Template:Dictionary/voice lines/Announcer/testchamber03: Difference between revisions
< Template:Dictionary | voice lines | Announcer
Jump to navigation
Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Announcer for string "testchamber03".) |
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Announcer for string "testchamber03".) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Well done! The Enrichment Center reminds you that although circumstances may appear bleak, you are not alone. All Aperture Science personality constructs will remain functional in apocalyptic, low power environments of as few as 1.1 volts.|en=Well done! The Enrichment Center reminds you that although circumstances may appear bleak, you are not alone. All Aperture Science personality constructs will remain functional in apocalyptic, low power environments of as few as 1.1 volts.|cz=Dobrá práce! Výzkumné centrum vám připomíná, že navzdory bezútěšně působícím okolnostem nejste sami. Všechny osobnostní konstrukce Aperture Science zůstanou funkční i v apokalyptickém prostředí s malým množstvím energie už při 1,1 V.|da=Godt klaret! Berigelsescenteret minder om, at selv om omstændighederne måske ser dystre ud, er du ikke alene. Alle konstruerede personligheder fra Aperture Science forbliver i funktion i apokalyptiske, strømfattige miljøer på helt ned til 1,1 volt.|de=Sehr gut! Das Enrichment Center weist darauf hin, dass Sie, auch wenn die Lage aussichtslos erscheint, nicht alleine sind. Die Bandansagen von Aperture Science bleiben auch in apokalyptischen, Niedriegenergie-Umgebungen mit weniger als 1,1 Volt aktiv.|es=¡Bien hecho! El Centro de Desarrollo le recuerda que, aunque la situación parezca desesperada, no está solo o sola. Los núcleos de personalidad continúan operativos en entornos apocalípticos y | {{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Well done! The Enrichment Center reminds you that although circumstances may appear bleak, you are not alone. All Aperture Science personality constructs will remain functional in apocalyptic, low power environments of as few as 1.1 volts.|en=Well done! The Enrichment Center reminds you that although circumstances may appear bleak, you are not alone. All Aperture Science personality constructs will remain functional in apocalyptic, low power environments of as few as 1.1 volts.|cz=Dobrá práce! Výzkumné centrum vám připomíná, že navzdory bezútěšně působícím okolnostem nejste sami. Všechny osobnostní konstrukce Aperture Science zůstanou funkční i v apokalyptickém prostředí s malým množstvím energie už při 1,1 V.|da=Godt klaret! Berigelsescenteret minder om, at selv om omstændighederne måske ser dystre ud, er du ikke alene. Alle konstruerede personligheder fra Aperture Science forbliver i funktion i apokalyptiske, strømfattige miljøer på helt ned til 1,1 volt.|de=Sehr gut! Das Enrichment Center weist darauf hin, dass Sie, auch wenn die Lage aussichtslos erscheint, nicht alleine sind. Die Bandansagen von Aperture Science bleiben auch in apokalyptischen, Niedriegenergie-Umgebungen mit weniger als 1,1 Volt aktiv.|es=¡Bien hecho! El Centro de Desarrollo le recuerda que, aunque la situación parezca desesperada, no está solo o sola. Los núcleos de personalidad continúan operativos en entornos apocalípticos y solo requieren un ínfimo voltaje de uno coma un voltios para funcionar.|fi=Hyvää työtä! Elämyskeskus haluaa muistuttaa sinua, että vaikka tilanne voi vaikuttaa synkältä, et ole yksin. Kaikki Aperture Sciencen luonnejärjestelmät pysyvät toiminnassa apokalyptisissä tilanteissa, vaikka jännite olisi vain 1,1 volttia.|fr=Bravo ! Le centre d'enrichissement vous rappelle que malgré l'adversité, vous n'êtes pas seul. En effet, il suffit de 1,1 volt à nos pseudo-personnalités pour maintenir leur intégrité même dans des environnements apocalyptiques.|hu=Bemondó: Szép volt! A Továbbfejlesztő Központ emlékezteti, hogy bár a körülmények zordnak tűnhetnek, ön nincs egyedül. Az Aperture Science személyiség-konstrukciók apokaliptikusan alacsony, akár 1.1 voltos feszültségű környezetben is működőképesek maradnak.|it=Ben fatto! Il Centro di arricchimento vi ricorda che, anche se le circostanze possono sembrare sconfortanti, non siete soli. Tutti i costrutti della personalità di Aperture Science resteranno in funzione anche in ambienti apocalittici e con un voltaggio fino a 1,1 volt.|ja=録音メッセージ: 素晴らしい! どんなに絶望的な状況であっても、あなたは独りではありません。Aperture Science による個性構築は、たとえ終末を迎えようとも、電力環境が 1.1 ボルトまで低下しようとも、機能し続けます。|ko=안내인: 잘 하셨습니다! 강화 센터는 비록 상황이 절망적일지라도, 귀하는 혼자가 아님을 상기시켜드립니다. 애퍼처 사이언스의 모든 인격을 가진 구조체는 대형 재난이 예상되는, 1.1볼트의 저전력 환경에서도 정상적으로 작동합니다.|nl=Goed gedaan! Het verrijkingscentrum herinnert u eraan dat, hoewel de omstandigheden deprimerend zijn, u niet alleen bent. Alle persoonlijkheidsconcepten van Aperture Science blijven werken in apocalyptische omgevingen met een lage stroomvoorziening, zelfs tot 1,1 volt.|no=Bra jobbet! Enrichment Center minner deg på at selv om omstendighetene fremstår som dystre, så er du ikke alene. Alle Aperture Science-personellkonstruksjoner vil være i funksjon i apakolyptiske lavenergiomgivelser på så lite som 1,1 volt.|pl=Dobra robota! Laboratorium Enrichment Center przypomina: mimo iż okoliczności mogą wydawać się ponure, nie jesteś sam. Wszystkie moduły osobowości Aperture Science zachowają funkcjonalność w postapokaliptycznych środowiskach, gdzie poziom zasilania wynosi przynajmniej 1,1 V.|pt=Gravação: Bom trabalho! O Centro de Enriquecimento relembra-o que apesar das circunstâncias parecerem pouco animadoras, não está sozinho. Toda as construções de personalidade da Aperture Science permanecerão funcionais em ambientes apocalípticos, de tão baixa potência como 1,1 volts.|pt-br=Muito bem! O Centro de Aprimoramento lembra que, apesar das circunstâncias parecerem sombrias, você não está sozinho. Todos os construtos de personalidade da Aperture Science permanecerão funcionais em ambientes apocalípticos com tensão de pelo menos 1,1 volts.|ro=Felicitări! Centrul de Îmbunătăţire îţi aminteşte că deşi circumstanţele par deprimante, nu eşti singur. Toate Inteligenţele Artificiale create în laboratoarele Aperture Science vor rămâne funcţionale chiar şi-n medii apocaliptice, câtă vreme sunt alimentate cu cel puţin 1.1 volţi.|ru=Превосходно! Центр развития напоминает, что, хотя ситуация может казаться безрадостной, вы не одиноки. Личностные конструкции Лаборатории продолжат работать и в пост-апокалиптических условиях.|sv=Bra gjort! Enrichment Center vill gärna påminna dig om att även om läget verkar hopplöst är du inte ensam. Samtliga Aperture Sciences personalkonstruktioner kommer att funktionera i apokalyptiska lågenergimiljöer vid så lite som 1,1 volt.|tr=Aferin! Zenginleştirme Merkezi, şartlar umutsuz görünse de yalnız olmadığınızı hatırlatır. Tüm Aperture Science kişilik yapıları kıyamet gibi düşük güç ortamlarında bile 1.1 volta kadar işlevsel kalacaktır.|zh-hans=系统广播:做的好!丰富学习中心提醒您,虽然情况可能显得凄惨,但您并不孤单。所有光圈科技的人格结构将在世界末日或电力环境减低到 1.1 伏特时仍然保持工作。|zh-hant=系統廣播:非常好!豐富學習中心提醒您,雖然狀況看來慘烈,但您並非孤立無援。光圈科學全體人格建構體在即將毀滅的環境中仍將以僅 1.1 伏特的低功耗持續運作。}} |
Latest revision as of 23:02, 23 September 2021
Well done! The Enrichment Center reminds you that although circumstances may appear bleak, you are not alone. All Aperture Science personality constructs will remain functional in apocalyptic, low power environments of as few as 1.1 volts.