Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/a2 triple laser03: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "a2 triple laser03".)
 
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "a2 triple laser03".)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{1|}}}|cz=Myslím, že tyhle testovací místnosti vypadají ještě lépe než předtím. Bylo to vlastně snadné. Stačí se na věc podívat objektivně, zjistit, co už nepotřebujete a ořezat zbytečnosti.|da=Jeg synes, at de her testkamre ser endnu bedre ud end før. Det var faktisk ret nemt. Man skal bare se objektivt på tingene, finde ud af, hvad man ikke længere har brug for, og skære fedtet fra.|de=Diese Testkammern sehen besser aus als je zuvor. Es war eigentlich ganz einfach. Man muss die Dinge nur objektiv sehen und sich von allem Überflüssigen trennen.|en=I think these test chambers look even better than they did before. It was easy, really. You just have to look at things objectively, see what you don't need anymore, and trim out the fat.|es=Creo que las cámaras de prueba tienen incluso mejor aspecto ahora. Fue sencillo mejorarlas: debes reflexionar con objetividad, buscar lo que sobra y quitarlo.|fi=Testikammiot näyttävät jopa paremmilta kuin ennen. Se oli helppoa. Asioita on vain katsottava objektiivisesti ja karsittava tarpeettomat asiat pois.|fr=Je trouve que ces salles de test ont encore plus fière allure qu'autrefois. Mais je n'ai aucun mérite. Il suffisait d'être un tant soit peu objectif et d'éliminer le superflu, voilà tout.|hu=Szerintem ezek a tesztkamrák jobban néznek ki, mint régen. Igazán egyszerű volt. Csak tárgyilagosan kell tekinteni a dolgokra: meglátni, mire nincs már szükség, és lenyesni a sallangot.|it=Secondo me, queste camere test sono anche meglio di prima. In effetti, non è stato difficile: basta osservare oggettivamente la situazione, decidere di cosa non si ha più bisogno ed eliminare il superfluo.|ja=むしろ以前より、今のほうがよいかもしれません。簡単なことでした。客観的に観察し、不要なものを判断して、それを取り除いただけです。|ka=내 생각에는, 이 실험실들이 예전보다 오히려 더 보기 좋은 것 같아요. 사실, 방법은 정말 간단해요. 모든 것을 객관적으로 보고, 더 이상 필요치 않은 것을 찾아서 없애 버리면 된다니까요.|ko=내 생각에는, 이 실험실들이 예전보다 오히려 더 보기 좋은 것 같아요. 사실, 방법은 정말 간단해요. 모든 것을 객관적으로 보고, 더 이상 필요치 않은 것을 찾아서 없애 버리면 된다니까요.|nl=Volgens mij zien deze testkamers er nu zelfs beter uit. Het was best makkelijk. Je moet de dingen objectief bekijken, beslissen wat je niet meer nodig hebt en overbodige ballast lozen.|no=Jeg synes disse testrommene ser bedre ut enn de gjorde før. Det var lett, egentlig. Man må bare se objektivt på ting, se hva man ikke trenger lenger og ta bort det som er unødvendig.|pl=Moim zdaniem te komory testowe wyglądają nawet lepiej niż przedtem. Tak naprawdę to nic trudnego. Trzeba tylko umieć spojrzeć na sprawy obiektywnie, ustalić, czego już nie potrzeba i wyciąć to, co zbędne.|po=Acho que estas câmaras de teste estão ainda melhores do que antes. Mas até foi fácil. Basta olhar para as coisas com objetividade, ver o que já não é preciso e cortar os excessos.|ro=Cred că aceste camere de testare arată chiar mai bine decât înainte. A fost chiar uşor. Nu trebuie decât să priveşti obiectiv situaţia şi să renunţi la ce nu mai ai nevoie.|ru=ГЛаДОС: Думаю, эти испытательные камеры выглядят даже лучше, чем раньше. Это было нетрудно. Нужно лишь посмотреть на вещи объективно, увидеть, что больше не нужно, и удалить лишнее.|sw=Enligt mig är testkamrarna ännu bättre nu. Det var ganska enkelt, faktiskt. Man måste bara se objektivt på saken, fundera ut vad som inte behövs längre och rationalisera bort överflödet.|th=GLaDOS: ชั้นคิดว่าห้องการทดสอบพวกนี้ดูดีกว่าที่พวกนั้นทำมาก่อน มันง่ายมากจริงๆนะ เธอก็แค่ต้องมองสิ่งต่างๆเป็นรูปธรรม หาสิ่งที่เธอไม่ต้องการอีก แล้วตัดส่วนเกินออกไป|tu=Bence bu test odaları eskisinden de güzel görünüyor. Bu kolaydı, gerçekten. Sadece duruma objektif olarak bakman, artık ihtiyacın olmayanları görmen ve zayıflaman gerekiyor.|zh-hans=我觉得这些实验室看起来甚至比他们以前更好。很简单,真的。你只要客观地观察事物,看看什么你不再需要,然后去掉油水就行了。|zh-hant=我覺得這些測試室看起來比之前的還要更好。這真的很簡單,你只要環視四周,看看有哪些東西不要,把多餘的刪掉就行了。}}<noinclude><hr style="margin: 1em 0em;" /><div style="font-size: 95%;">
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=I think these test chambers look even better than they did before. It was easy, really. You just have to look at things objectively, see what you don't need anymore, and trim out the fat.|en=I think these test chambers look even better than they did before. It was easy, really. You just have to look at things objectively, see what you don't need anymore, and trim out the fat.|cz=Myslím, že tyhle testovací místnosti vypadají ještě lépe než předtím. Bylo to vlastně snadné. Stačí se na věc podívat objektivně, zjistit, co už nepotřebujete, a ořezat zbytečnosti.|da=Jeg synes, at de her testkamre ser endnu bedre ud end før. Det var faktisk ret nemt. Man skal bare se objektivt på tingene, finde ud af, hvad man ikke længere har brug for, og skære fedtet fra.|de=Diese Testkammern sehen besser aus als je zuvor. Es war eigentlich ganz einfach. Man muss die Dinge nur objektiv sehen und sich von allem Überflüssigen trennen.|es=Creo que las cámaras de prueba tienen incluso mejor aspecto ahora. Fue sencillo mejorarlas: debes reflexionar con objetividad, buscar lo que sobra y quitarlo.|fi=Testikammiot näyttävät jopa paremmilta kuin ennen. Se oli helppoa. Asioita on vain katsottava objektiivisesti ja karsittava tarpeettomat asiat pois.|fr=Je trouve que ces salles de test ont encore plus fière allure qu'autrefois. Mais je n'ai aucun mérite. Il suffisait d'être un tant soit peu objectif et d'éliminer le superflu, voilà tout.|hu=Szerintem ezek a tesztkamrák jobban néznek ki, mint régen. Igazán egyszerű volt. Csak tárgyilagosan kell tekinteni a dolgokra: meglátni, mire nincs már szükség, és lenyesni a sallangot.|it=Secondo me, queste camere test sono anche meglio di prima. In effetti, non è stato difficile: basta osservare oggettivamente la situazione, decidere di cosa non si ha più bisogno ed eliminare il superfluo.|ja=むしろ以前より、今のほうがよいかもしれません。簡単なことでした。客観的に観察し、不要なものを判断して、それを取り除いただけです。|ko=내 생각에는, 이 실험실들이 예전보다 오히려 더 보기 좋은 것 같아. 사실, 방법은 정말 간단해. 모든 것을 객관적으로 보고, 더 이상 필요치 않은 것을 찾아서 없애 버리면 된다니까.|nl=Volgens mij zien deze testkamers er nu zelfs beter uit. Het was best makkelijk. Je moet de dingen objectief bekijken, beslissen wat je niet meer nodig hebt en overbodige ballast lozen.|no=Jeg synes disse testrommene ser bedre ut enn de gjorde før. Det var lett, egentlig. Man må bare se objektivt på ting, se hva man ikke trenger lenger og ta bort det som er unødvendig.|pl=Moim zdaniem te komory testowe wyglądają nawet lepiej niż przedtem. Tak naprawdę to nic trudnego. Trzeba tylko umieć spojrzeć na sprawy obiektywnie, ustalić, czego już nie potrzeba i wyciąć to, co zbędne.|pt=Acho que estas câmaras de teste estão ainda melhores do que antes. Mas até foi fácil. Basta olhar para as coisas com objetividade, ver o que já não é preciso e cortar os excessos.|pt-br=Eu acho que essas câmaras de teste parecem até melhor do que antes. Foi fácil, sério. Você só tem que olhar as coisas de forma objetiva e tirar o que não precisa mais.|ro=Cred că aceste camere de testare arată chiar mai bine decât înainte. A fost chiar uşor. Nu trebuie decât să priveşti obiectiv situaţia şi să renunţi la ce nu mai ai nevoie.|ru=Думаю, эти испытательные камеры выглядят даже лучше, чем раньше. Это было нетрудно. Нужно лишь посмотреть на вещи объективно, увидеть, что больше не нужно, и удалить лишнее.|sv=Enligt mig är testkamrarna ännu bättre nu. Det var ganska enkelt, faktiskt. Man måste bara se objektivt på saken, fundera ut vad som inte behövs längre och rationalisera bort överflödet.|tr=Bence bu test odaları eskisinden de güzel görünüyor. Bu kolaydı, gerçekten. Sadece duruma objektif olarak bakman, artık ihtiyacın olmayanları görmen ve zayıflaman gerekiyor.|zh-hans=我觉得这些实验室看起来甚至比以前更好。很简单,真的。你只要客观地观察事物,看看你不需要什么,然后去掉就行了。|zh-hant=我覺得這些測試室看起來比之前的還要更好。這真的很簡單,你只要環視四周,看看有哪些東西不要,把多餘的刪掉就行了。}}
:[[File:Pictogram info.png|15px|text-top|link=]]&nbsp;'''Note''': Any changes made here will be automatically overwritten by a bot. Please ''do not'' make changes here as they will be lost. Edit '''[[:Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS|the master page]]''' instead.</div>[[Category:Template dictionary|voice lines/GLaDOS/a2 triple laser03]]</noinclude>

Latest revision as of 23:20, 23 September 2021

I think these test chambers look even better than they did before. It was easy, really. You just have to look at things objectively, see what you don't need anymore, and trim out the fat.