Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/escape 02 spheredestroy2-04: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "escape 02 spheredestroy2-04".)
 
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "escape 02 spheredestroy2-04".)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=You're going to find out first hand before I finish explaining it, though, so I won't bother.|en=You're going to find out first hand before I finish explaining it, though, so I won't bother.}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=You're going to find out first hand before I finish explaining it, though, so I won't bother.|en=You're going to find out first hand before I finish explaining it, though, so I won't bother.|cz=Stejně to poznáte dříve, než bych vám to stačila vysvětlit, takže se nebudu obtěžovat.|da=Du vil imidlertid finde ud af det, før jeg har forklaret det, så det gider jeg ikke.|de=Aber Sie finden es schneller heraus, als ich's erklären kann, also spar ich mir die Mühe.|es=Pero lo vas a descubrir antes de que acabe de contártelo, así que no merece la pena.|fi=Pääset todistamaan sen itse nopeammin kuin jos selittäisin asian sinulle, joten en taida viitsiä.|fr=Vous le découvrirez bien avant que j'aie le temps de vous l'expliquer. Un peu de patience.|hu=De mivel személyesen meg fogod tapasztalni, mielőtt végeznék a magyarázattal, nem fárasztom magam vele.|it=Ma tu lo scoprirai da sola prima che possa finire di spiegartelo, quindi non perdo tempo.|ja=私が説明するまでもなく、すぐにわかるでしょう。|ko=어차피, 내 설명이 끝나기도 전에 당신이 직접 경험하게 될 테니까 구태여 설명하고 싶지는 않군요.|nl=Jij gaat er zelf achterkomen voordat ik klaar ben met uitleggen. Dus dat doe ik maar niet.|no=Men du kommer til å finne det ut selv før jeg får forklart det, så jeg gidder ikke.|pl=Dowiesz się z pierwszej ręki, zanim skończę to wyjaśniać, więc nie będę się kłopotać.|pt=Mas vais descobrir em primeira-mão antes que eu termine de explicar; por isso, não te preocupes.|pt-br=Você descobrirá antes que eu termine de explicar, então não vou me preocupar.|ro=O să afli înainte ca eu să fi terminat de explicat, totuşi, aşa că nu mă voi deranja.|ru=Но не стану тебе рассказывать. Ты быстрее узнаешь на собственном опыте.|sv=Fast du kommer att få reda på det själv innan jag har hunnit förklara, så jag struntar i det.|tr=Gerçi açıklamamı bitirmeden önce kendin öğrenmiş olacaksın, o yüzden ben zahmete girmeyeceğim.|zh-hans=但是在我解释完以前,你就已经亲自体验了,所以我就不浪费唇舌了。|zh-hant=但是在我解釋完以前,你就已經親自體驗了,所以我就不浪費唇舌了。}}

Latest revision as of 17:01, 7 April 2024

You're going to find out first hand before I finish explaining it, though, so I won't bother.