Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/dlc1 mp coop 2paints 1bridge outro01: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "dlc1 mp coop 2paints 1bridge outro01".)
 
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "dlc1 mp coop 2paints 1bridge outro01".)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Good work. Please proceed to the next exhibit.|en=Good work. Please proceed to the next exhibit.|cz=Dobrá práce. Přejděme prosím k dalšímu exponátu.|da=Nydeligt arbejde. Fortsæt venligst til den næste installation.|de=Gut. Weiter zum nächsten Exponat.|es=Buen trabajo. Pasad a la siguiente instalación.|fi=Hyvää työtä. Jatkakaa seuraavaan näyttelyyn.|fr=Bravo. Veuillez rejoindre l'oeuvre suivante.|hu=Szép munka! Fáradjatok tovább a következő darabhoz.|it=Ottimo lavoro: siete pregati di procedere all'allestimento successivo.|ja=お見事です。では次の作品へお進みください。|ka=잘했어. 이제 다음 전시물로 건너가.|ko=잘했어. 이제 다음 전시물로 건너가.|nl=Goed zo. Op naar het volgende stuk.|no=Godt jobbet. Fortsett til neste utstilling.|pl=Dobra robota. Przejdźcie do kolejnego eksponatu.|po=Bom trabalho. Passem à exposição seguinte.|ro=Foarte bine. Continuaţi vă rog la următorul exponat.|ru=ГЛаДОС: Хорошо. Пройдите к следующему экспонату.|sw=Bra gjort. Fortsätt till nästa monter.|tu=İyi işti. Lütfen bir sonraki sergiye devam edin.|zh-hans=GLaDOS:做的好。请继续至下一个展览。|zh-hant=GLaDOS:非常好。繼續來看下一件展覽品。}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Good work. Please proceed to the next exhibit.|en=Good work. Please proceed to the next exhibit.|cz=Dobrá práce. Přejděme prosím k dalšímu exponátu.|da=Nydeligt arbejde. Fortsæt venligst til den næste installation.|de=Gut. Weiter zum nächsten Exponat.|es=Buen trabajo. Pasad a la siguiente instalación.|fi=Hyvää työtä. Jatkakaa seuraavaan näyttelyyn.|fr=Bravo. Veuillez rejoindre l'oeuvre suivante.|hu=Szép munka! Fáradjatok tovább a következő darabhoz.|it=Ottimo lavoro: siete pregati di procedere all'allestimento successivo.|ja=お見事です。では次の作品へお進みください。|ko=잘했어. 이제 다음 전시물로 건너가.|nl=Goed zo. Op naar het volgende stuk.|no=Godt jobbet. Fortsett til neste utstilling.|pl=Dobra robota. Przejdźcie do kolejnego eksponatu.|pt=Bom trabalho. Passem à exposição seguinte.|pt-br=Bom trabalho. Por favor, prossigam para a próxima exposição.|ro=Foarte bine. Continuaţi vă rog la următorul exponat.|ru=Хорошо. Пройдите к следующему экспонату.|sv=Bra gjort. Fortsätt till nästa monter.|tr=İyi işti. Lütfen bir sonraki sergiye devam edin.|zh-hans=做的好。请继续至下一个展览。|zh-hant=非常好。繼續來看下一件展覽品。}}

Latest revision as of 23:28, 23 September 2021

Good work. Please proceed to the next exhibit.