Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/potatos a3 reunion exposition05: Difference between revisions
< Template:Dictionary | voice lines | GLaDOS
Jump to navigation
Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "potatos a3 reunion exposition05".) |
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "potatos a3 reunion exposition05".) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Even if I am lying, what do you have to lose? You're going to die either way.|en=Even if I am lying, what do you have to lose? You're going to die either way.|cz=I kdybych lhala, co můžete ztratit? Zemřete tak jako tak.|da=Og selv om jeg skulle lyve, hvad har du så at tabe? Du dør uanset hvad.|de=Auch wenn ich lüge... was hast du schon zu verlieren? Du stirbst so oder so.|es=Aunque mintiese, ¿qué vas a perder? Vas a morir de todas maneras.|fi=Ja vaikka valehtelisinkin, mitä hävittävää sinulla on. Kuolet joka tapauksessa.|fr=Et même si c'était le cas, qu'auriez-vous à | {{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Even if I am lying, what do you have to lose? You're going to die either way.|en=Even if I am lying, what do you have to lose? You're going to die either way.|cz=I kdybych lhala, co můžete ztratit? Zemřete tak jako tak.|da=Og selv om jeg skulle lyve, hvad har du så at tabe? Du dør uanset hvad.|de=Auch wenn ich lüge... was hast du schon zu verlieren? Du stirbst so oder so.|es=Aunque mintiese, ¿qué vas a perder? Vas a morir de todas maneras.|fi=Ja vaikka valehtelisinkin, mitä hävittävää sinulla on. Kuolet joka tapauksessa.|fr=Et même si c'était le cas, qu'auriez-vous à perdre ? Vous êtes déjà condamnée.|hu=De még ha hazudnék is, mi vesztenivalód van? Így is, úgy is meghalsz.|it=E anche se mentissi, cos'hai da perdere? Morirai comunque.|ja=たとえ嘘だったとしても、いずれにせよあなたは死ぬので同じことです。|ko=만에 하나, 내가 지금 거짓말을 하고 있다 해도, 네가 손해볼 건 하나도 없잖아? 이래 죽나, 저래 죽나 마찬가지잖아.|nl=En zelfs al zou ik liegen, wat heb je te verliezen? Linksom of rechtsom, je gaat toch dood.|no=Og selv om jeg lyver, hva har du å tape? Du kommer til å dø uansett.|pl=Nawet jeśli kłamię, nie masz nic do stracenia. I tak zginiesz.|pt=E mesmo que eu esteja a mentir, o que tens a perder? Vais morrer de qualquer forma.|pt-br=Mesmo se eu estiver mentindo, o que você tem a perder? Você vai morrer de qualquer jeito.|ro=Şi chiar dacă te-aş minţi, ce ai de pierdut? O să mori oricum.|ru=Даже если я лгу, что ты теряешь? Ты умрёшь в любом случае.|sv=Och även om jag ljuger, vad har du att förlora på att hjälpa mig? Du dör hur du än gör.|tr=Yalan söylüyor olsam bile, kaybedecek neyin var? İki şekilde de öleceksin.|zh-hans=就算我在撒谎,你会失去什么啊?你总之会死。|zh-hant=就算我在撒謊好了,你還能有什麼損失?反正你都會死。}} | ||
Latest revision as of 23:25, 23 September 2021
Even if I am lying, what do you have to lose? You're going to die either way.