Template:Dictionary/voice lines/Wheatley/bw sp a4 intro notdone02: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string "bw sp a4 intro notdone02".
 
m Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string "bw sp a4 intro notdone02".
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=You've still got to get through the door. Please. Need to get through that door there.|en=You've still got to get through the door. Please. Need to get through that door there.|cz=Pořád ještě musíš projít přes ty dveře. Prosím. Musíš projít ty dveře, tamhle.|da=Du skal stadig igennem døren. Om du vil. Du skal igennem den dér dør.|de=Du musst... du musst noch durch die Tür da. Bitte. Geh einfach durch die Tür da vorne.|es=Te queda pasar por la puerta. Por favor. Tienes que pasar por aquella puerta.|fi=Sinun on mentävä ovesta. Ole kiltti ja mene tuosta ovesta.|fr=Vous devez encore franchir la porte. Allez. La porte, de l'autre côté, là.|hu=Még át kell jutnod az ajtón. Kérlek. Át kell jutnod azon az ajtón ott.|it=Devi ancora passare dalla porta. Per favore. Devi passare da quella porta lì.|ja=ドアを通るんだ。ほら。そこのドアを通ってくれよ。|ka=휘틀리: 문을 지나가야 한다니까. 제발, 저 문을 지나가야 한다고.|ko=휘틀리: 문을 지나가야 한다니까. 제발, 저 문을 지나가야 한다고.|nl=Je moet nog steeds de deur door. Alsjeblieft. Je moet door die deur daar.|no=Du må fortsatt komme deg gjennom døra. Må komme deg gjennom døra der.|pl=Musisz jeszcze przejść przez drzwi. Bardzo cię proszę. Niezbędne jest przejście przez drzwi, o tamte.|po=Ainda tens de passar pela porta. Por favor. Precisas de passar pela porta, ali.|ro=Trebuie să mai treci prin uşa aia. Te rog. Uşa aia de acolo.|ru=Уитли: Надо пройти через дверь. Пожалуйста. Пройди через вон ту дверь.|sw=Du måste ta dig ut genom dörren först. Varsågod. Ut genom dörren där borta.|th=ขอร้องล่ะ นายต้องไปต่อให้ถึงประตู ต้องไปให้ถึงประตูนั่น|tu=Hâlâ kapıdan geçmen gerekiyor. Lütfen. Oradaki kapıdan geçmelisin.|zh-hans=你还必须通过那道门。请。需要通过那道门。|zh-hant=你還是得穿過那扇門才行。算我求你。須得要穿過那扇門。}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=You've still got to get through the door. Please. Need to get through that door there.|en=You've still got to get through the door. Please. Need to get through that door there.|cz=Pořád ještě musíš projít přes ty dveře. Prosím. Musíš projít ty dveře, tamhle.|da=Du skal stadig igennem døren. Om du vil. Du skal igennem den dér dør.|de=Du musst... du musst noch durch die Tür da. Bitte. Geh einfach durch die Tür da vorne.|es=Te queda pasar por la puerta. Por favor. Tienes que pasar por aquella puerta.|fi=Sinun on mentävä ovesta. Ole kiltti ja mene tuosta ovesta.|fr=Vous devez encore franchir la porte. Allez. La porte, de l'autre côté, là.|hu=Még át kell jutnod az ajtón. Kérlek. Át kell jutnod azon az ajtón ott.|it=Devi ancora passare dalla porta. Per favore. Devi passare da quella porta lì.|ja=ドアを通るんだ。ほら。そこのドアを通ってくれよ。|ka=문을 지나가야 한다니까. 제발, 저 문을 지나가야 한다고.|ko=문을 지나가야 한다니까. 제발, 저 문을 지나가야 한다고.|nl=Je moet nog steeds de deur door. Alsjeblieft. Je moet door die deur daar.|no=Du må fortsatt komme deg gjennom døra. Må komme deg gjennom døra der.|pl=Musisz jeszcze przejść przez drzwi. Bardzo cię proszę. Niezbędne jest przejście przez drzwi, o tamte.|po=Ainda tens de passar pela porta. Por favor. Precisas de passar pela porta, ali.|ro=Trebuie să mai treci prin uşa aia. Te rog. Uşa aia de acolo.|ru=Уитли: Надо пройти через дверь. Пожалуйста. Пройди через вон ту дверь.|sw=Du måste ta dig ut genom dörren först. Varsågod. Ut genom dörren där borta.|th=ขอร้องล่ะ นายต้องไปต่อให้ถึงประตู ต้องไปให้ถึงประตูนั่น|tu=Hâlâ kapıdan geçmen gerekiyor. Lütfen. Oradaki kapıdan geçmelisin.|zh-hans=你还必须通过那道门。请。需要通过那道门。|zh-hant=你還是得穿過那扇門才行。算我求你。須得要穿過那扇門。}}

Revision as of 03:24, 19 October 2015

You've still got to get through the door. Please. Need to get through that door there.