Template:Dictionary/voice lines/Cave Johnson/dlc2 0716 altcave dead cave07: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Cave Johnson for string "dlc2 0716 altcave dead cave07".)
 
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Cave Johnson for string "dlc2 0716 altcave dead cave07".)
 
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=I've been thinking: What if Greg was right? What if injecting my consciousness into a computer robbed me of an eternal reward? Spiritually speaking. [beep] Alright, I just read up on it. Stumbled on a book about a fella who lived thousands of years ago. Sacrificed himself to save mankind. Went by the name of Hercules. Destroyed all the world's monsters so humans'd be safe, then went to Olympus for his trouble. Damn it, death was my monster! And I killed it! Where's my Olympus?|en=I've been thinking: What if Greg was right? What if injecting my consciousness into a computer robbed me of an eternal reward? Spiritually speaking. [beep] Alright, I just read up on it. Stumbled on a book about a fella who lived thousands of years ago. Sacrificed himself to save mankind. Went by the name of Hercules. Destroyed all the world's monsters so humans'd be safe, then went to Olympus for his trouble. Damn it, death was my monster! And I killed it! Where's my Olympus?|cz=Přemýšlel jsem: Co když měl Greg pravdu? Co když mě vstříknutí mého podvědomí do počítače obralo o mojí věčnou odměnu? Duchovně řečeno. [píp] Dobře, právě jsem si o tom něco přečetl. Narazil jsem totiž na knihu o chlápkovi, který žil před tísici lety. Obětoval se pro záchranu lidstva. Jmenoval se Herkules. Zabil všechna monstra na světě, aby bylo lidstvo v bezpečí. Za svoje činy se poté dostal na horu Olymp. Sakra, mým monstrem byla smrt! A já ji zabil! Kde je můj Olymp?|da=Jeg har tænkt lidt: Hvad hvis Greg havde ret? Hvad hvis det, at skyde min bevidsthed ind i en computer, berøvede mig en evig belønning? Åndelig set. [biip] Okay, jeg har lige læst op på det. Jeg faldt over en bog om en fyr, der levede for tusindvis af år siden. Han ofrede sig selv for at redde menneskeheden. Han blev kaldt Herkules. Han tilintetgjorde alle verdenens monstre, så menneskene ville være i sikkerhed, og som følge deraf blev han sendt til Olympen. Pokkers, døden var mit monster! Og jeg dræbte det! Hvornår sendes jeg til Olympen?|de=Ich habe nachgedacht: Was, wenn Greg recht hatte? Was, wenn das Einspeisen meines Bewusstseins in einen Computer mir meinen letzten Lohn raubte? Im geistigen Sinne. [Piep] Nun gut, ich hab mir gerade etwas dazu durchgelesen. Bin über ein Buch gestolpert über einen Kerl, der vor tausenden von Jahren lebte. Hat sich selbst für die Menschheit geopfert. War bekannt als Herkules. Vernichtete alle Monster dieser Welt, sodass die Menschen in Sicherheit lebten, stieg dann für seine Mühen in den Olymp auf. Verdammt, der Tod war mein Monster! Und ich habe es getötet! Wo ist mein Olymp?|es=He estado pensando: ¿Y si Greg tenía razón? ¿Y si el haber descargado mi consciencia en un ordenador me ha privado de una eterna recompensa? Hablando espiritualmente. [pitido] Vale, acabo de leerlo. Me lo he tropezado en un libro sobre un tipo que vivió hace miles de años. Se sacrificó para salvar a la humanidad. Se llamaba Hércules. Destruyó a todos los monstruos del mundo para que los humanos estuvieran a salvo, y luego subió al Olimpo a buscar problemas. Maldita sea, ¡la muerte era mi monstruo! ¡Y yo la maté! ¿Dónde está mi Olimpo?|fi=Olen miettinyt: Mitä jos Greg olikin oikeassa? Mitä jos tajuntani syöttäminen tietokoneeseen ryöstikin minulta ikuisen palkkioni? Henkisesti puhuen. [piip] Noniin, luin juuri asiasta jotain. Törmäsin kirjaan jossa kerrottiin kaverista joka eli tuhat vuotta sitten. Uhrasi itsensä ihmiskunnan puolesta. Vannoi Herkuleksen nimeen. Tuhosi kaikki maailman hirviöt jotta ihmiset olisivat turvassa, ja sitten hän meni Olympokselle ongelmiensa takia. Hitto vieköön, kuolema olikin minun hirviö! Ja minä tapoin sen! Missä on minun Olympokseni?|fr=Je me demandais. Et si Greg avait raison ? Et si le fait d'avoir transposer ma conscience dans un super ordinateur m'avait privé d'une récompense éternelle ? Spirituellement parlant. [Bip] Bon, je viens de me renseigner. J'ai lu l'histoire d'un type qui apparemment à vécu il y a quelques temps de cela. Il s'est sacrifié pour l'humanité. Hercules était son nom. Il a ainsi combattu tout un tas de monstres pour sauver l'humanité puis on l'a invité sur l'Olympe pour le remercier. La mort étant mon cauchemar et l'ayant vaincu... où est mon Olympe ?|hu=Azon gondolkodtam: mi van, ha Gregnek igaza volt? Ha tudatom beinjekciózása egy számítógépbe megfosztott egy örökkévaló jutalomtól? Spirituális értelemben. [bííp] Jól van, az imént utánaolvastam. Belebotlottam egy könyvbe egy évezredekkel ezelőtt élt fazonról. Feláldozta magát az emberiség megmentéséért. Herkules volt a neve. Elpusztította a világ összes szörnyét, hogy az emberek biztonságban legyenek, aztán a fáradozásáért az Olimposzra került. Francba, az én szörnyem a halál volt! És megöltem! Hol az én Olimposzom?|it=Ci ho pensato a lungo: e se Greg avesse avuto ragione? E se inserire la mia coscienza in un computer mi avesse primato di una ricompensa eterna? Dal punto di vista spirituale. [bip] D'accordo, l'ho appena letto. Mi sono imbattuto in un libro di un tizio che ha vissuto migliaia di anni fa. Si è sacrificato per salvare l'umanità. Il suo nome era Ercole. Ha distrutto tutte le mostruosità del mondo in modo da mettere al sicuro gli umani, e poi si è beccato un biglietto per l'Olimpo. Maledizione, la morte era il MIO mostro! E io l'ho uccisa! Dov'è il mio Olimpo?|nl=Ik zat te denken: wat als Greg gelijk had? Wat als het injecteren van mijn bewustzijn in een computer me zou beroven van een eeuwige beloning? Spiritueel gesproken. [biep] Oké, ik heb het zojuist opgezocht. Ik ontdekte een boek over een jongen die duizenden jaren geleden leefde. Heeft zichzelf opgeofferd om de mensheid te redden. Stond bekend onder de naam Hercules. Vernietigde alle monsters op de wereld zodat de mensen veilig zouden zijn, en ging toen naar Olympus voor zijn moeite. Verdomme, de dood was mijn monster! En ik heb hem gedood! Waar is mijn Olympus?|pl=Tak sobie myślałem: a co, jeśli Greg miał rację? Co, jeśli przeniesienie mojej świadomości do komputera ograbiło mnie z mojej wieczystej nagrody? Duchowo rzecz biorąc. [piknięcie] Dobra, właśnie sprawdziłem. Natknąłem się na książkę o kolesiu, który żył tysiące lat temu. Poświęcił się, aby uratować ludzkość. Zwał się Herkules. Zniszczył wszystkie potwory świata, żeby ludzie byli bezpieczni i w nagrodę wstąpił na Olimp. Cholera, śmierć była moim potworem! I zabiłem ją! Gdzie mój Olimp?|po=Estive a pensar: E se o Greg tinha razão? E se injetar o meu consciente dentro de um computador me impedisse de receber a minha recompensa eterna? Espiritualmente falando. [beep] Ok, acabei de ler sobre isso. Achei um livro sobre um fulano que viveu milhares de anos atrás. Sacrificou a sua vida e salvou a humanidade. O seu nome era Hércules. Destruiu todos os monstros do mundo, para que os humanos ficassem sãos e salvos, e depois foi para o Olimpo pelo seu esforço. Que diabos, a morte foi o meu monstro! E eu matei-o! Onde está o meu Olimpo?|ro=M-am tot gândit: dacă a avut dreptate Greg? Dacă transferarea conştiinţei mele într-un calculator m-a lipsit de o recompensă eternă? Spiritual vorbind. [bip] Bun, m-am documentat pe tema asta. Am dat peste o carte despre un individ care a trăit cu mii de ani în urmă. S-a sacrificat pentru a salva omenirea. Îl chema Hercule. A ucis toţi monştrii pentru ca oamenii să fie în siguranţă, apoi a ajuns în Olimp. La naiba, moartea a fost monstrul meu! Iar eu l-am omorât! Unde-i Olimpul meu?|ru=Я тут размышлял: а что, если Грег был прав? Что если введение моего самосознания внутрь компьютера украло мой вечный покой? В переносном смысле. [электронные звуки] Так, я тут кое-что прочел об этом. Книга о человеке, жившим много тысяч лет назад. Он принес себя в жертву ради человечества. Его звали Геркулес. Он уничтожил всех монстров этого мира, чтобы человечество было в безопасности, а затем, на свою беду, забрался на Олимп. Черт, ведь смерть была моим монстром! И я убил его! Но вот где мой Олимп?|sw=Jag har funderat: Tänk om Greg hade rätt? Tänk om jag blev bestulen på en evig belöning när mitt medvetande injicerades in i en dator? Spirituellt sett alltså. [pip] Okej, jag kollade precis upp det. Kom över en bok om en snubbe som levde för tusentals år sedan. Offrade sig själv för att rädda mänskligheten. Han kallades Hercules. Förstörde alla världens moster så att människorna skulle vara säkra, och stack sen till Olympus för sitt trubbel. Tusan också, döden var mitt monster! Och jag dödade det! Var är mitt Olympus?|tu=Düşünüyordum da: Ya Greg haklı idiyse? Ya bilincimi bir bilgisayara aktarmak beni sonsuz bir ödülden ettiyse? Zihnen konuşuyorum. [biip] Pekâlâ, şimdi okudum. Bir kitapta binlerce yıl yaşamış olan birine denk geldim. İnsanlığı kurtarmak için kendini feda etmiş. Adı da Herkül'müş. Dünyadaki tüm canavarları insanların güvenliğini sağlamak için yok etmiş ve sonra belasını bulmak için Olimpos'a gitmiş. Lanet olsun, ölüm benim canavarımdı! Ve ben onu yok ettim! Peki Olimpos'um nerede?|zh-hant=我正在想說:如果 Greg 是正確的話怎麼辦?如果把我的意識灌注到電腦中,卻永遠拿不到獎賞的話,老實說...[嗶] 好的,我找到了。我剛剛發現一本由幾千年前的一位傢伙寫的書。有一位叫做海格力士的人犧牲小我造福大眾,他把全世界所有的怪物都幹掉來保護人類的安全,最後他得到獎賞是能夠進入奧林帕斯山。該死,死亡正是我所謂的怪物!而且我早就幹掉它了!那我的奧林帕斯山勒?}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=I've been thinking: What if Greg was right? What if injecting my consciousness into a computer robbed me of an eternal reward? Spiritually speaking. [beep] Alright, I just read up on it. Stumbled on a book about a fella who lived thousands of years ago. Sacrificed himself to save mankind. Went by the name of Hercules. Destroyed all the world's monsters so humans'd be safe, then went to Olympus for his trouble. Damn it, death was my monster! And I killed it! Where's my Olympus?|en=I've been thinking: What if Greg was right? What if injecting my consciousness into a computer robbed me of an eternal reward? Spiritually speaking. [beep] Alright, I just read up on it. Stumbled on a book about a fella who lived thousands of years ago. Sacrificed himself to save mankind. Went by the name of Hercules. Destroyed all the world's monsters so humans'd be safe, then went to Olympus for his trouble. Damn it, death was my monster! And I killed it! Where's my Olympus?|cz=Přemýšlel jsem: Co když měl Greg pravdu? Co když mě vstříknutí mého podvědomí do počítače obralo o mojí věčnou odměnu? Duchovně řečeno. [píp] Dobře, právě jsem si o tom něco přečetl. Narazil jsem totiž na knihu o chlápkovi, který žil před tísici lety. Obětoval se pro záchranu lidstva. Jmenoval se Herkules. Zabil všechna monstra na světě, aby bylo lidstvo v bezpečí. Za svoje činy se poté dostal na horu Olymp. Sakra, mým monstrem byla smrt! A já ji zabil! Kde je můj Olymp?|da=Jeg har tænkt lidt: Hvad hvis Greg havde ret? Hvad hvis det, at skyde min bevidsthed ind i en computer, berøvede mig en evig belønning? Åndelig set. [biip] Okay, jeg har lige læst op på det. Jeg faldt over en bog om en fyr, der levede for tusindvis af år siden. Han ofrede sig selv for at redde menneskeheden. Han blev kaldt Herkules. Han tilintetgjorde alle verdenens monstre, så menneskene ville være i sikkerhed, og som følge deraf blev han sendt til Olympen. Pokkers, døden var mit monster! Og jeg dræbte det! Hvornår sendes jeg til Olympen?|de=Ich habe nachgedacht: Was, wenn Greg recht hatte? Was, wenn das Einspeisen meines Bewusstseins in einen Computer mir meinen letzten Lohn raubte? Im geistigen Sinne. [Piep] Nun gut, ich hab mir gerade etwas dazu durchgelesen. Bin über ein Buch gestolpert über einen Kerl, der vor tausenden von Jahren lebte. Hat sich selbst für die Menschheit geopfert. War bekannt als Herkules. Vernichtete alle Monster dieser Welt, sodass die Menschen in Sicherheit lebten, stieg dann für seine Mühen in den Olymp auf. Verdammt, der Tod war mein Monster! Und ich habe es getötet! Wo ist mein Olymp?|es=He estado pensando: ¿Y si Greg tenía razón? ¿Y si el haber descargado mi consciencia en un ordenador me ha privado de una eterna recompensa? Hablando espiritualmente. [pitido] Vale, acabo de leerlo. Me lo he tropezado en un libro sobre un tipo que vivió hace miles de años. Se sacrificó para salvar a la humanidad. Se llamaba Hércules. Destruyó a todos los monstruos del mundo para que los humanos estuvieran a salvo, y luego subió al Olimpo a buscar problemas. Maldita sea, ¡la muerte era mi monstruo! ¡Y yo la maté! ¿Dónde está mi Olimpo?|fi=Olen miettinyt: Mitä jos Greg olikin oikeassa? Mitä jos tajuntani syöttäminen tietokoneeseen ryöstikin minulta ikuisen palkkioni? Henkisesti puhuen. [piip] Noniin, luin juuri asiasta jotain. Törmäsin kirjaan jossa kerrottiin kaverista joka eli tuhat vuotta sitten. Uhrasi itsensä ihmiskunnan puolesta. Vannoi Herkuleksen nimeen. Tuhosi kaikki maailman hirviöt jotta ihmiset olisivat turvassa, ja sitten hän meni Olympokselle ongelmiensa takia. Hitto vieköön, kuolema olikin minun hirviö! Ja minä tapoin sen! Missä on minun Olympokseni?|fr=Je me demandais. Et si Greg avait raison ? Et si le fait d'avoir transposer ma conscience dans un super ordinateur m'avait privé d'une récompense éternelle ? Spirituellement parlant. [Bip] Bon, je viens de me renseigner. J'ai lu l'histoire d'un type qui apparemment à vécu il y a quelques temps de cela. Il s'est sacrifié pour l'humanité. Hercules était son nom. Il a ainsi combattu tout un tas de monstres pour sauver l'humanité puis on l'a invité sur l'Olympe pour le remercier. La mort étant mon cauchemar et l'ayant vaincu... où est mon Olympe ?|hu=Azon gondolkodtam: mi van, ha Gregnek igaza volt? Ha tudatom beinjekciózása egy számítógépbe megfosztott egy örökkévaló jutalomtól? Spirituális értelemben. [bííp] Jól van, az imént utánaolvastam. Belebotlottam egy könyvbe egy évezredekkel ezelőtt élt fazonról. Feláldozta magát az emberiség megmentéséért. Herkules volt a neve. Elpusztította a világ összes szörnyét, hogy az emberek biztonságban legyenek, aztán a fáradozásáért az Olimposzra került. Francba, az én szörnyem a halál volt! És megöltem! Hol az én Olimposzom?|it=Ci ho pensato a lungo: e se Greg avesse avuto ragione? E se inserire la mia coscienza in un computer mi avesse primato di una ricompensa eterna? Dal punto di vista spirituale. [bip] D'accordo, l'ho appena letto. Mi sono imbattuto in un libro di un tizio che ha vissuto migliaia di anni fa. Si è sacrificato per salvare l'umanità. Il suo nome era Ercole. Ha distrutto tutte le mostruosità del mondo in modo da mettere al sicuro gli umani, e poi si è beccato un biglietto per l'Olimpo. Maledizione, la morte era il MIO mostro! E io l'ho uccisa! Dov'è il mio Olimpo?|ka=여태까지 생각해 봤다네. 만약 그렉이 맞았다면? 내 의식을 컴퓨터에 넣은 행동으로 내 영원한 보상을 잃은 거라면? 그러니까, 영적으로 말일세. [삑] 방금 뭔가를 우연히 읽으면서 배운 교훈이라네. 천 년전에 살았던 한 남자에 관한 책이었지. 인류를 구하기 위해 자신을 희생한다는 내용이었네. 그 이름하여 헤라클레스라네. 괴물들을 없애 인류를 안전하게 만들었고, 그로 인해 올림푸스로 올라간다네. 젠장, 죽음은 나에게 있어 괴물이었어! 그리고 없앴지! 그런데 나의 올림푸스는 어디 있지?|ko=여태까지 생각해 봤다네. 만약 그렉이 맞았다면? 내 의식을 컴퓨터에 넣은 행동으로 내 영원한 보상을 잃은 거라면? 그러니까, 영적으로 말일세. [삑] 방금 뭔가를 우연히 읽으면서 배운 교훈이라네. 천 년전에 살았던 한 남자에 관한 책이었지. 인류를 구하기 위해 자신을 희생한다는 내용이었네. 그 이름하여 헤라클레스라네. 괴물들을 없애 인류를 안전하게 만들었고, 그로 인해 올림푸스로 올라간다네. 젠장, 죽음은 나에게 있어 괴물이었어! 그리고 없앴지! 그런데 나의 올림푸스는 어디 있지?|nl=Ik zat te denken: wat als Greg gelijk had? Wat als het injecteren van mijn bewustzijn in een computer me zou beroven van een eeuwige beloning? Spiritueel gesproken. [biep] Oké, ik heb het zojuist opgezocht. Ik ontdekte een boek over een jongen die duizenden jaren geleden leefde. Heeft zichzelf opgeofferd om de mensheid te redden. Stond bekend onder de naam Hercules. Vernietigde alle monsters op de wereld zodat de mensen veilig zouden zijn, en ging toen naar Olympus voor zijn moeite. Verdomme, de dood was mijn monster! En ik heb hem gedood! Waar is mijn Olympus?|pl=Tak sobie myślałem: a co, jeśli Greg miał rację? Co, jeśli przeniesienie mojej świadomości do komputera ograbiło mnie z mojej wieczystej nagrody? Duchowo rzecz biorąc. [piknięcie] Dobra, właśnie sprawdziłem. Natknąłem się na książkę o kolesiu, który żył tysiące lat temu. Poświęcił się, aby uratować ludzkość. Zwał się Herkules. Zniszczył wszystkie potwory świata, żeby ludzie byli bezpieczni i w nagrodę wstąpił na Olimp. Cholera, śmierć była moim potworem! I zabiłem ją! Gdzie mój Olimp?|pt=Estive a pensar: E se o Greg tinha razão? E se injetar o meu consciente dentro de um computador me impedisse de receber a minha recompensa eterna? Espiritualmente falando. [beep] Ok, acabei de ler sobre isso. Achei um livro sobre um fulano que viveu milhares de anos atrás. Sacrificou a sua vida e salvou a humanidade. O seu nome era Hércules. Destruiu todos os monstros do mundo, para que os humanos ficassem sãos e salvos, e depois foi para o Olimpo pelo seu esforço. Que diabos, a morte foi o meu monstro! E eu matei-o! Onde está o meu Olimpo?|pt-br=Eu estive pensando: E se o Greg estiver certo? E se injetar minha consciência em um computador me roubou de uma recompensa eterna? Espiritualmente falando. [bip] Ok, eu acabei de ler sobre isso. Encontrei um livro sobre um rapaz que viveu há milhares de anos atrás. Se sacrificou para salvar a humanidade. Se chamava Hércules. Destruiu todos os monstros do mundo para que os humanos estivessem seguros e então foi para o Olimpo pelo seu esforço. Droga, a morte era o meu monstro! E eu o matei! Onde está o meu Olimpo?|ro=M-am tot gândit: dacă a avut dreptate Greg? Dacă transferarea conştiinţei mele într-un calculator m-a lipsit de o recompensă eternă? Spiritual vorbind. [bip] Bun, m-am documentat pe tema asta. Am dat peste o carte despre un individ care a trăit cu mii de ani în urmă. S-a sacrificat pentru a salva omenirea. Îl chema Hercule. A ucis toţi monştrii pentru ca oamenii să fie în siguranţă, apoi a ajuns în Olimp. La naiba, moartea a fost monstrul meu! Iar eu l-am omorât! Unde-i Olimpul meu?|ru=Я тут размышлял: а что, если Грег был прав? Что если введение моего самосознания внутрь компьютера украло мой вечный покой? В переносном смысле. [электронные звуки] Так, я тут кое-что прочел об этом. Книга о человеке, жившим много тысяч лет назад. Он принес себя в жертву ради человечества. Его звали Геркулес. Он уничтожил всех монстров этого мира, чтобы человечество было в безопасности, а затем, на свою беду, забрался на Олимп. Черт, ведь смерть была моим монстром! И я убил его! Но вот где мой Олимп?|sw=Jag har funderat: Tänk om Greg hade rätt? Tänk om jag blev bestulen på en evig belöning när mitt medvetande injicerades in i en dator? Spirituellt sett alltså. [pip] Okej, jag kollade precis upp det. Kom över en bok om en snubbe som levde för tusentals år sedan. Offrade sig själv för att rädda mänskligheten. Han kallades Hercules. Förstörde alla världens moster så att människorna skulle vara säkra, och stack sen till Olympus för sitt trubbel. Tusan också, döden var mitt monster! Och jag dödade det! Var är mitt Olympus?|tu=Düşünüyordum da: Ya Greg haklı idiyse? Ya bilincimi bir bilgisayara aktarmak beni sonsuz bir ödülden ettiyse? Zihnen konuşuyorum. [biip] Pekâlâ, şimdi okudum. Bir kitapta binlerce yıl yaşamış olan birine denk geldim. İnsanlığı kurtarmak için kendini feda etmiş. Adı da Herkül'müş. Dünyadaki tüm canavarları insanların güvenliğini sağlamak için yok etmiş ve sonra belasını bulmak için Olimpos'a gitmiş. Lanet olsun, ölüm benim canavarımdı! Ve ben onu yok ettim! Peki Olimpos'um nerede?|zh-hans=我一直在思考:如果 Greg 是对的呢? 如果把我的意识灌输到电脑中,永远抢走我的奖金呢?至少是在精神上的。[哔] 好吧, 我只是读了它而已。无意中发现了关于几千年前的生活的一本书。一个绰号为“大力士”,名为赫拉克勒斯的人,牺牲了自己,拯救了人类。他摧毁了这个世界上的所有怪物,人类因此幸存了下来,最终他因此被允许进入奥林匹斯山。该死,死掉的正是我的怪物!并且是我把它给杀了!我怎么就不能进入奥林匹斯山?|zh-hant=我正在想說:如果 Greg 是正確的話怎麼辦?如果把我的意識灌注到電腦中,卻永遠拿不到獎賞的話,老實說...[嗶] 好的,我找到了。我剛剛發現一本由幾千年前的一位傢伙寫的書。有一位叫做海格力士的人犧牲小我造福大眾,他把全世界所有的怪物都幹掉來保護人類的安全,最後他得到獎賞是能夠進入奧林帕斯山。該死,死亡正是我所謂的怪物!而且我早就幹掉它了!那我的奧林帕斯山勒?}}

Latest revision as of 11:40, 24 February 2016

I've been thinking: What if Greg was right? What if injecting my consciousness into a computer robbed me of an eternal reward? Spiritually speaking. [beep] Alright, I just read up on it. Stumbled on a book about a fella who lived thousands of years ago. Sacrificed himself to save mankind. Went by the name of Hercules. Destroyed all the world's monsters so humans'd be safe, then went to Olympus for his trouble. Damn it, death was my monster! And I killed it! Where's my Olympus?