Template:Dictionary/voice lines/Announcer/openingcourtesy01: Difference between revisions
< Template:Dictionary | voice lines | Announcer
Jump to navigation
Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Announcer for string "openingcourtesy01".) |
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Announcer for string "openingcourtesy01".) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Good morning. You have been in suspension for nine nine nine... nine nine ni- This courtesy call is to inform you that all test subjects should immediately vacate [FADES OUT]|en=Good morning. You have been in suspension for nine nine nine... nine nine ni- This courtesy call is to inform you that all test subjects should immediately vacate [FADES OUT]|cz=Dobré ráno. | {{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Good morning. You have been in suspension for nine nine nine... nine nine ni- This courtesy call is to inform you that all test subjects should immediately vacate [FADES OUT]|en=Good morning. You have been in suspension for nine nine nine... nine nine ni- This courtesy call is to inform you that all test subjects should immediately vacate [FADES OUT]|cz=Dobré ráno. Byli jste v umělém spánku devět, devět, devět... devět, devět, de... Zdvořile vás informujeme, že všechny testovací subjekty by měly ihned opustit Výzkumné centrum [ODEZNÍVÁ]|da=Godmorgen. Du har været i stasis i ni ni ni... ni ni ni- Dette serviceopkald har til formål at informere om, at alle testemner med det samme skal forlade [TONER BORT]|de=Guten Morgen. Ihr Hyperschlaf dauerte neun neun neun... neun neun neu- Wir möchten Sie darüber informieren, dass alle Testsubjekte das Enrichment Center umgehend verlassen müssen [STIMME BLENDET AUS]|es=Buenos días. Ha estado criogenizada nueve nueve, nueve... nueve, nue... Esta llamada de cortesía es para informarle de que los sujetos de prueba deben abandonar [VOZ DESVANECE]|fi=Huomenta. Olette ollut lepotilassa yhdeksän yhdeksän yhdeksän... yhdeksän yhdeksän yh- Tämä kuulutus on suunnattu kaikille koehenkilöille. Olkaa hyvät ja poistukaa [ÄÄNI HÄIPYY]|fr=Bonjour. Votre cryostase a duré neuf neuf neuf neuf neuf... neuf neu- Ce message a pour but de vous informer que tous les sujets de test doivent quitter sans délai le centre d'enrichissement. [SON DIMINUE]|hu=Bemondó: Jó reggelt. A felfüggesztésben töltött ideje... kilenc kilenc kilenc kilenc kilenc ki... Udvariasságból tájékoztatjuk, hogy minden tesztalanynak azonnal el kellene hagynia...|it=Buongiorno. Siete stati in sospensione per nove nove nove... nove nove no- Questa chiamata di cortesia intende informarvi che tutti i soggetti dei test devono sgomberare immediatamente [VOCE SVANISCE]|ja=録音メッセージ: おはようございます。あなたがコールドスリープ状態となっていた期間は 999...99... です。お知らせします。すべての被験者は直ちに避難してください。[フェードアウト]|ka=안내인: 안녕히 주무셨습니까. 귀하께서 동면 상태로 계셨던 기간은 999... 99-. 이 의례적인 호출은 모든 피실험자가 즉시 강화 센터를 떠나야 한다ㄴ... [끊김]|ko=안내인: 안녕히 주무셨습니까. 귀하께서 동면 상태로 계셨던 기간은 999... 99-. 이 의례적인 호출은 모든 피실험자가 즉시 강화 센터를 떠나야 한다ㄴ... [끊김]|nl=Goedemorgen. U bent kunstmatig in slaap gehouden gedurende: negen, negen, negen... negen, negen, neg- Middels deze wekdienst willen wij u laten weten dat alle proefpersonen het verrijkingscentrum onmiddellijk dienen te verlaten. [VERVAAGT]|no=God morgen. Du har nå vært i dvale i ni ni ni... ni ni ni - Dette er en høflighetsoppringing for å informere om at alle testpersoner burde evakuere [TONER UT]|pl=Dzień dobry. Czas spędzony w hibernacji wynosi: dziewięć, dziewięć, dziewięć... dziewięć, dziewięć, dzie- Niniejszy komunikat ma na celu poinformowanie o konieczności opuszczenia [CICHNIE]|pt=Gravação: Bom dia. Esteve suspenso durante nove nove nove... nove, nove, no- Esta chamada de cortesia serve para informá-lo de que todas as cobaias devem abandonar imediatamente [VOZ DESVANECE]|pt-br=Bom dia. Você esteve em suspensão por nove nove nove... nove nove no— Esta chamada de cortesia é para lhe informar que todas as cobaias devem abandonar o [VOZ DISSIPA]|ro=Bună dimineaţa. Ai stat în suspensie criogenică timp de nouă nouă nouă... nouă nouă no- Acest apel are ca scop informarea participanţilor la test că trebuie să părăsească imediat [ÎNTRERUPERE]|ru=Диктор: Доброе утро. Вы находились в консервации девять девять девять дев... Это сообщение зачитывается с целью уведомить вас, что все испытуемые должны немедленно покинуть [ЗАТИХАЕТ]|sw=God morgon. Du har nu legat i dvala i nio nio nio... nio nio ni... Med det här meddelandet vill vi informera dig om att samtliga testdeltagare omedelbart bör evakuera [TONAR BORT]|th=เสียงประกาศ: อรุณสวัสดิ์ คุณได้ถูกพักงานเป็นเวลา เก้า เก้า เก้า... เก้า เก้า กะ- การทักทายครั้งนี้เป็นการแจ้งให้ทราบว่า ผู้เข้ารับการทดสอบทั้งหมดควรจะออกจากที่นี่ทันที [เสียงเลือนหายไป]|tu=Günaydın. Saat dokuz dokuz dokuz... Dokuz dokuz dok- beridir uykudaydınız. Bu nezaket ziyaretinin amacı size tüm deneklerin derhal tahliyesi [AZALARAK DUYULMAZ HÂLE GELİR]|zh-hans=系统广播:早安。您已经休眠 999...999——兹通知阁下全体受测者均应立即撤离 [声音淡出]|zh-hant=系統廣播:早安。您已經休息了九九九... 九九九 - 茲通知閣下全體受測者均應立即撤離 [聲音淡出]}} |
Revision as of 11:20, 11 February 2016
Good morning. You have been in suspension for nine nine nine... nine nine ni- This courtesy call is to inform you that all test subjects should immediately vacate [FADES OUT]