Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/mp subterfuge32: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "mp subterfuge32".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "mp subterfuge32".)
 
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=With humans, I would have called that a successful test.|en=With humans, I would have called that a successful test.|cz=U lidí bych to označila za úspěšný test.|da=Med mennesker ville jeg have kaldt det en succesrig test.|de=Mit Menschen wäre das ein erfolgreicher Test gewesen.|es=Con humanos, lo habría considerado todo un éxito.|fi=Ihmisten kanssa olisin kutsunut tätä onnistuneeksi testiksi.|fr=Pour des humains, j'aurais parlé de test réussi.|hu=Emberekkel végrehajtva ezt sikeres tesztnek mondtam volna.|it=Se foste umani, l'avrei ritenuto un test riuscito.|ja=人間なら、テスト成功とするところですが。|ka=인간들이었다면 이게 성공적인 실험이었을 텐데.|ko=인간들이었다면 이게 성공적인 실험이었을 텐데.|nl=Bij mensen zou ik dit een succesvolle test hebben genoemd.|no=Med mennesker ville jeg kalt det en vellykket test.|pl=W przypadku ludzi nazwałabym to udanym testem.|po=Com humanos, teria chamado a isso um teste com êxito.|ro=Dacă eraţi oameni, aş fi zis că testul a avut succes.|ru=ГЛаДОС: Для человека это было бы удачное испытание.|sw=Om ni vore människor hade jag sagt att det var ett lyckat test.|th=ชั้นสามารถพูดได้เลยว่า เพราะมนุษย์ ทำให้นั่นเป็นการทดสอบที่ประสบความสำเร็จ|tu=İnsanlar olsaydı, bunu başarılı bir test sayardım.|zh-hans=对于人类,我会认为测试很成功。|zh-hant=如果是人類,我會說那是一次成功的測試。}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=With humans, I would have called that a successful test.|en=With humans, I would have called that a successful test.|cz=U lidí bych to označila za úspěšný test.|da=Med mennesker ville jeg have kaldt det en succesrig test.|de=Mit Menschen wäre das ein erfolgreicher Test gewesen.|es=Con humanos, lo habría considerado todo un éxito.|fi=Ihmisten kanssa olisin kutsunut tätä onnistuneeksi testiksi.|fr=Pour des humains, j'aurais parlé de test réussi.|hu=Emberekkel végrehajtva ezt sikeres tesztnek mondtam volna.|it=Se foste umani, l'avrei ritenuto un test riuscito.|ja=人間なら、テスト成功とするところですが。|ko=인간들이었다면 이게 성공적인 실험이었을 텐데.|nl=Bij mensen zou ik dit een succesvolle test hebben genoemd.|no=Med mennesker ville jeg kalt det en vellykket test.|pl=W przypadku ludzi nazwałabym to udanym testem.|pt=Com humanos, teria chamado a isso um teste com êxito.|pt-br=Se fosse com humanos, eu teria achado esse teste um sucesso.|ro=Dacă eraţi oameni, aş fi zis că testul a avut succes.|ru=Для человека это было бы удачное испытание.|sv=Om ni vore människor hade jag sagt att det var ett lyckat test.|tr=İnsanlar olsaydı, bunu başarılı bir test sayardım.|zh-hans=对于人类,我会认为测试很成功。|zh-hant=如果是人類,我會說那是一次成功的測試。}}

Latest revision as of 23:24, 23 September 2021

With humans, I would have called that a successful test.