Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/escape 02 spheredestroy3-02: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "escape 02 spheredestroy3-02".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "escape 02 spheredestroy3-02".)
 
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Look, you're wasting your time. And, believe me, you don't have a whole lot left to waste.|en=Look, you're wasting your time. And, believe me, you don't have a whole lot left to waste.|ru=Ты зря тратишь время. Поверь, у тебя его осталось не так много, чтобы разбрасываться им понапрасну.}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Look, you're wasting your time. And, believe me, you don't have a whole lot left to waste.|en=Look, you're wasting your time. And, believe me, you don't have a whole lot left to waste.|cz=Podívejte, ztrácíte tu čas. A věřte mi, moc vám ho na plýtvání nezbývá.|da=Du spilder din tid. Og, tro mig, du har ikke meget tilbage at spilde.|de=Tja, Sie verschwenden Ihre Zeit. Und Sie haben wirklich nicht mehr viel zu verschwenden.|es=Escucha: pierdes el tiempo. Y no te queda mucho tiempo para perder.|fi=Kuules nyt, tuhlaat aikaasi. Ja usko minua, sinulla ei ole juuri aikaa tuhlattavaksi.|fr=Écoutez, vous perdez votre temps. C'est dommage, pour le peu qu'il vous reste.|hu=Figyelj, ezzel csak az idődet vesztegeted, és hidd el, már nem sok maradt belőle, amit vesztegethetsz.|it=Senti, stai perdendo tempo. E, credimi, non te ne resta molto da sprecare.|ja=さあ、時間の無駄です。あなたに時間の余裕はありません。|ko=보세요, 시간 낭비라니까요. 날 믿어요, 이젠 낭비할 인생도 별로 없을 테니까.|nl=Luister, je verspilt je tijd. En geloof me, je hebt niet veel tijd te verspillen.|no=Hør her, du kaster bort tiden. Og tro meg, du har ikke så mye igjen å kaste bort.|pl=Słuchaj, tylko tracisz czas. A uwierz mi, nie zostało ci go zbyt wiele.|pt=Olha, estás a perder o teu tempo. E acredita, não tens muito para desperdiçar.|pt-br=Olhe, você está perdendo seu tempo. E, acredite em mim, você não tem muito mais para desperdiçar.|ro=Uite, îţi iroseşti timpul. Şi crede-mă, tu nu prea mai ai mult timp de irosit.|ru=Ты зря тратишь время. Поверь, у тебя его осталось не так много, чтобы разбрасываться им понапрасну.|sv=Du slösar bort din tid. Och tro mig, du har inte så mycket tid kvar att slösa.|tr=Bak, vaktini boşa harcıyorsun. Ve inan bana boşa harcanacak vakte sahip değilsin.|zh-hans=听着,你在浪费时间。相信我,你没多少时间可浪费了。|zh-hant=聽著,你在浪費時間。相信我,你沒多少時間可浪費了。}}

Latest revision as of 11:20, 24 September 2021

Look, you're wasting your time. And, believe me, you don't have a whole lot left to waste.