Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/mp subterfuge misc05: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "mp subterfuge misc05".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "mp subterfuge misc05".)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Credit where credit's due: you're both doing a great job of disappointing me.|en=Credit where credit's due: you're both doing a great job of disappointing me.|cz=Komu čest, tomu čest: oběma se vám výborně daří mě zklamávat.|da=Det må jeg lade jer: I er begge rigtigt dygtige til at skuffe mig.|de=Das muss man euch lassen: Ihr enttäuscht mich beide nach allen Regeln der Kunst.|es=Tengo que admitirlo: a los dos se os está dando de perlas decepcionarme.|fi=Kunnia sille, kenelle kunnia kuuluu: te molemmat teette lujasti töitä aiheuttaaksenne minulle pettymyksiä.|fr=Rendons à César ce qui appartient à César : vous arrivez à merveille à me décevoir, tous les deux.|hu=Nem fukarkodom a dicsérettel: mindketten nagyon igyekeztek csalódást okozni.|it=Quando il merito c'è bisogna riconoscerlo: quando si tratta di deludermi state facendo entrambi un ottimo lavoro.|ja=私を失望させるつもりなら、見事な仕事っぷりです。その努力は認めましょう。|ka=인정 할 건 인정 해줘야 겠네: 너희 둘 모두 나를 실망시키는 일을 아주 훌륭히 해내고 있어.|ko=인정 할 건 인정 해줘야 겠네: 너희 둘 모두 나를 실망시키는 일을 아주 훌륭히 해내고 있어.|nl=Ere wie ere toekomt: jullie zijn allebei goed bezig me teleur te stellen.|no=Æres den som æres bør: Dere gjør begge en formidabel jobb med å skuffe meg.|pl=Muszę oddać sprawiedliwość: obydwu doskonale wam idzie rozczarowywanie mnie.|po=O crédito a quem é devido: estão ambos a fazer um óptimo trabalho a desiludir-me.|ro=Să dăm Cezarului ce-i al Cezarului: amândoi reuşiţi să mă dezamăgiţi crunt.|ru=ГЛаДОС: Нужно отдать должное — у вас обоих отлично получается разочаровывать меня.|sw=Äras den som äras bör: Ni är verkligen jättebra på att göra mig besviken.|th=ความเชื่อถือที่ใกล้จะหมด: นายทั้งคู่ทำได้ดีมากที่ทำให้ชั้นผิดหวัง|tu=Yiğidi öldür, hakkını yeme: ikiniz de beni sinirlendirme konusunda çok başarılısınız.|zh-hans=信用就是信用:你们让我太失望了!|zh-hant=該稱讚的我也不吝嗇:你們倆很清楚怎樣做會讓我對你們失望透頂。}}<noinclude><hr style="margin: 1em 0em;" /><div style="font-size: 95%;">
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Credit where credit's due: you're both doing a great job of disappointing me.|en=Credit where credit's due: you're both doing a great job of disappointing me.|cz=Komu čest, tomu čest: oběma se vám výborně daří mě zklamávat.|da=Det må jeg lade jer: I er begge rigtigt dygtige til at skuffe mig.|de=Das muss man euch lassen: Ihr enttäuscht mich beide nach allen Regeln der Kunst.|es=Tengo que admitirlo: a los dos se os está dando de perlas decepcionarme.|fi=Kunnia sille, kenelle kunnia kuuluu: te molemmat teette lujasti töitä aiheuttaaksenne minulle pettymyksiä.|fr=Rendons à César ce qui appartient à César : vous arrivez à merveille à me décevoir, tous les deux.|hu=Nem fukarkodom a dicsérettel: mindketten nagyon igyekeztek csalódást okozni.|it=Quando il merito c'è bisogna riconoscerlo: quando si tratta di deludermi state facendo entrambi un ottimo lavoro.|ja=私を失望させるつもりなら、見事な仕事っぷりです。その努力は認めましょう。|ka=인정 할 건 인정 해줘야 겠네: 너희 둘 모두 나를 실망시키는 일을 아주 훌륭히 해내고 있어.|ko=인정 할 건 인정 해줘야 겠네: 너희 둘 모두 나를 실망시키는 일을 아주 훌륭히 해내고 있어.|nl=Ere wie ere toekomt: jullie zijn allebei goed bezig me teleur te stellen.|no=Æres den som æres bør: Dere gjør begge en formidabel jobb med å skuffe meg.|pl=Muszę oddać sprawiedliwość: obydwu doskonale wam idzie rozczarowywanie mnie.|po=O crédito a quem é devido: estão ambos a fazer um óptimo trabalho a desiludir-me.|ro=Să dăm Cezarului ce-i al Cezarului: amândoi reuşiţi să mă dezamăgiţi crunt.|ru=ГЛаДОС: Нужно отдать должное — у вас обоих отлично получается разочаровывать меня.|sw=Äras den som äras bör: Ni är verkligen jättebra på att göra mig besviken.|th=ความเชื่อถือที่ใกล้จะหมด: นายทั้งคู่ทำได้ดีมากที่ทำให้ชั้นผิดหวัง|tu=Yiğidi öldür, hakkını yeme: ikiniz de beni sinirlendirme konusunda çok başarılısınız.|zh-hans=信用就是信用:你们让我太失望了!|zh-hant=該稱讚的我也不吝嗇:你們倆很清楚怎樣做會讓我對你們失望透頂。}}
:[[File:Pictogram info.png|15px|text-top|link=]]&nbsp;'''Note''': Any changes made here will be automatically overwritten by a bot. Please ''do not'' make changes here as they will be lost. Edit '''[[:Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS|the master page]]''' instead.
:Languages missing: ar, cs, pt, pt-br, sv, tr</div>[[Category:Template dictionary|voice lines/GLaDOS/mp subterfuge misc05]]</noinclude>

Revision as of 19:35, 31 March 2013

Credit where credit's due: you're both doing a great job of disappointing me.