Template:Dictionary/voice lines/Space core: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Moussekateer (talk | contribs) (Created page with "{{dictionary/header}} === Space core === <!-- space core babble05.wav: cz: Jádro 1: Co máte na vesmíru nejraději? Já vesmír. da: Hvad er din yndlingsting ved rum...") |
m (Auto: Your friendly neighborhood dictionary updater) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
space core babble05.wav: | space core babble05.wav: | ||
en: What's your favorite thing about space? Mine is space. | |||
cz: Jádro 1: Co máte na vesmíru nejraději? Já vesmír. | cz: Jádro 1: Co máte na vesmíru nejraději? Já vesmír. | ||
da: Hvad er din yndlingsting ved rummet? Min er rummet. | da: Hvad er din yndlingsting ved rummet? Min er rummet. | ||
de: Was gefällt dir am Besten am Weltraum? Mir der Weltraum. | de: Was gefällt dir am Besten am Weltraum? Mir der Weltraum. | ||
es: ¿Qué es lo que más te gusta del espacio? A mí, el espacio. | es: ¿Qué es lo que más te gusta del espacio? A mí, el espacio. | ||
fi: Mikä sinusta on parasta avaruudessa? Minusta avaruus. | fi: Mikä sinusta on parasta avaruudessa? Minusta avaruus. | ||
Line 32: | Line 32: | ||
space core babble100.wav: | space core babble100.wav: | ||
en: Space. | |||
cz: Vesmír. | cz: Vesmír. | ||
da: Rummet. | da: Rummet. | ||
de: Weltraum. | de: Weltraum. | ||
es: Espacio. | es: Espacio. | ||
fi: Avaruus. | fi: Avaruus. | ||
Line 57: | Line 57: | ||
space core babble102.wav: | space core babble102.wav: | ||
en: Gotta go to space. Lady. Lady. | |||
cz: Musím do vesmíru. Dámo, dámo. | cz: Musím do vesmíru. Dámo, dámo. | ||
da: Må ud i rummet. Dame. Dame. | da: Må ud i rummet. Dame. Dame. | ||
de: Ich muss in den Weltraum, Lady. | de: Ich muss in den Weltraum, Lady. | ||
es: Voy a ir al espacio, señorita. | es: Voy a ir al espacio, señorita. | ||
fi: Täytyy mennä avaruuteen. Neiti. Neiti. | fi: Täytyy mennä avaruuteen. Neiti. Neiti. | ||
Line 82: | Line 82: | ||
space core babble105.wav: | space core babble105.wav: | ||
en: Oo. Oo. Oo. Lady. Oo. Lady. Oo. Let's go to space. | |||
cz: Dámo, dámo. Poleťme do vesmíru. | cz: Dámo, dámo. Poleťme do vesmíru. | ||
da: Oo. Oo. Oo. Dame. Oo. Dame. Oo. Lad os tage ud i rummet. | da: Oo. Oo. Oo. Dame. Oo. Dame. Oo. Lad os tage ud i rummet. | ||
de: Uh. Oh. Lady. Oh. Lady. Uh. Ab in den Weltraum. | de: Uh. Oh. Lady. Oh. Lady. Uh. Ab in den Weltraum. | ||
es: Ooooh. Señorita. Vamos al espacio, señorita. | es: Ooooh. Señorita. Vamos al espacio, señorita. | ||
fi: Uu. Uu. Uu. Neiti. Uu. Neiti. Uu. Mennään avaruuteen. | fi: Uu. Uu. Uu. Neiti. Uu. Neiti. Uu. Mennään avaruuteen. | ||
Line 107: | Line 107: | ||
space core babble11.wav: | space core babble11.wav: | ||
en: Space going to space can't wait. | |||
cz: Vesmír, letím do vesmíru, nemůžu se dočkat. | cz: Vesmír, letím do vesmíru, nemůžu se dočkat. | ||
da: Rummet, skal ud i rummet, kan ikke vente. | da: Rummet, skal ud i rummet, kan ikke vente. | ||
de: Weltraum. Kann‘s kaum erwarten. | de: Weltraum. Kann‘s kaum erwarten. | ||
es: Voy al espacio, qué ganas tengo. | es: Voy al espacio, qué ganas tengo. | ||
fi: Avaruus täältä tullaan en malta odottaa. | fi: Avaruus täältä tullaan en malta odottaa. | ||
Line 132: | Line 132: | ||
space core babble14.wav: | space core babble14.wav: | ||
en: Space... | |||
cz: Vesmír... | cz: Vesmír... | ||
da: Rummet... | da: Rummet... | ||
de: Weltraum... | de: Weltraum... | ||
es: Espacio... | es: Espacio... | ||
fi: Avaruus... | fi: Avaruus... | ||
Line 157: | Line 157: | ||
space core babble16.wav: | space core babble16.wav: | ||
en: Space. Trial. Puttin' the system on trial. In space. Space system. On trial. Guilty. Of being in space! Going to space jail! | |||
cz: Vesmír. Zkouška. Zkouším systém. Chyba. Že jsem v vesmíru. Půjdu do vězení. | cz: Vesmír. Zkouška. Zkouším systém. Chyba. Že jsem v vesmíru. Půjdu do vězení. | ||
da: Rummet. Domstol. Sætter systemet for en domstol. Skyldig. I at være ude i rummet. Skal i rumfængsel. | da: Rummet. Domstol. Sætter systemet for en domstol. Skyldig. I at være ude i rummet. Skal i rumfængsel. | ||
de: Weltraum. Das System. Weltraumsystem. Prozess. Ich bin schuldig. Im Weltraum zu sein. Ich gehe ins Weltraumgefängnis. | de: Weltraum. Das System. Weltraumsystem. Prozess. Ich bin schuldig. Im Weltraum zu sein. Ich gehe ins Weltraumgefängnis. | ||
es: Un juicio espacial. Me juzgan. Culpable. De estar en el espacio. Voy a la cárcel espacial. | es: Un juicio espacial. Me juzgan. Culpable. De estar en el espacio. Voy a la cárcel espacial. | ||
fi: Avaruus. Oikeudenkäynti. Järjestelmä oikeuteen. Syyllinen. Avaruudessa olemiseen. Avaruusvankila odottaa. | fi: Avaruus. Oikeudenkäynti. Järjestelmä oikeuteen. Syyllinen. Avaruudessa olemiseen. Avaruusvankila odottaa. | ||
Line 182: | Line 182: | ||
space core babble19.wav: | space core babble19.wav: | ||
en: Dad! I'm in space! [low-pitched 'space' voice] I'm proud of you, son. [normal voice] Dad, are you space? [low-pitched 'space' voice] Yes. Now we are a family again. | |||
cz: Tati! Jsem ve vesmíru! [hluboký hlas „vesmíru“] Jsem na tebe pyšný, synku. [normální hlas] Tati, jsi ve vesmíru? [hluboký hlas „vesmíru“] Ano. Už jsme zase spolu. | cz: Tati! Jsem ve vesmíru! [hluboký hlas „vesmíru“] Jsem na tebe pyšný, synku. [normální hlas] Tati, jsi ve vesmíru? [hluboký hlas „vesmíru“] Ano. Už jsme zase spolu. | ||
de: Papa, ich bin im Weltraum! [tiefe “Weltraum”-Stimme:] Ich bin stolz auf dich, Junge. [normale Stimme:] Papa, bist du der Weltraum? [tiefe „Weltraum“-Stimme:] Ja, endlich sind wir vereint. | de: Papa, ich bin im Weltraum! [tiefe “Weltraum”-Stimme:] Ich bin stolz auf dich, Junge. [normale Stimme:] Papa, bist du der Weltraum? [tiefe „Weltraum“-Stimme:] Ja, endlich sind wir vereint. | ||
es: ¡Papá! ¡Estoy en el espacio! [Pone voz grave] Estoy orgulloso de ti, hijo. [Voz normal] ¿Estás en el espacio? [Voz grave] Sí, la familia está completa por fin. | es: ¡Papá! ¡Estoy en el espacio! [Pone voz grave] Estoy orgulloso de ti, hijo. [Voz normal] ¿Estás en el espacio? [Voz grave] Sí, la familia está completa por fin. | ||
fi: Isi! Olen avaruudessa! [möreällä avaruusäänellä] Olen ylpeä sinusta, poika. [normaalilla äänellä] Isi, oletko sinä avaruus? [möreällä avaruusäänellä] Kyllä. Nyt olemme jälleen perhe. | fi: Isi! Olen avaruudessa! [möreällä avaruusäänellä] Olen ylpeä sinusta, poika. [normaalilla äänellä] Isi, oletko sinä avaruus? [möreällä avaruusäänellä] Kyllä. Nyt olemme jälleen perhe. | ||
Line 203: | Line 203: | ||
space core babble20.wav: | space core babble20.wav: | ||
en: Space space wanna go to space yes please space. Space space. Go to space. | |||
cz: Vesmír, vesmír, chci letět do vesmíru, ano, prosím, do vesmíru. Vesmír, vesmír. Letět do vesmíru. | cz: Vesmír, vesmír, chci letět do vesmíru, ano, prosím, do vesmíru. Vesmír, vesmír. Letět do vesmíru. | ||
da: Rummet, rummet, vil ud i rummet, ja tak rummet. Rummet, rummet. Ud i rummet. | da: Rummet, rummet, vil ud i rummet, ja tak rummet. Rummet, rummet. Ud i rummet. | ||
de: Weltraum Weltraum. Will in den Weltraum, bitte. Weltraum Weltraum. In den Weltraum. | de: Weltraum Weltraum. Will in den Weltraum, bitte. Weltraum Weltraum. In den Weltraum. | ||
es: Al espacio, voy despacio al espacio del espacio. Al espacio voy. | es: Al espacio, voy despacio al espacio del espacio. Al espacio voy. | ||
fi: Avaruus avaruus haluan avaruuteen kyllä kiitos avaruuteen. Avaruus avaruus. Avaruuteen. | fi: Avaruus avaruus haluan avaruuteen kyllä kiitos avaruuteen. Avaruus avaruus. Avaruuteen. | ||
Line 228: | Line 228: | ||
space core babble21.wav: | space core babble21.wav: | ||
en: Space space wanna go to space | |||
cz: Vesmír, vesmír, chci letět do vesmíru. | cz: Vesmír, vesmír, chci letět do vesmíru. | ||
da: Rummet, rummet, vil ud i rummet | da: Rummet, rummet, vil ud i rummet | ||
de: Weltraum Weltraum. Will in den Weltraum. | de: Weltraum Weltraum. Will in den Weltraum. | ||
es: Espacio, quiero ir al espacio. | es: Espacio, quiero ir al espacio. | ||
fi: Avaruus avaruus haluan avaruuteen | fi: Avaruus avaruus haluan avaruuteen | ||
Line 253: | Line 253: | ||
space core babble22.wav: | space core babble22.wav: | ||
en: Space space going to space oh boy | |||
cz: Vesmír, vesmír, letím do vesmíru, páni. | cz: Vesmír, vesmír, letím do vesmíru, páni. | ||
da: Rummet, rummet, skal ud i rummet, manner | da: Rummet, rummet, skal ud i rummet, manner | ||
de: Weltraum. Ich fahr in den Weltraum, oh Mann. | de: Weltraum. Ich fahr in den Weltraum, oh Mann. | ||
es: Al espacio que voy, al espacio. | es: Al espacio que voy, al espacio. | ||
fi: Avaruus avaruus täältä tullaan voi pojat | fi: Avaruus avaruus täältä tullaan voi pojat | ||
Line 278: | Line 278: | ||
space core babble24.wav: | space core babble24.wav: | ||
en: Ba! Ba! Ba ba ba! Space! Ba! Ba! Ba ba ba! | |||
cz: Ba! Ba! Ba, ba, ba! Vesmír! Ba! Ba! Ba, ba, ba! | cz: Ba! Ba! Ba, ba, ba! Vesmír! Ba! Ba! Ba, ba, ba! | ||
da: Ba! Ba! Ba ba ba! Rummet! Ba! Ba! Ba ba ba! | da: Ba! Ba! Ba ba ba! Rummet! Ba! Ba! Ba ba ba! | ||
de: Ba! Ba! Ba ba ba! Ba! Ba! Weltraum! Ba! Ba! Ba! Ba! Ba ba ba! | de: Ba! Ba! Ba ba ba! Ba! Ba! Weltraum! Ba! Ba! Ba! Ba! Ba ba ba! | ||
es: ¡ES-PA-CIO! ¡Ra, ra, ra! ¡ES-PA-CIO! | es: ¡ES-PA-CIO! ¡Ra, ra, ra! ¡ES-PA-CIO! | ||
fi: Ba! Ba! Ba ba ba! Avaruus! Ba! Ba! Ba ba ba! | fi: Ba! Ba! Ba ba ba! Avaruus! Ba! Ba! Ba ba ba! | ||
Line 303: | Line 303: | ||
space core babble28.wav: | space core babble28.wav: | ||
en: Oh. Play it cool. Play it cool. Here come the space cops. | |||
cz: Ó. Předstírej nezájem. Předstírej nezájem. Jdou sem strážci vesmíru. | cz: Ó. Předstírej nezájem. Předstírej nezájem. Jdou sem strážci vesmíru. | ||
da: Åh. Bare være cool. Vær cool. Her kommer rumpolitiet. | da: Åh. Bare være cool. Vær cool. Her kommer rumpolitiet. | ||
de: Oh. Ich muss cool bleiben. Hier kommt die Weltraumpolizei. | de: Oh. Ich muss cool bleiben. Hier kommt die Weltraumpolizei. | ||
es: Ay, tranquilo, tranquilo. Vienen los polis del espacio. | es: Ay, tranquilo, tranquilo. Vienen los polis del espacio. | ||
fi: O-ou. Pysy rauhallisena. Pysy rauhallisena. Avaruuskytät tulevat. | fi: O-ou. Pysy rauhallisena. Pysy rauhallisena. Avaruuskytät tulevat. | ||
Line 328: | Line 328: | ||
space core babble29.wav: | space core babble29.wav: | ||
en: Help me, space cops. Space cops, help. | |||
cz: Pomoc, strážci vesmíru. Strážci vesmíru, pomoc. | cz: Pomoc, strážci vesmíru. Strážci vesmíru, pomoc. | ||
da: Hjælp mig, rumpoliti. Rumpoliti, hjælp. | da: Hjælp mig, rumpoliti. Rumpoliti, hjælp. | ||
de: Helft mir, Weltraumpolizisten. | de: Helft mir, Weltraumpolizisten. | ||
es: Ayudadme, polis del espacio. | es: Ayudadme, polis del espacio. | ||
fi: Auttakaa minua, avaruuskytät. Avaruuskytät, apua. | fi: Auttakaa minua, avaruuskytät. Avaruuskytät, apua. | ||
Line 353: | Line 353: | ||
space core babble31.wav: | space core babble31.wav: | ||
en: Going to space going there can't wait gotta go. Space. Going. | |||
cz: Letím do vesmíru, letím tam, nemůžu se dočkat, musím jít. Vesmír. Jdu. | cz: Letím do vesmíru, letím tam, nemůžu se dočkat, musím jít. Vesmír. Jdu. | ||
da: Skal ud i rummet, skal derud, kan ikke vente, må af sted. Rummet. Skal ud. | da: Skal ud i rummet, skal derud, kan ikke vente, må af sted. Rummet. Skal ud. | ||
de: Ich fahr in den Weltraum, kann’s kaum erwarten, muss los. Weltraum. Los. | de: Ich fahr in den Weltraum, kann’s kaum erwarten, muss los. Weltraum. Los. | ||
es: Voy al espacio, que nervios, voy, al espacio. Voy. | es: Voy al espacio, que nervios, voy, al espacio. Voy. | ||
fi: Matkalla avaruuteen matkalla en malta odottaa. Avaruus. Matkalla. | fi: Matkalla avaruuteen matkalla en malta odottaa. Avaruus. Matkalla. | ||
Line 378: | Line 378: | ||
space core babble33.wav: | space core babble33.wav: | ||
en: Better buy a telescope. Wanna see me. Buy a telescope. Gonna be in space. | |||
cz: Radši si kup dalekohled. Chci se vidět. Koupit dalekohled. Budu ve vesmíru. | cz: Radši si kup dalekohled. Chci se vidět. Koupit dalekohled. Budu ve vesmíru. | ||
da: Må hellere købe et teleskop. Vil se mig. Køb et teleskop. Skal ud i rummet. | da: Må hellere købe et teleskop. Vil se mig. Køb et teleskop. Skal ud i rummet. | ||
de: Teleskop. Du willst mich sehen? Kauf ein Teleskop. Für den Weltraum. | de: Teleskop. Du willst mich sehen? Kauf ein Teleskop. Für den Weltraum. | ||
es: Me compraré un telescopio para verme. Pare verme en el espacio. | es: Me compraré un telescopio para verme. Pare verme en el espacio. | ||
fi: Osta teleskooppi. Jos haluat nähdä minut. Osta teleskooppi. Menen avaruuteen. | fi: Osta teleskooppi. Jos haluat nähdä minut. Osta teleskooppi. Menen avaruuteen. | ||
Line 403: | Line 403: | ||
space core babble35.wav: | space core babble35.wav: | ||
en: Space. Space. | |||
cz: Vesmír. Vesmír. | cz: Vesmír. Vesmír. | ||
da: Rummet. Rummet. | da: Rummet. Rummet. | ||
de: Weltraum. Weltraum. | de: Weltraum. Weltraum. | ||
es: Espacio. Espacio. | es: Espacio. Espacio. | ||
fi: Avaruus. Avaruus. | fi: Avaruus. Avaruus. | ||
Line 428: | Line 428: | ||
space core babble36.wav: | space core babble36.wav: | ||
en: I'm going to space. | |||
cz: Letím do vesmíru. | cz: Letím do vesmíru. | ||
da: Jeg skal ud i rummet. | da: Jeg skal ud i rummet. | ||
de: Ich im Weltraum. | de: Ich im Weltraum. | ||
es: Al espacio. | es: Al espacio. | ||
fi: Menen avaruuteen. | fi: Menen avaruuteen. | ||
Line 453: | Line 453: | ||
space core babble37.wav: | space core babble37.wav: | ||
en: Oh boy. | |||
cz: Páni. | cz: Páni. | ||
da: Manner. | da: Manner. | ||
de: Oh Mann. | de: Oh Mann. | ||
es: Ay, ay. | es: Ay, ay. | ||
fi: Voi pojat. | fi: Voi pojat. | ||
Line 478: | Line 478: | ||
space core babble40.wav: | space core babble40.wav: | ||
en: Yeah yeah yeah okay okay. | |||
cz: Jo, jo, dobře, dobře. | cz: Jo, jo, dobře, dobře. | ||
da: Nemlig, nemlig, okay, okay. | da: Nemlig, nemlig, okay, okay. | ||
de: Ja, ja, okay okay. | de: Ja, ja, okay okay. | ||
es: Sí, vale, sí, vale. | es: Sí, vale, sí, vale. | ||
fi: Joo joo joo okei okei. | fi: Joo joo joo okei okei. | ||
Line 503: | Line 503: | ||
space core babble42.wav: | space core babble42.wav: | ||
en: Space. Space. Gonna go to space. | |||
cz: Vesmír, vesmír, poletím do vesmíru. | cz: Vesmír, vesmír, poletím do vesmíru. | ||
da: Rummet. Rummet. Skal ud i rummet. | da: Rummet. Rummet. Skal ud i rummet. | ||
de: Weltraum. Ich fahr in den Weltraum. | de: Weltraum. Ich fahr in den Weltraum. | ||
es: Espacio. Espacio. Voy al espacio. | es: Espacio. Espacio. Voy al espacio. | ||
fi: Avaruus. Avaruus. Menen avaruuteen. | fi: Avaruus. Avaruus. Menen avaruuteen. | ||
Line 528: | Line 528: | ||
space core babble43.wav: | space core babble43.wav: | ||
en: Space. Space. Go to space. | |||
cz: Vesmír. vesmír. Letím do vesmíru. | cz: Vesmír. vesmír. Letím do vesmíru. | ||
da: Rummet. Rummet. Ud i rummet. | da: Rummet. Rummet. Ud i rummet. | ||
de: Weltraum. In den Weltraum. | de: Weltraum. In den Weltraum. | ||
es: Espacio. Espacio. Al espacio. | es: Espacio. Espacio. Al espacio. | ||
fi: Avaruus. Avaruus. Mene avaruuteen. | fi: Avaruus. Avaruus. Mene avaruuteen. | ||
Line 553: | Line 553: | ||
space core babble44.wav: | space core babble44.wav: | ||
en: Yes. Please. Space. | |||
cz: Ano. Prosím. Vesmír. | cz: Ano. Prosím. Vesmír. | ||
da: Ja. Tak. Rummet. | da: Ja. Tak. Rummet. | ||
de: Ja. Bitte. Weltraum. | de: Ja. Bitte. Weltraum. | ||
es: Por favor. Espacio. | es: Por favor. Espacio. | ||
fi: Kyllä. Kiitos. Avaruus. | fi: Kyllä. Kiitos. Avaruus. | ||
Line 578: | Line 578: | ||
space core babble45.wav: | space core babble45.wav: | ||
en: Ba! Ba! Ba ba ba! Space! | |||
cz: Ba! Ba! Ba, ba, ba! Vesmír! | cz: Ba! Ba! Ba, ba, ba! Vesmír! | ||
da: Ba! Ba! Ba ba ba! Rummet! | da: Ba! Ba! Ba ba ba! Rummet! | ||
de: Ba ba ba! Ba ba! Ba ba ba! Weltraum! | de: Ba ba ba! Ba ba! Ba ba ba! Weltraum! | ||
es: ¡Ra! ¡Ra! ¡Ra, ra, ra! ¡Espacio! | es: ¡Ra! ¡Ra! ¡Ra, ra, ra! ¡Espacio! | ||
fi: Ba! Ba! Ba ba ba! Avaruus! | fi: Ba! Ba! Ba ba ba! Avaruus! | ||
Line 603: | Line 603: | ||
space core babble46.wav: | space core babble46.wav: | ||
en: Ba! Ba! Ba ba ba! Space! | |||
cz: Ba! Ba! Ba, ba, ba! Vesmír! | cz: Ba! Ba! Ba, ba, ba! Vesmír! | ||
da: Ba! Ba! Ba ba ba! Rummet! | da: Ba! Ba! Ba ba ba! Rummet! | ||
de: Ba ba ba! Ba ba! Ba ba ba! Weltraum! | de: Ba ba ba! Ba ba! Ba ba ba! Weltraum! | ||
es: ¡Ra! ¡Ra! ¡Ra, ra, ra! ¡Espacio! | es: ¡Ra! ¡Ra! ¡Ra, ra, ra! ¡Espacio! | ||
fi: Ba! Ba! Ba ba ba! Avaruus! | fi: Ba! Ba! Ba ba ba! Avaruus! | ||
Line 628: | Line 628: | ||
space core babble47.wav: | space core babble47.wav: | ||
en: Gonna be in space. | |||
cz: Budu ve vesmíru. | cz: Budu ve vesmíru. | ||
da: Skal være ude i rummet. | da: Skal være ude i rummet. | ||
de: Bin dann im Weltraum. | de: Bin dann im Weltraum. | ||
es: Voy al espacio. | es: Voy al espacio. | ||
fi: Pääsen avaruuteen. | fi: Pääsen avaruuteen. | ||
Line 653: | Line 653: | ||
space core babble48.wav: | space core babble48.wav: | ||
en: Space. | |||
cz: Vesmír. | cz: Vesmír. | ||
da: Rummet. | da: Rummet. | ||
de: Weltraum. | de: Weltraum. | ||
es: Espacio. | es: Espacio. | ||
fi: Avaruus. | fi: Avaruus. | ||
Line 678: | Line 678: | ||
space core babble49.wav: | space core babble49.wav: | ||
en: Space. | |||
cz: Vesmír. | cz: Vesmír. | ||
da: Rummet. | da: Rummet. | ||
de: Weltraum. | de: Weltraum. | ||
es: Espacio. | es: Espacio. | ||
fi: Avaruus. | fi: Avaruus. | ||
Line 703: | Line 703: | ||
space core babble50.wav: | space core babble50.wav: | ||
en: Ohhhh, space. | |||
cz: Ó, vesmír. | cz: Ó, vesmír. | ||
da: Åhhhh, rummet. | da: Åhhhh, rummet. | ||
de: Ohhh, Weltraum. | de: Ohhh, Weltraum. | ||
es: Aaaah, espacio. | es: Aaaah, espacio. | ||
fi: Ooooiii, avaruus. | fi: Ooooiii, avaruus. | ||
Line 728: | Line 728: | ||
space core babble51.wav: | space core babble51.wav: | ||
en: Wanna go to space. Space. | |||
cz: Chci letět do vesmíru. Vesmír. | cz: Chci letět do vesmíru. Vesmír. | ||
da: Vil ud i rummet. Rummet. | da: Vil ud i rummet. Rummet. | ||
de: Ich will in den Weltraum. | de: Ich will in den Weltraum. | ||
es: Quiero ir al espacio. Espacio. | es: Quiero ir al espacio. Espacio. | ||
fi: Haluan avaruuteen. Avaruus. | fi: Haluan avaruuteen. Avaruus. | ||
Line 753: | Line 753: | ||
space core babble52.wav: | space core babble52.wav: | ||
en: [humming] | |||
cz: [mumlání] | cz: [mumlání] | ||
da: [nynner] | da: [nynner] | ||
de: [summt] | de: [summt] | ||
es: [tararea] | es: [tararea] | ||
fi: [hyräilyä] | fi: [hyräilyä] | ||
Line 778: | Line 778: | ||
space core babble53.wav: | space core babble53.wav: | ||
en: Let's go - let's go to space. Let's go to space. | |||
cz: Poleťme do vesmíru. Poleťme do vesmíru. | cz: Poleťme do vesmíru. Poleťme do vesmíru. | ||
da: Lad os tage ud i rummet. Lad os tage ud i rummet. | da: Lad os tage ud i rummet. Lad os tage ud i rummet. | ||
de: Wir fah-fah-fahren in den Weltraum. Weltraum. Los geht’s. | de: Wir fah-fah-fahren in den Weltraum. Weltraum. Los geht’s. | ||
es: Vamos al espacio. Vamos al espacio. | es: Vamos al espacio. Vamos al espacio. | ||
fi: Mennään - mennään avaruuteen. Mennään avaruuteen. | fi: Mennään - mennään avaruuteen. Mennään avaruuteen. | ||
Line 803: | Line 803: | ||
space core babble54.wav: | space core babble54.wav: | ||
en: I love space. Love space. | |||
cz: Miluju vesmír. Miluju vesmír. | cz: Miluju vesmír. Miluju vesmír. | ||
da: Jeg elsker rummet. Elsker rummet. | da: Jeg elsker rummet. Elsker rummet. | ||
de: Ich liebe den Weltraum. | de: Ich liebe den Weltraum. | ||
es: Adoro el espacio. Lo adoro. | es: Adoro el espacio. Lo adoro. | ||
fi: Rakastan avaruutta. Rakastan. | fi: Rakastan avaruutta. Rakastan. | ||
Line 828: | Line 828: | ||
space core babble57.wav: | space core babble57.wav: | ||
en: Atmosphere. Black holes. Astronauts. Nebulas. Jupiter. The Big Dipper. | |||
cz: Atmosféra. Černé díry. Astronauti. Nebuly. Jupiter. Velký vůz. | cz: Atmosféra. Černé díry. Astronauti. Nebuly. Jupiter. Velký vůz. | ||
da: Atmosfære. Sorte huller. Astronauter. Stjernetåger. Jupiter. Karlsvognen. | da: Atmosfære. Sorte huller. Astronauter. Stjernetåger. Jupiter. Karlsvognen. | ||
de: Atmosphäre. Schwarze Löcher. Astronauten. Nebel. Jupiter. Der große Wagen. | de: Atmosphäre. Schwarze Löcher. Astronauten. Nebel. Jupiter. Der große Wagen. | ||
es: Atmósfera. Agujeros negros. Astronautas. Nébulas. Júpiter. El Carro. | es: Atmósfera. Agujeros negros. Astronautas. Nébulas. Júpiter. El Carro. | ||
fi: Ilmakehä. Mustat aukot. Astronautit. Tähtisumut. Jupiter. Otava. | fi: Ilmakehä. Mustat aukot. Astronautit. Tähtisumut. Jupiter. Otava. | ||
Line 853: | Line 853: | ||
space core babble58.wav: | space core babble58.wav: | ||
en: Orbit. Space orbit. In my spacesuit. | |||
cz: Oběžná dráha. Vesmírná dráha. Ve svém skafandru. | cz: Oběžná dráha. Vesmírná dráha. Ve svém skafandru. | ||
da: Kredsløb. Kredsløb i rummet. I min rumdragt. | da: Kredsløb. Kredsløb i rummet. I min rumdragt. | ||
de: Weltraum. Orbit. In meinem Raumanzug. | de: Weltraum. Orbit. In meinem Raumanzug. | ||
es: En órbita. En mi traje espacial. | es: En órbita. En mi traje espacial. | ||
fi: Kiertorata. Avaruuskiertorata. Avaruuspuvussani. | fi: Kiertorata. Avaruuskiertorata. Avaruuspuvussani. | ||
Line 878: | Line 878: | ||
space core babble59.wav: | space core babble59.wav: | ||
en: Space... | |||
cz: Vesmír... | cz: Vesmír... | ||
da: Rummet... | da: Rummet... | ||
de: Weltraum... | de: Weltraum... | ||
es: Espacio... | es: Espacio... | ||
fi: Avaruus... | fi: Avaruus... | ||
Line 903: | Line 903: | ||
space core babble60.wav: | space core babble60.wav: | ||
en: Ohhh, the Sun. I'm gonna meet the Sun. Oh no! What'll I say? 'Hi! Hi, Sun!' Oh, boy! | |||
cz: Ó, slunce. Setkám se se sluncem. Ale ne! Co mu řeknu? „Ahoj! Ahoj, slunce!“ Páni! | cz: Ó, slunce. Setkám se se sluncem. Ale ne! Co mu řeknu? „Ahoj! Ahoj, slunce!“ Páni! | ||
de: Ohhh, die Sonne. Ich werde die Sonne treffen. Wie soll ich sie nur ansprechen? 'Hi! Hi, Sonne!' Oh Mann! | de: Ohhh, die Sonne. Ich werde die Sonne treffen. Wie soll ich sie nur ansprechen? 'Hi! Hi, Sonne!' Oh Mann! | ||
es: Oooh, el sol. Voy a conocer al sol... ¡Ay, no! ¿Y qué le digo? ¡Hola, sol! Ay, mamá. | es: Oooh, el sol. Voy a conocer al sol... ¡Ay, no! ¿Y qué le digo? ¡Hola, sol! Ay, mamá. | ||
fr: Ohhh, Soleil. Soleil ! Toi sans qui les choses seraient vachement plus sombres. | fr: Ohhh, Soleil. Soleil ! Toi sans qui les choses seraient vachement plus sombres. | ||
Line 922: | Line 922: | ||
space core babble61.wav: | space core babble61.wav: | ||
en: Look, an eclipse! No. Don't look. | |||
cz: Podívejte, zatmění! Ne. Nedívejte se. | cz: Podívejte, zatmění! Ne. Nedívejte se. | ||
da: Se, en formørkelse! Nej. Lad være med at se. | da: Se, en formørkelse! Nej. Lad være med at se. | ||
de: Guck, eine Finsternis! Nicht gucken. | de: Guck, eine Finsternis! Nicht gucken. | ||
es: ¡Mira, un eclipse! No, no mires. | es: ¡Mira, un eclipse! No, no mires. | ||
fi: Katso, pimennys! Ei. Älä katso. | fi: Katso, pimennys! Ei. Älä katso. | ||
Line 947: | Line 947: | ||
space core babble62.wav: | space core babble62.wav: | ||
en: Come here, space. I have a secret for you. No, come closer. | |||
cz: Pojď sem, vesmíre. Mám pro tebe tajemství. Ne, pojď blíž. | cz: Pojď sem, vesmíre. Mám pro tebe tajemství. Ne, pojď blíž. | ||
da: Kom her, rum. Jeg har en hemmelighed, du skal høre. Nej, kom tættere på. | da: Kom her, rum. Jeg har en hemmelighed, du skal høre. Nej, kom tættere på. | ||
de: Komm her, Weltraum. Ich verrat dir was. Nein, noch näher. | de: Komm her, Weltraum. Ich verrat dir was. Nein, noch näher. | ||
es: Acércate, espacio. Te contaré un secreto. No, más cerca. | es: Acércate, espacio. Te contaré un secreto. No, más cerca. | ||
fi: Tule tänne avaruus. Minulla on sinulle salaisuus. Ei, tule lähemmäs. | fi: Tule tänne avaruus. Minulla on sinulle salaisuus. Ei, tule lähemmäs. | ||
Line 972: | Line 972: | ||
space core babble67.wav: | space core babble67.wav: | ||
en: Space space wanna go to space | |||
cz: Vesmír, vesmír, chci letět do vesmíru. | cz: Vesmír, vesmír, chci letět do vesmíru. | ||
da: Rummet, rummet, vil ud i rummet | da: Rummet, rummet, vil ud i rummet | ||
de: Weltraum Weltraum. Will in den Weltraum. | de: Weltraum Weltraum. Will in den Weltraum. | ||
es: Espacio, quiero ir al espacio. | es: Espacio, quiero ir al espacio. | ||
fi: Avaruus avaruus haluan avaruuteen | fi: Avaruus avaruus haluan avaruuteen | ||
Line 997: | Line 997: | ||
space core babble68.wav: | space core babble68.wav: | ||
en: Wanna go to -- wanna go to space | |||
cz: Chci letět do... chci letět do vesmíru. | cz: Chci letět do... chci letět do vesmíru. | ||
da: Vil ud i – vil ud i rummet | da: Vil ud i – vil ud i rummet | ||
de: Ich will, will in den Weltraum. | de: Ich will, will in den Weltraum. | ||
es: Quiero ir... ir al espacio. | es: Quiero ir... ir al espacio. | ||
fi: Haluan avaruuteen -- haluan avaruuteen | fi: Haluan avaruuteen -- haluan avaruuteen | ||
Line 1,022: | Line 1,022: | ||
space core babble70.wav: | space core babble70.wav: | ||
en: Space wanna go wanna go to space wanna go to space | |||
cz: Vesmír, chci letět, chci letět do vesmíru, chci letět do vesmíru. | cz: Vesmír, chci letět, chci letět do vesmíru, chci letět do vesmíru. | ||
da: Rummet, vil ud, vil ud i rummet, vil ud i rummet | da: Rummet, vil ud, vil ud i rummet, vil ud i rummet | ||
de: Weltraum, will, will in den Weltraum, will in den Weltraum | de: Weltraum, will, will in den Weltraum, will in den Weltraum | ||
es: Espacio, quiero ir, quiero ir al espacio, al espacio. | es: Espacio, quiero ir, quiero ir al espacio, al espacio. | ||
fi: Avaruus haluan avaruuteen haluan avaruuteen | fi: Avaruus haluan avaruuteen haluan avaruuteen | ||
Line 1,047: | Line 1,047: | ||
space core babble71.wav: | space core babble71.wav: | ||
en: I'm going to space. | |||
cz: Letím do vesmíru. | cz: Letím do vesmíru. | ||
da: Jeg skal ud i rummet. | da: Jeg skal ud i rummet. | ||
de: Ich im Weltraum. | de: Ich im Weltraum. | ||
es: Voy al espacio. | es: Voy al espacio. | ||
fi: Menen avaruuteen. | fi: Menen avaruuteen. | ||
Line 1,072: | Line 1,072: | ||
space core babble73.wav: | space core babble73.wav: | ||
en: Space! | |||
cz: Vesmír! | cz: Vesmír! | ||
da: Rummet! | da: Rummet! | ||
de: Weltraum! | de: Weltraum! | ||
es: ¡Espacio! | es: ¡Espacio! | ||
fi: Avaruus! | fi: Avaruus! | ||
Line 1,097: | Line 1,097: | ||
space core babble83.wav: | space core babble83.wav: | ||
en: Space! | |||
cz: Vesmír! | cz: Vesmír! | ||
da: Rummet! | da: Rummet! | ||
de: Weltraum! | de: Weltraum! | ||
es: ¡Espacio! | es: ¡Espacio! | ||
fi: Avaruus! | fi: Avaruus! | ||
Line 1,122: | Line 1,122: | ||
space core babble88.wav: | space core babble88.wav: | ||
en: Hey hey hey hey hey! | |||
cz: Hej, hej, hej! | cz: Hej, hej, hej! | ||
da: Hey hey hey hey hey! | da: Hey hey hey hey hey! | ||
de: Hey hey hey hey hey! | de: Hey hey hey hey hey! | ||
es: ¡Hey, hey, hey, hey, hey! | es: ¡Hey, hey, hey, hey, hey! | ||
fi: Hei hei hei hei hei! | fi: Hei hei hei hei hei! | ||
Line 1,147: | Line 1,147: | ||
space core babble89.wav: | space core babble89.wav: | ||
en: Hey. | |||
cz: Hej. | cz: Hej. | ||
da: Hey. | da: Hey. | ||
de: Hey! | de: Hey! | ||
es: Hey. | es: Hey. | ||
fi: Hei. | fi: Hei. | ||
Line 1,172: | Line 1,172: | ||
space core babble90.wav: | space core babble90.wav: | ||
en: Hey. | |||
cz: Hej. | cz: Hej. | ||
da: Hey. | da: Hey. | ||
de: Hey! | de: Hey! | ||
es: Hey. | es: Hey. | ||
fi: Hei. | fi: Hei. | ||
Line 1,197: | Line 1,197: | ||
space core babble91.wav: | space core babble91.wav: | ||
en: Hey. | |||
cz: Hej. | cz: Hej. | ||
da: Hey. | da: Hey. | ||
de: Hey! | de: Hey! | ||
es: Hey. | es: Hey. | ||
fi: Hei. | fi: Hei. | ||
Line 1,222: | Line 1,222: | ||
space core babble92.wav: | space core babble92.wav: | ||
en: Hey. | |||
cz: Hej. | cz: Hej. | ||
da: Hey. | da: Hey. | ||
de: Hey! | de: Hey! | ||
es: Hey. | es: Hey. | ||
fi: Hei. | fi: Hei. | ||
Line 1,247: | Line 1,247: | ||
space core babble93.wav: | space core babble93.wav: | ||
en: Hey. | |||
cz: Hej. | cz: Hej. | ||
da: Hey. | da: Hey. | ||
de: Hey! | de: Hey! | ||
es: Hey. | es: Hey. | ||
fi: Hei. | fi: Hei. | ||
Line 1,272: | Line 1,272: | ||
space core babble94.wav: | space core babble94.wav: | ||
en: Hey lady. | |||
cz: Hej, dámo. | cz: Hej, dámo. | ||
da: Hey, dame. | da: Hey, dame. | ||
de: Hey Lady. | de: Hey Lady. | ||
es: Señorita. | es: Señorita. | ||
fi: Hei neiti. | fi: Hei neiti. | ||
Line 1,297: | Line 1,297: | ||
space core babble95.wav: | space core babble95.wav: | ||
en: Lady. | |||
cz: Dámo. | cz: Dámo. | ||
da: Dame. | da: Dame. | ||
de: Lady. | de: Lady. | ||
es: Chica. | es: Chica. | ||
fi: Neiti. | fi: Neiti. | ||
Line 1,322: | Line 1,322: | ||
space core babble98.wav: | space core babble98.wav: | ||
en: Space! | |||
cz: Vesmír! | cz: Vesmír! | ||
da: Rummet! | da: Rummet! | ||
de: Weltraum! | de: Weltraum! | ||
es: ¡Espacio! | es: ¡Espacio! | ||
fi: Avaruus! | fi: Avaruus! | ||
Line 1,347: | Line 1,347: | ||
space core babble99.wav: | space core babble99.wav: | ||
en: Lady. | |||
cz: Dámo. | cz: Dámo. | ||
da: Dame. | da: Dame. | ||
de: Lady. | de: Lady. | ||
es: Chica. | es: Chica. | ||
fi: Neiti. | fi: Neiti. | ||
Line 1,372: | Line 1,372: | ||
space core babbleb01.wav: | space core babbleb01.wav: | ||
en: Oh I know! I know I know I know I know I know - let's go to space! | |||
cz: Ó, už vím! Už vím, už vím, už vím... poleťme do vesmíru! | cz: Ó, už vím! Už vím, už vím, už vím... poleťme do vesmíru! | ||
da: Åh, jeg ved det! Jeg ved det, jeg ved det, jeg ved det, jeg ved det, jeg ved det – lad os tage ud i rummet! | da: Åh, jeg ved det! Jeg ved det, jeg ved det, jeg ved det, jeg ved det, jeg ved det – lad os tage ud i rummet! | ||
de: Oja, ich weiß es! Ich weiß! Ich weiß! Ich weiß! Ich weiß! Ich weiß! – Fahr‘n wir in den Weltraum! | de: Oja, ich weiß es! Ich weiß! Ich weiß! Ich weiß! Ich weiß! Ich weiß! – Fahr‘n wir in den Weltraum! | ||
es: ¡Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé... vamos al espacio! | es: ¡Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé... vamos al espacio! | ||
fi: Hei minä tiedän minä tiedän minä tiedän minä tiedän - mennään avaruuteen! | fi: Hei minä tiedän minä tiedän minä tiedän minä tiedän - mennään avaruuteen! | ||
Line 1,397: | Line 1,397: | ||
space core babbleb02.wav: | space core babbleb02.wav: | ||
en: Oooh! Ooh! Hi hi hi hi hi. Where we going? Where we going? Hey. Lady. Where we going? Where we going? Let's go to space! | |||
cz: Ó! Ó! Hi, hi, hi. Kam to jdeme? Kam to jdeme? Hej. Dámo. Kam to jdeme? Kam to jdeme? Poleťme do vesmíru! | cz: Ó! Ó! Hi, hi, hi. Kam to jdeme? Kam to jdeme? Hej. Dámo. Kam to jdeme? Kam to jdeme? Poleťme do vesmíru! | ||
da: Åååh! Ååh! Hi hi hi hi hi. Hvor ska' vi hen? Hvor ska' vi hen? Hey. Dame. Hvor ska' vi hen? Hvor ska' vi hen? Lad os tage ud i rummet! | da: Åååh! Ååh! Hi hi hi hi hi. Hvor ska' vi hen? Hvor ska' vi hen? Hey. Dame. Hvor ska' vi hen? Hvor ska' vi hen? Lad os tage ud i rummet! | ||
de: Uh! Uh! Hi hi hi hi hi. Wo fahren wir hin? Wo fahren wir hin? Hey. Lady. Wo fahren wir hin? Wo fahren wir hin? Fahr’n wir in den Weltraum! | de: Uh! Uh! Hi hi hi hi hi. Wo fahren wir hin? Wo fahren wir hin? Hey. Lady. Wo fahren wir hin? Wo fahren wir hin? Fahr’n wir in den Weltraum! | ||
es: ¡Ooooh! ¡Oooh! Hola, hola. ¿A dónde vamos? Señorita. ¿A dónde vamos? ¿A dónde vamos? ¡Al espacio! | es: ¡Ooooh! ¡Oooh! Hola, hola. ¿A dónde vamos? Señorita. ¿A dónde vamos? ¿A dónde vamos? ¡Al espacio! | ||
fi: Uh! Uh! Moi moi moi moi. Minne mennään? Minne mennään? Hei. Neiti. Minne mennään? Minne mennään? Mennään avaruuteen! | fi: Uh! Uh! Moi moi moi moi. Minne mennään? Minne mennään? Hei. Neiti. Minne mennään? Minne mennään? Mennään avaruuteen! | ||
Line 1,422: | Line 1,422: | ||
space core babbleb03.wav: | space core babbleb03.wav: | ||
en: Lady. I love space. I know! Spell it! S P... AACE. Space. Space. | |||
cz: Dámo. Miluju vesmír. Už vím! Vyhláskuj to! V-E... S-M-Í-R. Vesmír. Vesmír. | cz: Dámo. Miluju vesmír. Už vím! Vyhláskuj to! V-E... S-M-Í-R. Vesmír. Vesmír. | ||
da: Dame. Jeg elsker rummet. Hey! Stav det! R U... MMMMET. Rummet. Rummet. | da: Dame. Jeg elsker rummet. Hey! Stav det! R U... MMMMET. Rummet. Rummet. | ||
de: Lady. Ich liebe den Weltraum. Ich weiß! Buchstabieren. W – E – L – T – R – Aaauuuum. Weltraum. | de: Lady. Ich liebe den Weltraum. Ich weiß! Buchstabieren. W – E – L – T – R – Aaauuuum. Weltraum. | ||
es: Señorita, adoro el espacio. Lo deletreo: E, ESE... PACIO. Espacio. | es: Señorita, adoro el espacio. Lo deletreo: E, ESE... PACIO. Espacio. | ||
fi: Neiti. Minä rakastan avaruutta. Minä tiedän, minä tiedän! Tavaa se! A VA... RUUS. Avaruus. Avaruus. | fi: Neiti. Minä rakastan avaruutta. Minä tiedän, minä tiedän! Tavaa se! A VA... RUUS. Avaruus. Avaruus. | ||
Line 1,447: | Line 1,447: | ||
space core babbleb04.wav: | space core babbleb04.wav: | ||
en: I love space. | |||
cz: Miluju vesmír. | cz: Miluju vesmír. | ||
da: Jeg elsker rummet. | da: Jeg elsker rummet. | ||
de: Liebe den Weltraum. | de: Liebe den Weltraum. | ||
es: Adoro el espacio. | es: Adoro el espacio. | ||
fi: Rakastan avaruutta. | fi: Rakastan avaruutta. | ||
Line 1,472: | Line 1,472: | ||
space core babbleb05.wav: | space core babbleb05.wav: | ||
en: Hey lady. Lady. I'm the best. I'm the best at space. | |||
cz: Hej, dámo. Dámo. Jsem nejlepší. Jsem nejlepší ve vesmíru. | cz: Hej, dámo. Dámo. Jsem nejlepší. Jsem nejlepší ve vesmíru. | ||
da: Hey, dame. Dame. Jeg er den bedste. Jeg er den bedste til rummet. | da: Hey, dame. Dame. Jeg er den bedste. Jeg er den bedste til rummet. | ||
de: Hey Lady. Lady. Ich bin der Beste. Der Beste im Weltraum. | de: Hey Lady. Lady. Ich bin der Beste. Der Beste im Weltraum. | ||
es: Señorita, eh, soy el mejor, el mejor en el espacio. | es: Señorita, eh, soy el mejor, el mejor en el espacio. | ||
fi: Hei neiti. Neiti. Minä olen paras. Minä olen paras avaruudessa. | fi: Hei neiti. Neiti. Minä olen paras. Minä olen paras avaruudessa. | ||
Line 1,497: | Line 1,497: | ||
space core babbleb06.wav: | space core babbleb06.wav: | ||
en: Oh oh oh oh. Wait wait. Wait I know. I know. I know wait. Space. | |||
cz: Ó, ó, ó. Počkejte, počkejte. Počkejte, už vím. Už vím. Už vím, počkejte. Vesmír. | cz: Ó, ó, ó. Počkejte, počkejte. Počkejte, už vím. Už vím. Už vím, počkejte. Vesmír. | ||
da: Åh åh åh åh. Vent, vent. Vent, jeg ved det. Jeg ved det. Jeg ved det, vent. Rummet. | da: Åh åh åh åh. Vent, vent. Vent, jeg ved det. Jeg ved det. Jeg ved det, vent. Rummet. | ||
de: Oh oh oh oh. Warte, warte, ich weiß es. Ich weiß... Weltraum. | de: Oh oh oh oh. Warte, warte, ich weiß es. Ich weiß... Weltraum. | ||
es: Oh, oh, oh, oh. Espera, espera. Espera, lo sé, espera. Espacio. | es: Oh, oh, oh, oh. Espera, espera. Espera, lo sé, espera. Espacio. | ||
fi: Oi oi oi oi. Odota odota. Odota minä tiedän. Minä tiedän. Minä tiedän. Avaruus. | fi: Oi oi oi oi. Odota odota. Odota minä tiedän. Minä tiedän. Minä tiedän. Avaruus. | ||
Line 1,522: | Line 1,522: | ||
space core babbleb07.wav: | space core babbleb07.wav: | ||
en: Wait wait wait wait. I know I know I know. Lady wait. Wait. I know. Wait. Space. | |||
cz: Počkejte, počkejte, počkejte. Už vím, už vím, už vím. Dámo, počkejte. Počkejte. Už vím. Počkejte. Vesmír. | cz: Počkejte, počkejte, počkejte. Už vím, už vím, už vím. Dámo, počkejte. Počkejte. Už vím. Počkejte. Vesmír. | ||
da: Vent, vent, vent, vent. Jeg ved det, jeg ved det, jeg ved det. Dame, vent. Vent. Jeg ved det. Vent. Rummet. | da: Vent, vent, vent, vent. Jeg ved det, jeg ved det, jeg ved det. Dame, vent. Vent. Jeg ved det. Vent. Rummet. | ||
de: Warte, warte, warte warte, ich weiß ich weiß ich weiß. Lady, warte. Warte. Ich weiß. Warte... Weltraum. | de: Warte, warte, warte warte, ich weiß ich weiß ich weiß. Lady, warte. Warte. Ich weiß. Warte... Weltraum. | ||
es: Espera, espera. Espera, lo sé, espera. Señorita, espera. Lo sé. Espacio. | es: Espera, espera. Espera, lo sé, espera. Señorita, espera. Lo sé. Espacio. | ||
fi: Odota odota odota. Minä tiedän minä tiedän minä tiedän. Odota neiti. Odota. Minä tiedän. Odota. Avaruus. | fi: Odota odota odota. Minä tiedän minä tiedän minä tiedän. Odota neiti. Odota. Minä tiedän. Odota. Avaruus. | ||
Line 1,547: | Line 1,547: | ||
space core babbleb08.wav: | space core babbleb08.wav: | ||
en: Gotta go to space. | |||
cz: Musím letět do vesmíru. | cz: Musím letět do vesmíru. | ||
da: Skal ud i rummet. | da: Skal ud i rummet. | ||
de: Muss in den Weltraum. | de: Muss in den Weltraum. | ||
es: Debo ir al espacio. | es: Debo ir al espacio. | ||
fi: Täytyy päästä avaruuteen. | fi: Täytyy päästä avaruuteen. | ||
Line 1,572: | Line 1,572: | ||
space core babbleb09.wav: | space core babbleb09.wav: | ||
en: Gonna be in space. | |||
cz: Budu ve vesmíru. | cz: Budu ve vesmíru. | ||
da: Skal være ude i rummet. | da: Skal være ude i rummet. | ||
de: Bin dann im Weltraum. | de: Bin dann im Weltraum. | ||
es: Iré al espacio. | es: Iré al espacio. | ||
fi: Pääsen avaruuteen. | fi: Pääsen avaruuteen. | ||
Line 1,597: | Line 1,597: | ||
space core babbleb10.wav: | space core babbleb10.wav: | ||
en: Oh oh oh ohohohoh oh. Gotta go to space. | |||
cz: Ó, ó, ó. Musím letět do vesmíru. | cz: Ó, ó, ó. Musím letět do vesmíru. | ||
da: Åh åh åh åhåhåhåh åh. Skal ud i rummet. | da: Åh åh åh åhåhåhåh åh. Skal ud i rummet. | ||
de: Oh oh oh ohohohoh oh. Muss in den Weltraum. | de: Oh oh oh ohohohoh oh. Muss in den Weltraum. | ||
es: Oh, oh, ohohohohoh. Voy a ir al espacio. | es: Oh, oh, ohohohohoh. Voy a ir al espacio. | ||
fi: Oi oi oi oi oi oi oioioioi oi. Täytyy mennä avaruuteen. | fi: Oi oi oi oi oi oi oioioioi oi. Täytyy mennä avaruuteen. | ||
Line 1,622: | Line 1,622: | ||
space core babbleb11.wav: | space core babbleb11.wav: | ||
en: Space. Space. Space. Space. Comets. Stars. Galaxies. Orion. | |||
cz: Vesmír. Vesmír. Vesmír. Vesmír. Komety. Hvězdy. Galaxie. Orion. | cz: Vesmír. Vesmír. Vesmír. Vesmír. Komety. Hvězdy. Galaxie. Orion. | ||
da: Rummet. Rummet. Rummet. Rummet. Kometer. Stjerner. Galakser. Orion. | da: Rummet. Rummet. Rummet. Rummet. Kometer. Stjerner. Galakser. Orion. | ||
de: Weltraum. Weltraum. Weltraum. Kometen. Sterne. Galaxien. Orion. | de: Weltraum. Weltraum. Weltraum. Kometen. Sterne. Galaxien. Orion. | ||
es: Espacio, espacio. Cometas, galaxias, Orión. | es: Espacio, espacio. Cometas, galaxias, Orión. | ||
fi: Avaruus. Avaruus. Avaruus. Avaruus. Komeetat. Tähdet. Galaksit. Orion. | fi: Avaruus. Avaruus. Avaruus. Avaruus. Komeetat. Tähdet. Galaksit. Orion. | ||
Line 1,647: | Line 1,647: | ||
space core babbleb12.wav: | space core babbleb12.wav: | ||
en: Are we in space yet? What's the hold-up? Gotta go to space. Gotta go to SPACE. | |||
cz: Už jsme ve vesmíru? Co nás zdržuje? Musím letět do vesmíru. Musím letět do VESMÍRU. | cz: Už jsme ve vesmíru? Co nás zdržuje? Musím letět do vesmíru. Musím letět do VESMÍRU. | ||
da: Er vi ude i rummet endnu? Hvad venter vi på? Skal ud i rummet. Skal ud i RUMMET. | da: Er vi ude i rummet endnu? Hvad venter vi på? Skal ud i rummet. Skal ud i RUMMET. | ||
de: Sind wir schon im Weltraum? Warum geht das so langsam? Muss in den Weltraum, in den WELTRAUM. | de: Sind wir schon im Weltraum? Warum geht das so langsam? Muss in den Weltraum, in den WELTRAUM. | ||
es: ¿Ya estamos en el espacio? ¿Por qué no? Debo ir al espacio, debo ir al espacio. | es: ¿Ya estamos en el espacio? ¿Por qué no? Debo ir al espacio, debo ir al espacio. | ||
fi: Olemmeko jo avaruudessa? Mikä kestää? Täytyy mennä avaruuteen. Täytyy mennä AVARUUTEEN. | fi: Olemmeko jo avaruudessa? Mikä kestää? Täytyy mennä avaruuteen. Täytyy mennä AVARUUTEEN. | ||
Line 1,672: | Line 1,672: | ||
space core babbleb13.wav: | space core babbleb13.wav: | ||
en: Going to space. | |||
cz: Letím do vesmíru. | cz: Letím do vesmíru. | ||
da: Skal ud i rummet. | da: Skal ud i rummet. | ||
de: Ab in den Weltraum. | de: Ab in den Weltraum. | ||
es: Voy al espacio. | es: Voy al espacio. | ||
fi: Menossa avaruuteen. | fi: Menossa avaruuteen. | ||
Line 1,697: | Line 1,697: | ||
space core babbleb14.wav: | space core babbleb14.wav: | ||
en: Yeah, yeah, yeah, I'm going. Going to space. | |||
cz: Letím. Letím do vesmíru. | cz: Letím. Letím do vesmíru. | ||
da: Jeg skal ud. Skal ud i rummet. | da: Jeg skal ud. Skal ud i rummet. | ||
de: Ich fahre. Ich fahr in den Weltraum. | de: Ich fahre. Ich fahr in den Weltraum. | ||
es: Me voy. Me voy al espacio. | es: Me voy. Me voy al espacio. | ||
fi: Olen menossa. Menossa avaruuteen. | fi: Olen menossa. Menossa avaruuteen. | ||
Line 1,722: | Line 1,722: | ||
space core babbleb15.wav: | space core babbleb15.wav: | ||
en: Love space. Need to go to space. | |||
cz: Miluju vesmír. Potřebuju letět do vesmíru. | cz: Miluju vesmír. Potřebuju letět do vesmíru. | ||
da: Elsker rummet. Må ud i rummet. | da: Elsker rummet. Må ud i rummet. | ||
de: Liebe den Weltraum. Muss in den Weltraum. | de: Liebe den Weltraum. Muss in den Weltraum. | ||
es: Adoro al espacio. Debo ir al espacio. | es: Adoro al espacio. Debo ir al espacio. | ||
fi: Rakastan avaruutta. Täytyy päästä avaruuteen. | fi: Rakastan avaruutta. Täytyy päästä avaruuteen. | ||
Line 1,747: | Line 1,747: | ||
space core babbleb16.wav: | space core babbleb16.wav: | ||
en: Space space space. Going. Going there. Okay. I love you, space. | |||
cz: Vesmír, vesmír, vesmír. Letím. Letím tam. Fajn. Miluju tě, vesmíre. | cz: Vesmír, vesmír, vesmír. Letím. Letím tam. Fajn. Miluju tě, vesmíre. | ||
da: Rummet, rummet, rummet. Skal ud. Skal derud. Okay. Jeg elsker dig, rum. | da: Rummet, rummet, rummet. Skal ud. Skal derud. Okay. Jeg elsker dig, rum. | ||
de: Weltraum Weltraum. Fahr’n. Hinfahr’n. Ok. Ich liebe dich, Weltraum. | de: Weltraum Weltraum. Fahr’n. Hinfahr’n. Ok. Ich liebe dich, Weltraum. | ||
es: Espacio, espacio, espacio. Voy al espacio. Espacio, te adoro. | es: Espacio, espacio, espacio. Voy al espacio. Espacio, te adoro. | ||
fi: Avaruus avaruus avaruus. Menossa. Menossa sinne. Okei. Minä rakastan sinua, avaruus. | fi: Avaruus avaruus avaruus. Menossa. Menossa sinne. Okei. Minä rakastan sinua, avaruus. | ||
Line 1,772: | Line 1,772: | ||
space core babbleb17.wav: | space core babbleb17.wav: | ||
en: Space. | |||
cz: Vesmír. | cz: Vesmír. | ||
da: Rummet. | da: Rummet. | ||
de: Weltraum. | de: Weltraum. | ||
es: Espacio. | es: Espacio. | ||
fi: Avaruus. | fi: Avaruus. | ||
Line 1,797: | Line 1,797: | ||
space core babbleb18.wav: | space core babbleb18.wav: | ||
en: So much space. Need to see it all. | |||
cz: Jádro 1: Tolik vesmíru. Musím to všechno vidět. | cz: Jádro 1: Tolik vesmíru. Musím to všechno vidět. | ||
da: Så meget rum. Skal bare se det hele. | da: Så meget rum. Skal bare se det hele. | ||
de: So viel Weltraum. Ich muss alles sehen. | de: So viel Weltraum. Ich muss alles sehen. | ||
es: Tanto espacio. Necesito verlo. | es: Tanto espacio. Necesito verlo. | ||
fi: Niin paljon avaruutta. Pakko nähdä se kaikki. | fi: Niin paljon avaruutta. Pakko nähdä se kaikki. | ||
Line 1,822: | Line 1,822: | ||
space core babbleb19.wav: | space core babbleb19.wav: | ||
en: You are the farthest ever in space. Why me, space? Because you are the best. I'm the best at space? Yes. | |||
cz: Jsi nejvzdálenější ve vesmíru. [normální hlas] Proč já, vesmíre? [hluboký hlas „vesmíru“] Protože jsi nejlepší. Nejlepší ve vesmíru. | cz: Jsi nejvzdálenější ve vesmíru. [normální hlas] Proč já, vesmíre? [hluboký hlas „vesmíru“] Protože jsi nejlepší. Nejlepší ve vesmíru. | ||
de: So tief im Weltraum war noch niemand. [normale Stimme:] Warum ich, Weltraum? [tiefe “Weltraum”-Stimme:] Weil du der Beste bist. Der Beste im Weltraum. | de: So tief im Weltraum war noch niemand. [normale Stimme:] Warum ich, Weltraum? [tiefe “Weltraum”-Stimme:] Weil du der Beste bist. Der Beste im Weltraum. | ||
es: Somos pioneros en este espacio. [Voz normal] ¿Por qué yo, espacio? [Voz grave] Porque eres el mejor. El mejor en el espacio. | es: Somos pioneros en este espacio. [Voz normal] ¿Por qué yo, espacio? [Voz grave] Porque eres el mejor. El mejor en el espacio. | ||
fi: Olet kauimpana avaruudessa ikinä. [normaalilla äänellä] Miksi minä, avaruus? [möreällä avaruusäänellä] Koska sinä olet paras. Paras avaruudessa. | fi: Olet kauimpana avaruudessa ikinä. [normaalilla äänellä] Miksi minä, avaruus? [möreällä avaruusäänellä] Koska sinä olet paras. Paras avaruudessa. | ||
Line 1,844: | Line 1,844: | ||
space core babbleb20.wav: | space core babbleb20.wav: | ||
en: Space Court. For people in space. Judge space sun presiding. Bam. Guilty. Of being in space. I'm in space. | |||
cz: Vesmírný soud. Pro lidi ve vesmíru. Soudce vesmír, předsedající slunce. Prásk. Vinen. Že jsem v vesmíru. Jsem ve vesmíru. | cz: Vesmírný soud. Pro lidi ve vesmíru. Soudce vesmír, předsedající slunce. Prásk. Vinen. Že jsem v vesmíru. Jsem ve vesmíru. | ||
da: Rumdomstol. For folk i rummet. Dommer Rumsol beklæder retten. Bang. Skyldig. I at være ude i rummet. Jeg er ude i rummet. | da: Rumdomstol. For folk i rummet. Dommer Rumsol beklæder retten. Bang. Skyldig. I at være ude i rummet. Jeg er ude i rummet. | ||
de: Weltraumgericht. Für Leute im Weltraum. Richter Weltraum, Vorsitz Sonne. Schuldig. Im Weltall zu sein. Bin im Weltall. | de: Weltraumgericht. Für Leute im Weltraum. Richter Weltraum, Vorsitz Sonne. Schuldig. Im Weltall zu sein. Bin im Weltall. | ||
es: Tribunal espacial. Para gente en el espacio. Preside el tribunal el sol. Pum. Culpable de estar en el espacio. | es: Tribunal espacial. Para gente en el espacio. Preside el tribunal el sol. Pum. Culpable de estar en el espacio. | ||
fi: Avaruustuomioistuin. Ihmisille avaruudessa. Tuomari avaruus aurinko puheenjohtajana. Pam. Syyllinen. Avaruudessa olemiseen. Minä olen avaruudessa. | fi: Avaruustuomioistuin. Ihmisille avaruudessa. Tuomari avaruus aurinko puheenjohtajana. Pam. Syyllinen. Avaruudessa olemiseen. Minä olen avaruudessa. | ||
Line 1,869: | Line 1,869: | ||
space core babbleb21.wav: | space core babbleb21.wav: | ||
en: Please go to space. | |||
cz: Prosím, leťte do vesmíru. | cz: Prosím, leťte do vesmíru. | ||
da: Ud i rummet, tak. | da: Ud i rummet, tak. | ||
de: Ab in den Weltraum. | de: Ab in den Weltraum. | ||
es: Al espacio, porfi. | es: Al espacio, porfi. | ||
fi: Lähde avaruuteen. | fi: Lähde avaruuteen. | ||
Line 1,894: | Line 1,894: | ||
space core babbleb22.wav: | space core babbleb22.wav: | ||
en: Space. | |||
cz: Vesmír. | cz: Vesmír. | ||
da: Rummet. | da: Rummet. | ||
de: Weltraum. | de: Weltraum. | ||
es: Espacio. | es: Espacio. | ||
fi: Avaruus. | fi: Avaruus. | ||
Line 1,919: | Line 1,919: | ||
space core babbleb23.wav: | space core babbleb23.wav: | ||
en: Wanna go to space. | |||
cz: Chci letět do vesmíru. | cz: Chci letět do vesmíru. | ||
da: Vil ud i rummet. | da: Vil ud i rummet. | ||
de: Will in den Weltraum. | de: Will in den Weltraum. | ||
es: Iré al espacio. | es: Iré al espacio. | ||
fi: Haluan avaruuteen. | fi: Haluan avaruuteen. | ||
Line 1,944: | Line 1,944: | ||
space core babbleb24.wav: | space core babbleb24.wav: | ||
en: (excited gasps) | |||
cz: (nadšené lapání po dechu) | cz: (nadšené lapání po dechu) | ||
da: (begejstrede gisp) | da: (begejstrede gisp) | ||
de: (aufgeregtes Keuchen) | de: (aufgeregtes Keuchen) | ||
es: [Asombro] | es: [Asombro] | ||
fi: (innostunutta huohotusta) | fi: (innostunutta huohotusta) | ||
Line 1,969: | Line 1,969: | ||
space core babbleb25.wav: | space core babbleb25.wav: | ||
en: Gotta go to space. Yeah. Gotta go to space. | |||
cz: Musím letět do vesmíru. Jo. Musím letět do vesmíru. | cz: Musím letět do vesmíru. Jo. Musím letět do vesmíru. | ||
da: Skal ud i rummet. Nemlig. Skal ud i rummet. | da: Skal ud i rummet. Nemlig. Skal ud i rummet. | ||
de: Muss in den Weltraum, Ja, muss in den Weltraum. | de: Muss in den Weltraum, Ja, muss in den Weltraum. | ||
es: Debo ir al espacio. Sí. Voy a ir al espacio. | es: Debo ir al espacio. Sí. Voy a ir al espacio. | ||
fi: Täytyy mennä avaruuteen. Jep. Täytyy mennä avaruuteen. | fi: Täytyy mennä avaruuteen. Jep. Täytyy mennä avaruuteen. | ||
Line 1,994: | Line 1,994: | ||
space core babbleb26.wav: | space core babbleb26.wav: | ||
en: Hmmm. Hmmmmmm. Hmm. Hmmmmm. Space! | |||
cz: Hm. Hmmm. Hm. Hmmm. Vesmír! | cz: Hm. Hmmm. Hm. Hmmm. Vesmír! | ||
da: Hmmm. Hmmmmmm. Hmm. Hmmmmm. Rummet! | da: Hmmm. Hmmmmmm. Hmm. Hmmmmm. Rummet! | ||
de: Mmmh. Mmmmmh. Mmmh. Mmmmmh. Hmhmhmmmmhmmmm. Weltraum! | de: Mmmh. Mmmmmh. Mmmh. Mmmmmh. Hmhmhmmmmhmmmm. Weltraum! | ||
es: Uhm. Uhm. Uhm. ¡Espacio! | es: Uhm. Uhm. Uhm. ¡Espacio! | ||
fi: Hmmm. Hmmmmmm. Hmm. Hmmmmm. Avaruus! | fi: Hmmm. Hmmmmmm. Hmm. Hmmmmm. Avaruus! | ||
Line 2,019: | Line 2,019: | ||
space core babbleb30.wav: | space core babbleb30.wav: | ||
en: Hey lady. | |||
cz: Hej, dámo. | cz: Hej, dámo. | ||
da: Hey, dame. | da: Hey, dame. | ||
de: Hey Lady. | de: Hey Lady. | ||
es: Hey, seño. | es: Hey, seño. | ||
fi: Hei neiti. | fi: Hei neiti. | ||
Line 2,044: | Line 2,044: | ||
space core babbleb31.wav: | space core babbleb31.wav: | ||
en: Hey. | |||
cz: Hej. | cz: Hej. | ||
da: Hey. | da: Hey. | ||
de: Hey! | de: Hey! | ||
es: Hey. | es: Hey. | ||
fi: Hei. | fi: Hei. | ||
Line 2,069: | Line 2,069: | ||
space core babbleb32.wav: | space core babbleb32.wav: | ||
en: Lady. | |||
cz: Dámo. | cz: Dámo. | ||
da: Dame. | da: Dame. | ||
de: Lady. | de: Lady. | ||
es: Seño. | es: Seño. | ||
fi: Neiti. | fi: Neiti. | ||
Line 2,094: | Line 2,094: | ||
space core babbleb33.wav: | space core babbleb33.wav: | ||
en: Hey lady. Lady. | |||
cz: Hej, dámo. Dámo. | cz: Hej, dámo. Dámo. | ||
da: Hey, dame. Dame. | da: Hey, dame. Dame. | ||
de: Hey Lady. Lady. | de: Hey Lady. Lady. | ||
es: Hey, señorita. | es: Hey, señorita. | ||
fi: Hei neiti. Neiti. | fi: Hei neiti. Neiti. | ||
Line 2,119: | Line 2,119: | ||
space core babbleb34.wav: | space core babbleb34.wav: | ||
en: Hey. | |||
cz: Hej. | cz: Hej. | ||
da: Hey. | da: Hey. | ||
de: Hey! | de: Hey! | ||
es: Hey. | es: Hey. | ||
fi: Hei. | fi: Hei. | ||
Line 2,144: | Line 2,144: | ||
space core babbleb35.wav: | space core babbleb35.wav: | ||
en: Lady. | |||
cz: Dámo. | cz: Dámo. | ||
da: Dame. | da: Dame. | ||
de: Lady. | de: Lady. | ||
es: Chica. | es: Chica. | ||
fi: Neiti. | fi: Neiti. | ||
Line 2,169: | Line 2,169: | ||
space core space01.wav: | space core space01.wav: | ||
en: Ohmygodohmygodohmygod! I'm in space! | |||
cz: Panebožepanebože. Jsem ve vesmíru. | cz: Panebožepanebože. Jsem ve vesmíru. | ||
da: Åhdugodeåhdugodeåhdugode. Jeg er i rummet. | da: Åhdugodeåhdugodeåhdugode. Jeg er i rummet. | ||
de: OhGottoGottoGottoGottoGottoGottoGott. Ich bin im Weltraum. | de: OhGottoGottoGottoGottoGottoGottoGott. Ich bin im Weltraum. | ||
es: Ay, mamá, ay, mamá, ay. Estoy en el espacio. | es: Ay, mamá, ay, mamá, ay. Estoy en el espacio. | ||
fi: Voipojatvoipojatvoipojat. Olen avaruudessa. | fi: Voipojatvoipojatvoipojat. Olen avaruudessa. | ||
Line 2,194: | Line 2,194: | ||
space core space02.wav: | space core space02.wav: | ||
en: Space? SPACE! | |||
cz: Vesmír? VESMÍR! | cz: Vesmír? VESMÍR! | ||
da: Rummet? RUMMET! | da: Rummet? RUMMET! | ||
de: Weltraum? WELTRAUM! | de: Weltraum? WELTRAUM! | ||
es: ¿Espacio? ¡ESPACIO! | es: ¿Espacio? ¡ESPACIO! | ||
fi: Avaruus? AVARUUS! | fi: Avaruus? AVARUUS! | ||
Line 2,219: | Line 2,219: | ||
space core space03.wav: | space core space03.wav: | ||
en: I'm in space. | |||
cz: Jsem ve vesmíru. | cz: Jsem ve vesmíru. | ||
da: Jeg er ude i rummet. | da: Jeg er ude i rummet. | ||
de: Bin im Weltraum. | de: Bin im Weltraum. | ||
es: ¡Es el espacio! | es: ¡Es el espacio! | ||
fi: Olen avaruudessa. | fi: Olen avaruudessa. | ||
Line 2,244: | Line 2,244: | ||
space core space04.wav: | space core space04.wav: | ||
en: I'm in space. | |||
cz: Jsem ve vesmíru. | cz: Jsem ve vesmíru. | ||
da: Jeg er ude i rummet. | da: Jeg er ude i rummet. | ||
de: Bin im Weltraum. | de: Bin im Weltraum. | ||
es: ¡Es el espacio! | es: ¡Es el espacio! | ||
fi: Olen avaruudessa. | fi: Olen avaruudessa. | ||
Line 2,269: | Line 2,269: | ||
space core space05.wav: | space core space05.wav: | ||
en: Where am I? Guess. Guess guess guess. I'm in space. | |||
cz: Kde jsem? Hádejte. Hádejte, hádejte, hádejte. Jsem ve vesmíru. | cz: Kde jsem? Hádejte. Hádejte, hádejte, hádejte. Jsem ve vesmíru. | ||
da: Hvor er jeg? Gæt. Gæt, gæt, gæt. Jeg er i rummet. | da: Hvor er jeg? Gæt. Gæt, gæt, gæt. Jeg er i rummet. | ||
de: Wo bin ich? Na, na, na? Ich bin im Weltraum. | de: Wo bin ich? Na, na, na? Ich bin im Weltraum. | ||
es: ¿Dónde estoy? Adivina, adivina, adivina. En el espacio. | es: ¿Dónde estoy? Adivina, adivina, adivina. En el espacio. | ||
fi: Missä minä olen? Arvaa. Arvaa arvaa. Olen avaruudessa. | fi: Missä minä olen? Arvaa. Arvaa arvaa. Olen avaruudessa. | ||
Line 2,294: | Line 2,294: | ||
space core space06.wav: | space core space06.wav: | ||
en: There's a star. There's another one. Star. Star star star. Star. | |||
cz: Tamhle je hvězda. Tamhle je další. Hvězda. Hvězda, hvězda, hvězda. Hvězda. | cz: Tamhle je hvězda. Tamhle je další. Hvězda. Hvězda, hvězda, hvězda. Hvězda. | ||
da: Der er en stjerne. Der er én til. Stjerne. Stjerne, stjerne, stjerne. Stjerne. | da: Der er en stjerne. Der er én til. Stjerne. Stjerne, stjerne, stjerne. Stjerne. | ||
de: Da ist ein Stern. Da ist noch einer. Stern. Stern Stern Stern. Stern. Stern. | de: Da ist ein Stern. Da ist noch einer. Stern. Stern Stern Stern. Stern. Stern. | ||
es: Mira, una estrella. Y allí otra. Estrella, estrella, estrella. | es: Mira, una estrella. Y allí otra. Estrella, estrella, estrella. | ||
fi: Tuolla on tähti. Tuolla toinen. Tähti. Tähti tähti tähti. Tähti. | fi: Tuolla on tähti. Tuolla toinen. Tähti. Tähti tähti tähti. Tähti. | ||
Line 2,319: | Line 2,319: | ||
space core space07.wav: | space core space07.wav: | ||
en: Getting bored of space. | |||
cz: Vesmír mě už nudí. | cz: Vesmír mě už nudí. | ||
da: Rummet begynder at kede mig. | da: Rummet begynder at kede mig. | ||
de: Weltraum wird langweilig. | de: Weltraum wird langweilig. | ||
es: Me aburre el espacio. | es: Me aburre el espacio. | ||
fi: Alkaa kyllästyttää avaruus. | fi: Alkaa kyllästyttää avaruus. | ||
Line 2,344: | Line 2,344: | ||
space core space08.wav: | space core space08.wav: | ||
en: Bam! Bam bam bam! Take that, space. | |||
cz: Prásk! Prásk, prásk, prásk! Tumáš, vesmíre. | cz: Prásk! Prásk, prásk, prásk! Tumáš, vesmíre. | ||
da: Bang! Bang bang bang! Tag dén, rum. | da: Bang! Bang bang bang! Tag dén, rum. | ||
de: Bähm! Bähm bähm bähm! Nimm das, Weltraum. | de: Bähm! Bähm bähm bähm! Nimm das, Weltraum. | ||
es: ¡Pum! ¡Pum, pum! Toma eso, espacio. | es: ¡Pum! ¡Pum, pum! Toma eso, espacio. | ||
fi: Pam! Pam pam pam! Siitä saat, avaruus. | fi: Pam! Pam pam pam! Siitä saat, avaruus. | ||
Line 2,369: | Line 2,369: | ||
space core space09.wav: | space core space09.wav: | ||
en: Are we in space? | |||
cz: Jsme ve vesmíru? | cz: Jsme ve vesmíru? | ||
da: Er vi ude i rummet? | da: Er vi ude i rummet? | ||
de: Sind wir im Weltraum? | de: Sind wir im Weltraum? | ||
es: ¿Es el espacio? | es: ¿Es el espacio? | ||
fi: Olemmeko avaruudessa? | fi: Olemmeko avaruudessa? | ||
Line 2,394: | Line 2,394: | ||
space core space10.wav: | space core space10.wav: | ||
en: We are? | |||
cz: Jsme? | cz: Jsme? | ||
da: Er vi? | da: Er vi? | ||
de: Wirklich? | de: Wirklich? | ||
es: ¿Lo es? | es: ¿Lo es? | ||
fi: Olemme? | fi: Olemme? | ||
Line 2,419: | Line 2,419: | ||
space core space11.wav: | space core space11.wav: | ||
en: Oh oh oh. This is space! I'm in space! | |||
cz: Ó, ó, ó. Tohle je vesmír! Jsem ve vesmíru! | cz: Ó, ó, ó. Tohle je vesmír! Jsem ve vesmíru! | ||
da: Åh åh åh. Det her er rummet! Jeg er ude i rummet! | da: Åh åh åh. Det her er rummet! Jeg er ude i rummet! | ||
de: Oh oh oh. Das ist der Weltraum. Ich bin da! | de: Oh oh oh. Das ist der Weltraum. Ich bin da! | ||
es: ¡Oh, oh, oh! ¡Es el espacio! ¡El espacio! | es: ¡Oh, oh, oh! ¡Es el espacio! ¡El espacio! | ||
fi: Oi oi oi. Tämä on avaruus! Minä olen avaruudessa! | fi: Oi oi oi. Tämä on avaruus! Minä olen avaruudessa! | ||
Line 2,444: | Line 2,444: | ||
space core space12.wav: | space core space12.wav: | ||
en: We made it we made it we made it. Space! | |||
cz: Dokázali jsme to, dokázali jsme to, dokázali jsme to. Vesmír! | cz: Dokázali jsme to, dokázali jsme to, dokázali jsme to. Vesmír! | ||
da: Vi gjorde det, vi gjorde det, vi gjorde det. Rummet! | da: Vi gjorde det, vi gjorde det, vi gjorde det. Rummet! | ||
de: Wir haben’s geschafft. Wir sind da. Weltraum! | de: Wir haben’s geschafft. Wir sind da. Weltraum! | ||
es: ¡Lo logramos, lo logramos! ¡El espacio! | es: ¡Lo logramos, lo logramos! ¡El espacio! | ||
fi: Onnistuimme onnistuimme onnistuimme. Avaruus! | fi: Onnistuimme onnistuimme onnistuimme. Avaruus! | ||
Line 2,469: | Line 2,469: | ||
space core space13.wav: | space core space13.wav: | ||
en: Earth. | |||
cz: Země. | cz: Země. | ||
da: Jorden. | da: Jorden. | ||
de: Erde. | de: Erde. | ||
es: Tierra. | es: Tierra. | ||
fi: Maa. | fi: Maa. | ||
Line 2,494: | Line 2,494: | ||
space core space14.wav: | space core space14.wav: | ||
en: Wanna go to earth. | |||
cz: Chci letět na Zemi. | cz: Chci letět na Zemi. | ||
da: Vil til Jorden. | da: Vil til Jorden. | ||
de: Will zur Erde. | de: Will zur Erde. | ||
es: Quiero la Tierra. | es: Quiero la Tierra. | ||
fi: Haluan maahan. | fi: Haluan maahan. | ||
Line 2,519: | Line 2,519: | ||
space core space15.wav: | space core space15.wav: | ||
en: Wanna go to earth wanna go to earth wanna go to earth wanna go to earth. Wanna go to earth. | |||
cz: Chci letět na Zemi, chci letět na Zemi, chci letět na Zemi, chci letět na Zemi. Chci letět na Zemi. | cz: Chci letět na Zemi, chci letět na Zemi, chci letět na Zemi, chci letět na Zemi. Chci letět na Zemi. | ||
da: Vil til Jorden, vil til Jorden, vil til Jorden, vil til Jorden. Vil til Jorden. | da: Vil til Jorden, vil til Jorden, vil til Jorden, vil til Jorden. Vil til Jorden. | ||
de: Will zur Erde, will zur Erde, will zur Erde, will zur Erde... Will zur Erde. | de: Will zur Erde, will zur Erde, will zur Erde, will zur Erde... Will zur Erde. | ||
es: Quiero ir a la Tierra, quiero ir a la Tierra, quiero ir a la Tierra. A la Tierra. | es: Quiero ir a la Tierra, quiero ir a la Tierra, quiero ir a la Tierra. A la Tierra. | ||
fi: Haluan maahan haluan maahan haluan maahan haluan maahan. Haluan maahan. | fi: Haluan maahan haluan maahan haluan maahan haluan maahan. Haluan maahan. | ||
Line 2,544: | Line 2,544: | ||
space core space16.wav: | space core space16.wav: | ||
en: Wanna go home. | |||
cz: Chci letět domů. | cz: Chci letět domů. | ||
da: Vil hjem. | da: Vil hjem. | ||
de: Will nach Hause. | de: Will nach Hause. | ||
es: Quiero ir a casa. | es: Quiero ir a casa. | ||
fi: Kotiin. | fi: Kotiin. | ||
Line 2,569: | Line 2,569: | ||
space core space17.wav: | space core space17.wav: | ||
en: Wanna go home wanna go home wanna go home wanna go home. | |||
cz: Chci letět domů, chci letět domů, chci letět domů, chci letět domů. | cz: Chci letět domů, chci letět domů, chci letět domů, chci letět domů. | ||
da: Vil hjem, vil hjem, vil hjem, vil hjem. | da: Vil hjem, vil hjem, vil hjem, vil hjem. | ||
de: Will nach Hause, will nach Hause, will nach Hause, will nach Hause. | de: Will nach Hause, will nach Hause, will nach Hause, will nach Hause. | ||
es: Quiero ir a casa, quiero ir a casa, quiero ir a casa. A casa. | es: Quiero ir a casa, quiero ir a casa, quiero ir a casa. A casa. | ||
fi: Kotiin kotiin kotiin kotiin kotiin kotiin. | fi: Kotiin kotiin kotiin kotiin kotiin kotiin. | ||
Line 2,594: | Line 2,594: | ||
space core space18.wav: | space core space18.wav: | ||
en: Earth earth earth. | |||
cz: Země, Země, Země. | cz: Země, Země, Země. | ||
da: Jorden, Jorden, Jorden. | da: Jorden, Jorden, Jorden. | ||
de: Erde, Erde, Erde. | de: Erde, Erde, Erde. | ||
es: Tierra, Tierra, Tierra. | es: Tierra, Tierra, Tierra. | ||
fi: Maa maa maa. | fi: Maa maa maa. | ||
Line 2,619: | Line 2,619: | ||
space core space19.wav: | space core space19.wav: | ||
en: Don't like space. Don't like space. | |||
cz: Vesmír nemám rád. Vesmír nemám rád. | cz: Vesmír nemám rád. Vesmír nemám rád. | ||
da: Ka' ikke li' rummet. Ka' ikke li' rummet. | da: Ka' ikke li' rummet. Ka' ikke li' rummet. | ||
de: Ich mag den Weltraum nicht. Mag ihn nicht. | de: Ich mag den Weltraum nicht. Mag ihn nicht. | ||
es: No me gusta el espacio. Ya no. | es: No me gusta el espacio. Ya no. | ||
fi: Avaruus huono. Avaruus huono. | fi: Avaruus huono. Avaruus huono. | ||
Line 2,644: | Line 2,644: | ||
space core space20.wav: | space core space20.wav: | ||
en: It's too big. Too big. Wanna go home. Wanna go to earth. | |||
cz: Je moc velký. Moc velký. Chci letět domů. Chci letět na Zemi. | cz: Je moc velký. Moc velký. Chci letět domů. Chci letět na Zemi. | ||
da: Det er for stort. For stort. Vil hjem. Vil til Jorden. | da: Det er for stort. For stort. Vil hjem. Vil til Jorden. | ||
de: Zu groß. Viel zu groß. Will zurück nach Hause. Will zur Erde. | de: Zu groß. Viel zu groß. Will zurück nach Hause. Will zur Erde. | ||
es: Es demasiado grande. Quiero ir a casa. A la Tierra. | es: Es demasiado grande. Quiero ir a casa. A la Tierra. | ||
fi: Liian suuri. Liian suuri. Kotiin. Maahan. | fi: Liian suuri. Liian suuri. Kotiin. Maahan. | ||
Line 2,669: | Line 2,669: | ||
space core space21.wav: | space core space21.wav: | ||
en: SPAAACCCCCE! | |||
cz: VEEESMÍÍÍR! | cz: VEEESMÍÍÍR! | ||
da: RUUUUUUMMET! | da: RUUUUUUMMET! | ||
de: WELTRAAAAUUM! | de: WELTRAAAAUUM! | ||
es: ¡ESPAAAAACIO! | es: ¡ESPAAAAACIO! | ||
fi: AVARUUUUUUUUS! | fi: AVARUUUUUUUUS! | ||
Line 2,694: | Line 2,694: | ||
space core space22.wav: | space core space22.wav: | ||
en: SPAAACE! | |||
cz: VESMÍÍÍR! | cz: VESMÍÍÍR! | ||
da: RUUUMMET! | da: RUUUMMET! | ||
de: WEEEELTRAUM! | de: WEEEELTRAUM! | ||
es: ¡ESPAACIO! | es: ¡ESPAACIO! | ||
fi: AVARUUUUS! | fi: AVARUUUUS! | ||
Line 2,719: | Line 2,719: | ||
space core space23.wav: | space core space23.wav: | ||
en: YEEEHAAAAAW! | |||
cz: JUCHŮŮŮ! | cz: JUCHŮŮŮ! | ||
da: YEEEHAAAAAW! | da: YEEEHAAAAAW! | ||
de: JAAAAAHAAAAAAA! | de: JAAAAAHAAAAAAA! | ||
es: ¡YUPIIIIII! | es: ¡YUPIIIIII! | ||
fi: JIHAAAA! | fi: JIHAAAA! | ||
Line 2,744: | Line 2,744: | ||
space core space24.wav: | space core space24.wav: | ||
en: Ah! | |||
cz: Á! | cz: Á! | ||
da: Ah! | da: Ah! | ||
de: Ah! | de: Ah! | ||
es: ¡Ah! | es: ¡Ah! | ||
fi: Aah! | fi: Aah! |
Revision as of 19:43, 31 March 2013