Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/mp coop tbeam maze05: Difference between revisions
< Template:Dictionary | voice lines | GLaDOS
Jump to navigation
Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "mp coop tbeam maze05".) |
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "mp coop tbeam maze05".) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#switch:{{{ | {{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=While I should have left both of you trapped there forever, I do need you for something else.|en=While I should have left both of you trapped there forever, I do need you for something else.|cz=I když bych vás tam měla nechat uvězněné navěky, potřebuji vás na něco jiného.|da=Jeg burde have efterladt jer begge fanget for evigt, men jeg har brug for jer til noget andet.|de=Zwar sollte ich euch hier einfach zurücklassen, aber ich brauche euch noch für etwas anderes.|es=Aunque debería dejaros ahí para siempre, os necesito para otros asuntos.|fi=Olisin voinut jättää teidät sinne jumiin, mutta tarvitsen teitä muuhun.|fr=J'aurais dû vous laisser errer à jamais, mais j'ai encore du travail à vous confier.|hu=Bár ott kellett volna hagynom titeket abban a csapdában, szükségem van rátok valami máshoz.|it=Avrei dovuto lasciarvi entrambi intrappolati per sempre, ma ho bisogno di voi per qualcos'altro.|ja=あのまま放置してもよかったのですが、あなたたちには他にやっていただくことがあります。|ko=너희 둘 다 거기에서 영원히 썩도록 내버려 둬야 하는데, 다른 데 쓸모가 있어서 말이야.|nl=Hoewel ik jullie daar graag voor eeuwig zou willen laten zitten, heb ik jullie voor iets anders nodig.|no=Jeg skulle gjerne ha latt dere være fanget der for alltid, men jeg trenger dere til noe annet.|pl=Powinnam was tam obu zostawić na zawsze, ale niestety potrzebuję was do innych celów.|pt=Devia ter-vos deixado lá presos para sempre, mas preciso de vocês para outra coisa.|pt-br=Por mais que eu deveria ter deixado ambos presos lá para sempre, eu preciso de vocês para mais uma coisa.|ro=Deşi ar fi trebuit să vă abandonez acolo pentru totdeauna, am nevoie de voi pentru altceva.|ru=Хотя мне стоило бы оставить вас обоих здесь навеки, вы мне ещё нужны.|sv=Jag hade gärna lämnat er därinne för alltid, men jag behöver er hjälp med en annan grej.|tr=Sizi burada sonsuza dek kıstırılmış şekilde bırakmalıyım ama size başka bir şey için ihtiyacım var.|zh-hans=我大可以让你们这辈子都困在这,但我确实需要你们做其他的事。|zh-hant=雖然我應該讓你們倆永遠困在那裡,但我還有其他地方用得著你們。}} | ||
Latest revision as of 23:23, 23 September 2021
While I should have left both of you trapped there forever, I do need you for something else.