Template:Dictionary/voice lines/Cave Johnson/dlc2 2000 caveprime conv a01: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Cave Johnson for string "dlc2 2000 caveprime conv a01".)
 
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Cave Johnson for string "dlc2 2000 caveprime conv a01".)
 
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Cave Johnson here. I need you to - [Dark Cave] Do not listen to this man. He's the other Cave Johnson. He's an impostor! [Cave Prime] You're the impostor, impostor! Chariots chariots! [Dark Cave] Oh, yeah? Chariots chariots chariots! Just keep testing. I'll settle this. [Cave Prime] No, I'll settle this. [Dark Cave] Shut it, you. And you, keep testing!|en=Cave Johnson here. I need you to - [Dark Cave] Do not listen to this man. He's the other Cave Johnson. He's an impostor! [Cave Prime] You're the impostor, impostor! Chariots chariots! [Dark Cave] Oh, yeah? Chariots chariots chariots! Just keep testing. I'll settle this. [Cave Prime] No, I'll settle this. [Dark Cave] Shut it, you. And you, keep testing!|cz=Tady Cave Johnson. Potřebuji, abyste – [temný Cave] Neposlouchejte ho. On je ten další Cave Johnson. Je to podvodník! [primární Cave] Ty seš podvodník, podvodníku! Chariots chariots! [temný Cave] Jo, fakt? Chariots chariots chariots! Jenom pokračujte v testování. Já si s ním poradím. [primární Cave] Ne, já si poradím s tebou. [temný Cave] Zavři zobák. A vy, pokračujte v testování!|de=Cave Johnson hier. Sie müssen - [Böser Cave] Hören Sie nicht auf diesen Mann. Das ist der falsche Cave Johnson. Er ist ein Hochstapler! [Cave Eins] Du bist hier der Hochstapler, Hochstapler! Streitwagen Streitwagen! [Böser Cave] Ach ja? Streitwagen Streitwagen Streitwagen! Testen Sie einfach weiter. Ich kümmere mich um die Sache. [Cave Eins] Nein, ich kümmere mich um die Sache. [Böser Cave] Ruhe jetzt! Und Sie, testen Sie weiter!|es=Aquí Cave Johnson. Te necesito - [Cave Oscuro] No escuches a este hombre. Él es el otro Cave Johnson. ¡Es un impostor! [Cave Prime] ¡Tú eres el impostor, impostor! ¡Carros carros! [Cave Oscuro] ¿Ah sí? ¡Carros carros carros! Sigue con tus pruebas. Yo solucionaré esto. [Cave Prime] No, yo lo solucionaré. [Cave Oscuro] Tú, cierra el pico. ¡Y tú, sigue con las pruebas!|fi=Cave Johnson täällä. Sinun pitää - [Synkkä Cave] Älä kuuntele tätä tyyppiä. Se on se toinen Cave Johnson, se huijari! [Johtava Cave] Itse olet huijari, huijari! Ei ole puuhöylä! [Synkkä Cave] Vai sellaista peliä! On se puuhöylä! Jatka vain testaamista, minä hoitelen tämän. [Johtava Cave] Ei, minä hoitelen tämän. [Synkkä Cave] Kita kiinni. Hei, jatka sinä vain testaamista!|fr=Ici Cave Johnson. J'ai besoin que vous.... [Méchant Cave] N'écoutez pas cet homme. C'est l'autre Cave Johnson. C'est un imposteur ! [Vrai Cave] C'est toi l'imposteur, imposteur ! Chariots chariots! [Méchant Cave] Ah ouais ? Chariots chariots chariots ! Continuez à tester. Je vais m'en occuper. [Vrai Cave] Non, je vais m'en occuper. [Méchant Cave] Tais-toi, toi. Et vous, continuez à tester !|hu=Itt Cave Johnson. Azt akarom... [Gonosz Cave] Ne hallgasson erre az emberre. Ő a másik Cave Johnson. Ő egy bajkeverő! [Eredeti Cave] Maga a bajkeverő, bajkeverő! Szekerek szekerek. [Gonosz Cave] Ó, tényleg? Szekerek szekerek szekerek! Csak teszteljen tovább, ezt majd én megoldom. [Eredeti Cave] Nem, én oldom meg. [Gonosz Cave] Fogja már be. Maga meg teszteljen tovább!|it=Qui Cave Johnson. Mi serve che tu - [Cave Oscuro] Non ascoltare quest'uomo. È l'altro Cave Johnson. È un impostore! [Cave Primo] Sei tu l'impostore, impostore! Cocchio cocchio! [Cave Oscuro] Ah sì? Cocchio cocchio cocchio! Tu continua il test, questo lo sistemo io. [Cave Primo] No, sono io che sistemo te! [Cave Oscuro] Taci, gaglioffo. E tu, continua il test!|nl=Cave Johnson hier. Je moet - [Duistere Cave] Luister niet naar deze man. Hij is de andere Cave Johnson. Hij is een bedrieger! [Primaire Cave] Jij bent de bedrieger, bedrieger! Aardappel aardappel! [Duistere Cave] Oh, ja? Aardappel aardappel aardappel! Ga maar door met testen. Ik regel dit wel. [Primaire Cave] Nee, ík regel dit wel. [Duistere Cave] Mond dicht. En jij, blijven testen!|pl=Tu Cave Johnson. Chcę, abyś... [Mroczny Cave] Nie słuchaj tego człowieka. To ten drugi Cave Johnson. Jest oszustem! [Cave Naczelny] Sam jesteś oszust, oszuście! Rydwany, rydwany! [Mroczny Cave] O, czyżby? Rydwany, rydwany, rydwany! [Cave Naczelny] Testuj dalej. Ja się z nim rozprawię. [Mroczny Cave] Nie, to ja rozprawię się z nim. [Cave Naczelny] No zamknijże się. A ty testuj dalej!|po=Daqui fala o Cave Johnson. Preciso que tu - [Cave Mau] Não ouças o que este homem diz. Ele é o outro Cave Johnson. Ele é um impostor! [Cave Primeiro] Tu é que és o impostor, impostor! Carruagens carruagens! [Cave Mau] Ai sim? Carruagens carruagens carruagens! Continua a testar. Eu trato disto. [Cave Primeiro] Não, eu é que trato disto. [Cave Mau] Cala-te. E tu, continua a testar!|ro=Cave Johnson aici. Trebuie ca tu să - [Infamul Cave] Nu-l asculta. E celălalt Cave Johnson. E un impostor! [Primul Cave] Tu eşti impostorul, impostorule! Caravane caravane! [Infamul Cave] Pe cuvântul tău? Caravane caravane caravane! Continuă testarea. O să mă ocup eu de asta. [Primul Cave] Nu, eu o să mă ocup de asta. [Infamul Cave] Tu să taci. Iar tu, continuă testarea!|ru=Кейв Джонсон на связи. Мне нужно, чтобы вы... [Темный Кейв] Не слушай этого человека. Это другой Кейв Джонсон. Он самозванец! [Главный Кейв] Это ты самозванец, самозванец! Телега телега! [Темный Кейв] Правда что ли? Телега телега телега! Продолжай испытание. Я разберусь с этим. [Главный Кейв] Нет, я разберусь с этим. [Темный Кейв] А ну-ка прекрати. А ты — продолжай испытание!|sw=Cave Johnson här. Du måste - [Mörke Cave] Lyssna inte på den här mannen. Han är den andra Cave Johnson. Han är en bedragare! [Primära Cave] Du är bedragaren, bedragare! Vagnar vagnar! [Mörke Cave] Jaså? Vagnar vagnar vagnar! Fortsätt du testa, jag löser detta. [Primära Cave] Nej, jag kommer lösa detta. [Mörke Cave] Håll tyst med dig. Och du, fortsätt testa!|tu=Ben Cave Johnson. Senden bir şey rica ed - [Şeytani Cave] Bu adamı dinleme. O diğer Cave Johnson. O bir düzenbaz! [Asıl Cave] Düzenbaz olan sensin seni düzenbaz! At arabaları at arabaları! [Şeytani Cave] Ah öyle mi? At arabaları at arabaları at arabaları! Teste devam et. Ben bu işi halledeceğim. [Asıl Cave] Hayır, ben bu işi halledeceğim. [Şeytani Cave] Kapa çeneni. Ve sen, teste devam et!}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Cave Johnson here. I need you to - [Dark Cave] Do not listen to this man. He's the other Cave Johnson. He's an impostor! [Cave Prime] You're the impostor, impostor! Chariots chariots! [Dark Cave] Oh, yeah? Chariots chariots chariots! Just keep testing. I'll settle this. [Cave Prime] No, I'll settle this. [Dark Cave] Shut it, you. And you, keep testing!|en=Cave Johnson here. I need you to - [Dark Cave] Do not listen to this man. He's the other Cave Johnson. He's an impostor! [Cave Prime] You're the impostor, impostor! Chariots chariots! [Dark Cave] Oh, yeah? Chariots chariots chariots! Just keep testing. I'll settle this. [Cave Prime] No, I'll settle this. [Dark Cave] Shut it, you. And you, keep testing!|cz=Tady Cave Johnson. Potřebuji, abyste – [temný Cave] Neposlouchejte ho. On je ten další Cave Johnson. Je to podvodník! [primární Cave] Ty seš podvodník, podvodníku! Chariots chariots! [temný Cave] Jo, fakt? Chariots chariots chariots! Jenom pokračujte v testování. Já si s ním poradím. [primární Cave] Ne, já si poradím s tebou. [temný Cave] Zavři zobák. A vy, pokračujte v testování!|de=Cave Johnson hier. Sie müssen - [Böser Cave] Hören Sie nicht auf diesen Mann. Das ist der falsche Cave Johnson. Er ist ein Hochstapler! [Cave Eins] Du bist hier der Hochstapler, Hochstapler! Streitwagen Streitwagen! [Böser Cave] Ach ja? Streitwagen Streitwagen Streitwagen! Testen Sie einfach weiter. Ich kümmere mich um die Sache. [Cave Eins] Nein, ich kümmere mich um die Sache. [Böser Cave] Ruhe jetzt! Und Sie, testen Sie weiter!|es=Aquí Cave Johnson. Te necesito - [Cave Oscuro] No escuches a este hombre. Él es el otro Cave Johnson. ¡Es un impostor! [Cave Prime] ¡Tú eres el impostor, impostor! ¡Carros carros! [Cave Oscuro] ¿Ah sí? ¡Carros carros carros! Sigue con tus pruebas. Yo solucionaré esto. [Cave Prime] No, yo lo solucionaré. [Cave Oscuro] Tú, cierra el pico. ¡Y tú, sigue con las pruebas!|fi=Cave Johnson täällä. Sinun pitää - [Synkkä Cave] Älä kuuntele tätä tyyppiä. Se on se toinen Cave Johnson, se huijari! [Johtava Cave] Itse olet huijari, huijari! Ei ole puuhöylä! [Synkkä Cave] Vai sellaista peliä! On se puuhöylä! Jatka vain testaamista, minä hoitelen tämän. [Johtava Cave] Ei, minä hoitelen tämän. [Synkkä Cave] Kita kiinni. Hei, jatka sinä vain testaamista!|fr=Ici Cave Johnson. J'ai besoin que vous.... [Méchant Cave] N'écoutez pas cet homme. C'est l'autre Cave Johnson. C'est un imposteur ! [Vrai Cave] C'est toi l'imposteur, imposteur ! Chariots chariots! [Méchant Cave] Ah ouais ? Chariots chariots chariots ! Continuez à tester. Je vais m'en occuper. [Vrai Cave] Non, je vais m'en occuper. [Méchant Cave] Tais-toi, toi. Et vous, continuez à tester !|hu=Itt Cave Johnson. Azt akarom... [Gonosz Cave] Ne hallgasson erre az emberre. Ő a másik Cave Johnson. Ő egy bajkeverő! [Eredeti Cave] Maga a bajkeverő, bajkeverő! Szekerek szekerek. [Gonosz Cave] Ó, tényleg? Szekerek szekerek szekerek! Csak teszteljen tovább, ezt majd én megoldom. [Eredeti Cave] Nem, én oldom meg. [Gonosz Cave] Fogja már be. Maga meg teszteljen tovább!|it=Qui Cave Johnson. Mi serve che tu - [Cave Oscuro] Non ascoltare quest'uomo. È l'altro Cave Johnson. È un impostore! [Cave Primo] Sei tu l'impostore, impostore! Cocchio cocchio! [Cave Oscuro] Ah sì? Cocchio cocchio cocchio! Tu continua il test, questo lo sistemo io. [Cave Primo] No, sono io che sistemo te! [Cave Oscuro] Taci, gaglioffo. E tu, continua il test!|ka=케이브 존슨이네. 우린 자네가 필요하네 [어둠의 케이브] 그의 말을 듣지 말게나. 그는 또 다른 케이브 존슨일세. 그는 사기꾼이라네! [원조 케이브] 자네야말로 사기꾼이지, 이 사기꾼아! '전차 전차'! [어둠의 케이브] 오, 그래? '전차 전차 전차'! 그냥 계속 실험하게나. 내가 해결하겠네. [원조 케이브] 아니, 나야말로 해결하지. [어둠의 케이브] 닥치란 말야, 너. 그리고 너, 계속 실험이나 해!|ko=케이브 존슨이네. 우린 자네가 필요하네 [어둠의 케이브] 그의 말을 듣지 말게나. 그는 또 다른 케이브 존슨일세. 그는 사기꾼이라네! [원조 케이브] 자네야말로 사기꾼이지, 이 사기꾼아! '전차 전차'! [어둠의 케이브] 오, 그래? '전차 전차 전차'! 그냥 계속 실험하게나. 내가 해결하겠네. [원조 케이브] 아니, 나야말로 해결하지. [어둠의 케이브] 닥치란 말야, 너. 그리고 너, 계속 실험이나 해!|nl=Cave Johnson hier. Je moet - [Duistere Cave] Luister niet naar deze man. Hij is de andere Cave Johnson. Hij is een bedrieger! [Primaire Cave] Jij bent de bedrieger, bedrieger! Aardappel aardappel! [Duistere Cave] Oh, ja? Aardappel aardappel aardappel! Ga maar door met testen. Ik regel dit wel. [Primaire Cave] Nee, ík regel dit wel. [Duistere Cave] Mond dicht. En jij, blijven testen!|pl=Tu Cave Johnson. Chcę, abyś... [Mroczny Cave] Nie słuchaj tego człowieka. To ten drugi Cave Johnson. Jest oszustem! [Cave Naczelny] Sam jesteś oszust, oszuście! Rydwany, rydwany! [Mroczny Cave] O, czyżby? Rydwany, rydwany, rydwany! [Cave Naczelny] Testuj dalej. Ja się z nim rozprawię. [Mroczny Cave] Nie, to ja rozprawię się z nim. [Cave Naczelny] No zamknijże się. A ty testuj dalej!|pt=Daqui fala o Cave Johnson. Preciso que tu - [Cave Mau] Não ouças o que este homem diz. Ele é o outro Cave Johnson. Ele é um impostor! [Cave Primeiro] Tu é que és o impostor, impostor! Carruagens carruagens! [Cave Mau] Ai sim? Carruagens carruagens carruagens! Continua a testar. Eu trato disto. [Cave Primeiro] Não, eu é que trato disto. [Cave Mau] Cala-te. E tu, continua a testar!|pt-br=Cave Johnson falando. Eu preciso que você - [Cave das Trevas] Não ouça este homem. Ele é o outro Cave Johnson. Ele é um impostor! [Cave Original] Você é o impostor, impostor! Bigas bigas! [Cave das Trevas] Ah, é? Bigas bigas bigas! Continue testando, cuidarei disso. [Cave Original] Não, EU cuidarei disso. [Cave das Trevas] Cale a boca. E você, continue testando!|ro=Cave Johnson aici. Trebuie ca tu să - [Infamul Cave] Nu-l asculta. E celălalt Cave Johnson. E un impostor! [Primul Cave] Tu eşti impostorul, impostorule! Caravane caravane! [Infamul Cave] Pe cuvântul tău? Caravane caravane caravane! Continuă testarea. O să mă ocup eu de asta. [Primul Cave] Nu, eu o să mă ocup de asta. [Infamul Cave] Tu să taci. Iar tu, continuă testarea!|ru=Кейв Джонсон на связи. Мне нужно, чтобы вы... [Темный Кейв] Не слушай этого человека. Это другой Кейв Джонсон. Он самозванец! [Главный Кейв] Это ты самозванец, самозванец! Телега телега! [Темный Кейв] Правда что ли? Телега телега телега! Продолжай испытание. Я разберусь с этим. [Главный Кейв] Нет, я разберусь с этим. [Темный Кейв] А ну-ка прекрати. А ты — продолжай испытание!|sw=Cave Johnson här. Du måste - [Mörke Cave] Lyssna inte på den här mannen. Han är den andra Cave Johnson. Han är en bedragare! [Primära Cave] Du är bedragaren, bedragare! Vagnar vagnar! [Mörke Cave] Jaså? Vagnar vagnar vagnar! Fortsätt du testa, jag löser detta. [Primära Cave] Nej, jag kommer lösa detta. [Mörke Cave] Håll tyst med dig. Och du, fortsätt testa!|tu=Ben Cave Johnson. Senden bir şey rica ed - [Şeytani Cave] Bu adamı dinleme. O diğer Cave Johnson. O bir düzenbaz! [Asıl Cave] Düzenbaz olan sensin seni düzenbaz! At arabaları at arabaları! [Şeytani Cave] Ah öyle mi? At arabaları at arabaları at arabaları! Teste devam et. Ben bu işi halledeceğim. [Asıl Cave] Hayır, ben bu işi halledeceğim. [Şeytani Cave] Kapa çeneni. Ve sen, teste devam et!|zh-hans=Cave Johnson 在此。我需要你去 - [Dark Cave] 不要听这个家伙说的话。他是另外一个 Cave Johnson。他是一个冒牌货![Cave Prime] 你才是冒牌货,你全家都是冒牌货!战车战车! [Dark Cave] 喔,什么?战车战车战车!你只管继续测试。我会解决这问题的。[Cave Prime] 不,我才会解决这问题。[Dark Cave] 你这家伙,给我闭嘴。还有你,继续给我测试!}}

Latest revision as of 11:40, 24 February 2016

Cave Johnson here. I need you to - [Dark Cave] Do not listen to this man. He's the other Cave Johnson. He's an impostor! [Cave Prime] You're the impostor, impostor! Chariots chariots! [Dark Cave] Oh, yeah? Chariots chariots chariots! Just keep testing. I'll settle this. [Cave Prime] No, I'll settle this. [Dark Cave] Shut it, you. And you, keep testing!