Announcer voice lines/ko: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 65: Line 65:
*[[Media:Announcer testchamber03.wav|잘 하셨습니다! 강화 센터는 비록 상황이 절망적일지라도, 귀하는 혼자가 아님을 상기시켜드립니다. 애퍼처 사이언스의 모든 인격을 가진 구조체들은 대형 재난이 예상되는, 1.1볼트의 저전력 환경에서도 정상적으로 작동합니다.<br>(Well done! The Enrichment Center reminds you that although circumstances may appear bleak, you are not alone. All Aperture Science personality constructs will remain functional in apocalyptic, low power environments of as few as 1.1 volts.)]]
*[[Media:Announcer testchamber03.wav|잘 하셨습니다! 강화 센터는 비록 상황이 절망적일지라도, 귀하는 혼자가 아님을 상기시켜드립니다. 애퍼처 사이언스의 모든 인격을 가진 구조체들은 대형 재난이 예상되는, 1.1볼트의 저전력 환경에서도 정상적으로 작동합니다.<br>(Well done! The Enrichment Center reminds you that although circumstances may appear bleak, you are not alone. All Aperture Science personality constructs will remain functional in apocalyptic, low power environments of as few as 1.1 volts.)]]


====Chamber 06====
====실험실 06====
*[[Media:Announcer testchamber10.wav|" This next test applies the principles of momentum to movement through portals. If the laws of physics no longer apply in the future, God help you."]]
*[[Media:Announcer testchamber10.wav|이 다음 실험은 포털을 통한 이동에 운동량 보존 법칙을 적용합니다. 만약 미래에 물리 법칙이 적용되지 않고 있다면, 신의 가호를 빕니다.<br>(This next test applies the principles of momentum to movement through portals. If the laws of physics no longer apply in the future, God help you.)]]
*[[Media:Announcer prehub17.wav|" If you are a non-employee who has discovered this facility amid the ruins of civilization, welcome! And remember: Testing is the future, and the future starts with you."]]
*[[Media:Announcer prehub17.wav|만약 귀하께서 우리 회사의 직원이 아니시고, 문명의 폐허 속에서 이 시설을 발견하셨다면, 다음을 기억하십시오. 실험이 곧 미래이고, 그 미래는 귀하와 함께 시작됩니다.<br>(If you are a non-employee who has discovered this facility amid the ruins of civilization, welcome! And remember: Testing is the future, and the future starts with you.)]]
*[[Media:Announcer prehub18.wav|" Good work getting this far, future-starter! That said, if you are simple-minded, old, or irradiated in such a way that the future should not start with you, please return to your primitive tribe and send back someone better-qualified for testing."]]
*[[Media:Announcer prehub18.wav|여기까지 정말 잘 하셨습니다, 미래를 시작하는 이여! 다시 말해, 귀하께서 지적 장애를 겪고 계시거나, 늙었거나, 또는 방사선에 심하게 노출되어 미래가 귀하와 함께 시작하면 안 된다고 생각하신다면, 귀하가 소속된 원시 부족 사회로 돌아가셔서 실험에 더 적합한 사람을 보내십시오.<br>(Good work getting this far, future-starter! That said, if you are simple-minded, old, or irradiated in such a way that the future should not start with you, please return to your primitive tribe and send back someone better-qualified for testing.)]]


====Chamber 07====
====Chamber 07====

Revision as of 12:58, 19 September 2014

이 파일 목록은 포털 2에 나오는 안내인의 대사 목록입니다. 모든 파일과 대사는 영어와 공식 번역 기준입니다.

주: 혼란을 방지하기 위해서, 대사는 마지막 공식 번역 기준으로 해 주시기 바랍니다.

방에서의 목소리

동면실

실험실

실험실 00

만약 플레이어가 큐브와 긴급 상황에 대해 설명하는 문구 동안 이미 물질 분해 그릴을 통과했다면:

실험실 01

실험실 02

Chamber 03

만약 플레이어가 포털을 이용해 큐브를 출구로 넘겨 버리면:

실험실 05

실험실 06

Chamber 07

Unused Test Chamber Lines

GLaDOS chamber

Not in the Chamber but a reaction to GLaDOS' speech:

Chapter 8

Final battle

Stalemate announcements

Co-op

Turret factory announcements

Unused turret factory announcements

Other