Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/mp coop tbeam end09: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "mp coop tbeam end09".)
 
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "mp coop tbeam end09".)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{1|}}}|cz=Jsem plně připojená. Všechno vidím.|da=Jeg er fuldstændigt forbundet. Jeg kan se alt.|de=Ich bin voll verbunden. Ich kann alles sehen.|en=I'm fully connected. I can see everything.|es=Estoy conectada. Puedo verlo todo.|fi=Olen kokonaan verkossa. Näen kaiken!|fr=Je suis totalement connectée. Je vois tout.|hu=Teljesen csatlakoztatva vagyok. Mindent látok.|it=Sono totalmente connessa: vedo tutto.|ja=接続が完全に復旧しました。これですべてが見えます。|ka=완전히 연결됐다. 모든 걸 볼 수 있어.|ko=완전히 연결됐다. 모든 걸 볼 수 있어.|nl=Ik ben volledig aangesloten. Ik kan alles zien.|no=Jeg er helt tilkoblet. Jeg kan se absolutt alt.|pl=Jestem w pełni podłączona, widzę wszystko.|po=Estou totalmente ligada. Consigo ver tudo.|ro=M-am conectat. Pot vedea tot.|ru=ГЛаДОС: Все подключения работают. Я вижу всё.|sw=Jag är helt ansluten. Jag ser allt.|th=ชั้นเชื่อมต่ออยากสมบูรณ์แล้ว ชั้นเห็นทุกอย่าง|tu=Tamamen bağlıyım. Her şeyi görebilirim.|zh-hans=我完全的通电啦。我什么都能看到。|zh-hant=我完全接通了,我現在什麼都看得到。}}<noinclude><hr style="margin: 1em 0em;" /><div style="font-size: 95%;">
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=I'm fully connected. I can see everything.|en=I'm fully connected. I can see everything.|cz=Jsem plně připojená. Všechno vidím.|da=Jeg er fuldstændigt forbundet. Jeg kan se alt.|de=Ich bin voll verbunden. Ich kann alles sehen.|es=Estoy conectada. Puedo verlo todo.|fi=Olen kokonaan verkossa. Näen kaiken!|fr=Je suis totalement connectée. Je vois tout.|hu=Teljesen csatlakoztatva vagyok. Mindent látok.|it=Sono totalmente connessa: vedo tutto.|ja=接続が完全に復旧しました。これですべてが見えます。|ka=완전히 연결됐다. 모든 걸 볼 수 있어.|ko=완전히 연결됐다. 모든 걸 볼 수 있어.|nl=Ik ben volledig aangesloten. Ik kan alles zien.|no=Jeg er helt tilkoblet. Jeg kan se absolutt alt.|pl=Jestem w pełni podłączona, widzę wszystko.|po=Estou totalmente ligada. Consigo ver tudo.|ro=M-am conectat. Pot vedea tot.|ru=ГЛаДОС: Все подключения работают. Я вижу всё.|sw=Jag är helt ansluten. Jag ser allt.|th=ชั้นเชื่อมต่ออยากสมบูรณ์แล้ว ชั้นเห็นทุกอย่าง|tu=Tamamen bağlıyım. Her şeyi görebilirim.|zh-hans=我完全的通电啦。我什么都能看到。|zh-hant=我完全接通了,我現在什麼都看得到。}}<noinclude><hr style="margin: 1em 0em;" /><div style="font-size: 95%;">
:[[File:Pictogram info.png|15px|text-top|link=]]&nbsp;'''Note''': Any changes made here will be automatically overwritten by a bot. Please ''do not'' make changes here as they will be lost. Edit '''[[:Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS|the master page]]''' instead.</div>[[Category:Template dictionary|voice lines/GLaDOS/mp coop tbeam end09]]</noinclude>
:[[File:Pictogram info.png|15px|text-top|link=]]&nbsp;'''Note''': Any changes made here will be automatically overwritten by a bot. Please ''do not'' make changes here as they will be lost. Edit '''[[:Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS|the master page]]''' instead.
:Languages missing: ar, cs, pt, pt-br, sv, tr</div>[[Category:Template dictionary|voice lines/GLaDOS/mp coop tbeam end09]]</noinclude>

Revision as of 06:37, 31 March 2013

I'm fully connected. I can see everything.


Pictogram info.png Note: Any changes made here will be automatically overwritten by a bot. Please do not make changes here as they will be lost. Edit the master page instead.
Languages missing: ar, cs, pt, pt-br, sv, tr