Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/mp death05: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "mp death05".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "mp death05".)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=You really don't need to keep failing.|en=You really don't need to keep failing.|cz=Opravdu nemusíte v neúspěšných pokusech pokračovat.|da=I behøver altså ikke at blive ved med at fejle.|de=Ihr müsst nicht ständig versagen.|es=No hace falta que sigais fallando.|fi=Ei teidän tarvitse jatkaa epäonnistumista.|fr=Vous n'êtes pas tenus d'accumuler les échecs.|hu=Tényleg nem kell mindig elrontanod.|it=Non c'è davvero bisogno di continuare a sbagliare.|ja=わざと失敗し続ける必要はありません。|ka=계속 그렇게 실패할 필요 없어!|ko=계속 그렇게 실패할 필요 없어!|nl=Jullie hoeven echt niet te blijven falen.|no=Dere trenger virkelig ikke å fortsette å feile.|pl=Wasze ciągłe niepowodzenia naprawdę nie są konieczne.|po=Não há mesmo necessidade de continuarem a falhar.|ro=Nu e nevoie să eşuaţi în continuare.|ru=ГЛаДОС: Вам нет нужды и дальше ошибаться.|sw=Ni behöver verkligen inte fortsätta misslyckas.|th=นายไม่อยากพลาดจริงๆสินะ|tu=Gerçekten sürekli hata yapmak zorunda değilsin.|zh-hans=你不需要继续失败下去了。|zh-hant=你真的不用一直失敗。}}<noinclude><hr style="margin: 1em 0em;" /><div style="font-size: 95%;">
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=You really don't need to keep failing.|en=You really don't need to keep failing.|cz=Opravdu nemusíte v neúspěšných pokusech pokračovat.|da=I behøver altså ikke at blive ved med at fejle.|de=Ihr müsst nicht ständig versagen.|es=No hace falta que sigais fallando.|fi=Ei teidän tarvitse jatkaa epäonnistumista.|fr=Vous n'êtes pas tenus d'accumuler les échecs.|hu=Tényleg nem kell mindig elrontanod.|it=Non c'è davvero bisogno di continuare a sbagliare.|ja=わざと失敗し続ける必要はありません。|ko=계속 그렇게 실패할 필요 없어!|nl=Jullie hoeven echt niet te blijven falen.|no=Dere trenger virkelig ikke å fortsette å feile.|pl=Wasze ciągłe niepowodzenia naprawdę nie są konieczne.|pt=Não há mesmo necessidade de continuarem a falhar.|pt-br=Vocês realmente não precisam continuar falhando.|ro=Nu e nevoie să eşuaţi în continuare.|ru=Вам нет нужды и дальше ошибаться.|sv=Ni behöver verkligen inte fortsätta misslyckas.|tr=Gerçekten sürekli hata yapmak zorunda değilsin.|zh-hans=你不需要继续失败下去了。|zh-hant=你真的不用一直失敗。}}
:[[File:Pictogram info.png|15px|text-top|link=]]&nbsp;'''Note''': Any changes made here will be automatically overwritten by a bot. Please ''do not'' make changes here as they will be lost. Edit '''[[:Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS|the master page]]''' instead.
:Languages missing: ar, cs, pt, pt-br, sv, tr</div>[[Category:Template dictionary|voice lines/GLaDOS/mp death05]]</noinclude>

Latest revision as of 23:24, 23 September 2021

You really don't need to keep failing.