiin, liittovaltion säädösten mukaan meidän piti kertoa sinulle, että seuraava testi on todennäköisesti kuolettava ja ohjata sinut muualle.|fr=À l'heure de l'enregistrement, les lois fédérales nous imposent de vous informer du caractère mortel de ce prochain test et de vous rediriger vers un environnement de test plus sûr.|hu=Bemondó: A felvétel idején érvényes szövetségi tájékoztatási szabályok értelmében jeleznünk kell, hogy a következő teszt valószínűleg halálos, és át kell kell irányítanunk egy biztonságosabb tesztkörnyezetbe.|it=Al momento di questa registrazione, le politiche federali sulla divulgazione ci obbligano a informarvi che il prossimo test è probabilmente letale e a indirizzarvi a un ambiente di test più sicuro.|ja=録音メッセージ: この録音の時点では、連邦の情報開示指針により、このテストが致命的であることを被験者に伝え、より安全なテスト環境へと導く義務が課せられています。|ka=이 메시지를 녹음할 당시의 연방 정보 공개 정책은 우리가 귀하에게 이 다음 실험이 치명적일 수 있음을 알리고 더 안전한 실험 환경으로 안내할 것을 강제하였습니다.|ko=이 메시지를 녹음할 당시의 연방 정보 공개 정책은 우리가 귀하에게 이 다음 실험이 치명적일 수 있음을 알리고 더 안전한 실험 환경으로 안내할 것을 강제하였습니다.|nl=Volgens het op het moment van deze opname geldende, nationale openbaarheidsbeleid moeten wij u op de hoogte stellen van het feit dat de volgende test waarschijnlijk dodelijk is en u begeleiden naar een veiligere testomgeving.|no=Da dette ble spilt inn, krevde føderale retningslinjer at vi måtte informere om at den neste testen sannsynligvis er dødelig, og at vi skulle omdirigere deg til et tryggere testmiljø.|pl=W momencie nagrywania niniejszego komunikatu przepisy federalne obligują nas do poinformowania, iż kolejny tekst jest prawdopodobnie śmiertelny oraz do pokierowania cię do bezpieczniejszego obszaru testowego.|po=Gravação: Na altura desta gravação, as políticas de divulgação federais exigem que o informemos que o próximo teste é provavelmente letal e que o redirecionemos para um ambiente de teste mais seguro.|ro=La data acestei înregistrări, normele federale ne obligă să te informăm că următorul test este probabil letal şi să te îndrumăm spre un test mai sigur.|ru=Диктор: Согласно государственным принципам распространения информации, мы должны проинформировать вас, что следующее испытание, вероятно, смертельно, и направить вас на более безопасное испытание.|sw=Vid tiden för den här inspelningen finns federala lagar som tvingar oss att informera dig om att nästa test är mer eller mindre livsfarligt och leda dig till en säkrare testmiljö.|th=เสียงประกาศ: ในช่วงที่มีการบันทึกเทป นโยบายเปิดเผยข้อมูลของรัฐบาลกลางปรารถนาให้เราแจ้งคุณว่า การทดลองต่อไปอาจเป็นอันตรายถึงตาย และปรารถนาให้เรานำคุณไปสู่สภาพแวดล้อมการทดลองที่ปลอดภัยกว่านี้|tu=Bu kaydın yapıldığı tarihteki Federal şeffaflık politikaları, sıradaki testin muhtemelen ölümcül olduğunu bildirmemizi ve sizi daha güvenli bir test ortamına yönlendirmemizi gerektiriyor.|zh-hans=系统广播:在录制本消息时,联邦公开政策要求我们告知您,下一个测试可能是致命的,并需要指导您到更安全的测试环境。|zh-hant=錄製這段訊息之時,聯邦公開揭示政策規定,我們必須通知您下一項測試可能有致命危險,並應帶您轉往較安全的測試環境。}}

Revision as of 09:51, 29 October 2014

At the time of this recording, Federal disclosure policies require us to inform you that this next test is probably lethal and to redirect you to a safer test environment.