<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Template%3ADictionary%2Fvoice_lines%2FWheatley%2Fjailbreakdooropens22</id>
	<title>Template:Dictionary/voice lines/Wheatley/jailbreakdooropens22 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Template%3ADictionary%2Fvoice_lines%2FWheatley%2Fjailbreakdooropens22"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/jailbreakdooropens22&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-14T14:24:26Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/jailbreakdooropens22&amp;diff=190744&amp;oldid=prev</id>
		<title>PhoneWave: Pushed changes from :Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string &quot;jailbreakdooropens22&quot;.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/jailbreakdooropens22&amp;diff=190744&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-07T21:48:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pushed changes from &lt;a href=&quot;/wiki/Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley&quot; title=&quot;Template:Dictionary/voice lines/Wheatley&quot;&gt;Template:Dictionary/voice lines/Wheatley&lt;/a&gt; for string &amp;quot;jailbreakdooropens22&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:48, 7 December 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Run! I don&#039;t need to do the voice. RUN!|en=Run! I don&#039;t need to do the voice. RUN!|cz=Utíkej! Teď už nemusím mít ten hlas. UTÍKEJ!|da=Løb! Jeg behøver ikke at lave stemmen. LØB!|de=Mit dem Akzent klappt&#039;s nicht. LAUF!|es=¡Corre! No necesito falsear la voz. ¡CORRE!|fi=Juokse! Ääntä ei enää tarvita. Juokse!|fr=Vite ! On oublie l&#039;accent. COUREZ !|hu=Futás! Nem kell a hangtrükk. FUTÁS!|it=Corri! Non serve più fare la voce strana. CORRI!|ja=走れ! あの声はもういっか。走るんだよ!|ko=달려! 이 목소리는 이제 필요 없구나. 달려!|nl=Rennen! Ik hoef het accent niet te doen. RENNEN!|no=Løp! Jeg trenger ikke si det flere ganger. LØP!|pl=Biegnij! Akcent już niepotrzebny. BIEGIEM!|pt=Corre! Não preciso de fazer a voz. CORRE!|pt-br=Corra! Eu não preciso fazer a voz. CORRA!|ro=Fugi! N-am nevoie de o voce specială. FUGI!|ru=&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Уитли: &lt;/del&gt;Специальный голос больше не нужен. Беги!|sv=Spring! Jag kan nog släppa den där rösten nu. SPRING!|tr=Koş! Aksanı yapmama gerek yok! KOŞ!|zh-hans=快跑！我不需要发出声音。快跑！|zh-hant=快跑！我不必再假裝那種聲音了。快跑！}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Run! I don&#039;t need to do the voice. RUN!|en=Run! I don&#039;t need to do the voice. RUN!|cz=Utíkej! Teď už nemusím mít ten hlas. UTÍKEJ!|da=Løb! Jeg behøver ikke at lave stemmen. LØB!|de=Mit dem Akzent klappt&#039;s nicht. LAUF!|es=¡Corre! No necesito falsear la voz. ¡CORRE!|fi=Juokse! Ääntä ei enää tarvita. Juokse!|fr=Vite ! On oublie l&#039;accent. COUREZ !|hu=Futás! Nem kell a hangtrükk. FUTÁS!|it=Corri! Non serve più fare la voce strana. CORRI!|ja=走れ! あの声はもういっか。走るんだよ!|ko=달려! 이 목소리는 이제 필요 없구나. 달려!|nl=Rennen! Ik hoef het accent niet te doen. RENNEN!|no=Løp! Jeg trenger ikke si det flere ganger. LØP!|pl=Biegnij! Akcent już niepotrzebny. BIEGIEM!|pt=Corre! Não preciso de fazer a voz. CORRE!|pt-br=Corra! Eu não preciso fazer a voz. CORRA!|ro=Fugi! N-am nevoie de o voce specială. FUGI!|ru=Специальный голос больше не нужен. Беги!|sv=Spring! Jag kan nog släppa den där rösten nu. SPRING!|tr=Koş! Aksanı yapmama gerek yok! KOŞ!|zh-hans=快跑！我不需要发出声音。快跑！|zh-hant=快跑！我不必再假裝那種聲音了。快跑！}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>PhoneWave</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/jailbreakdooropens22&amp;diff=171677&amp;oldid=prev</id>
		<title>WindBOT: Pushed changes from :Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string &quot;jailbreakdooropens22&quot;.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/jailbreakdooropens22&amp;diff=171677&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-09-23T23:06:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pushed changes from &lt;a href=&quot;/wiki/Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley&quot; title=&quot;Template:Dictionary/voice lines/Wheatley&quot;&gt;Template:Dictionary/voice lines/Wheatley&lt;/a&gt; for string &amp;quot;jailbreakdooropens22&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 23:06, 23 September 2021&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Run! I don&#039;t need to do the voice. RUN!|en=Run! I don&#039;t need to do the voice. RUN!|cz=Utíkej! Teď už nemusím mít ten hlas. UTÍKEJ!|da=Løb! Jeg behøver ikke at lave stemmen. LØB!|de=Mit dem Akzent klappt&#039;s nicht. LAUF!|es=¡Corre! No necesito falsear la voz. ¡CORRE!|fi=Juokse! Ääntä ei enää tarvita. Juokse!|fr=Vite ! On oublie l&#039;accent. COUREZ !|hu=Futás! Nem kell a hangtrükk. FUTÁS!|it=Corri! Non serve più fare la voce strana. CORRI!|ja=走れ! あの声はもういっか。走るんだよ&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;!|ka=달려! 이 목소리는 이제 필요 없구나. 달려&lt;/del&gt;!|ko=달려! 이 목소리는 이제 필요 없구나. 달려!|nl=Rennen! Ik hoef het accent niet te doen. RENNEN!|no=Løp! Jeg trenger ikke si det flere ganger. LØP!|pl=Biegnij! Akcent już niepotrzebny. BIEGIEM!|&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;po&lt;/del&gt;=Corre! Não preciso de fazer a voz. CORRE!|ro=Fugi! N-am nevoie de o voce specială. FUGI!|ru=Уитли: Специальный голос больше не нужен. Беги!|&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sw&lt;/del&gt;=Spring! Jag kan nog släppa den där rösten nu. SPRING!|&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;th=Wheatley: วิ่ง! ฉันไม่ต้องทำเสียงแล้ว วิ่ง!|tu&lt;/del&gt;=Koş! Aksanı yapmama gerek yok! KOŞ!|zh-hans=快跑！我不需要发出声音。快跑！|zh-hant=快跑！我不必再假裝那種聲音了。快跑！}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Run! I don&#039;t need to do the voice. RUN!|en=Run! I don&#039;t need to do the voice. RUN!|cz=Utíkej! Teď už nemusím mít ten hlas. UTÍKEJ!|da=Løb! Jeg behøver ikke at lave stemmen. LØB!|de=Mit dem Akzent klappt&#039;s nicht. LAUF!|es=¡Corre! No necesito falsear la voz. ¡CORRE!|fi=Juokse! Ääntä ei enää tarvita. Juokse!|fr=Vite ! On oublie l&#039;accent. COUREZ !|hu=Futás! Nem kell a hangtrükk. FUTÁS!|it=Corri! Non serve più fare la voce strana. CORRI!|ja=走れ! あの声はもういっか。走るんだよ!|ko=달려! 이 목소리는 이제 필요 없구나. 달려!|nl=Rennen! Ik hoef het accent niet te doen. RENNEN!|no=Løp! Jeg trenger ikke si det flere ganger. LØP!|pl=Biegnij! Akcent już niepotrzebny. BIEGIEM!|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;pt&lt;/ins&gt;=Corre! Não preciso de fazer a voz. CORRE&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;!|pt-br=Corra! Eu não preciso fazer a voz. CORRA&lt;/ins&gt;!|ro=Fugi! N-am nevoie de o voce specială. FUGI!|ru=Уитли: Специальный голос больше не нужен. Беги!|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sv&lt;/ins&gt;=Spring! Jag kan nog släppa den där rösten nu. SPRING!|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;tr&lt;/ins&gt;=Koş! Aksanı yapmama gerek yok! KOŞ!|zh-hans=快跑！我不需要发出声音。快跑！|zh-hant=快跑！我不必再假裝那種聲音了。快跑！}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>WindBOT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/jailbreakdooropens22&amp;diff=127671&amp;oldid=prev</id>
		<title>WindBOT: Pushed changes from :Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string &quot;jailbreakdooropens22&quot;.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/jailbreakdooropens22&amp;diff=127671&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2015-10-19T03:52:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pushed changes from &lt;a href=&quot;/wiki/Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley&quot; title=&quot;Template:Dictionary/voice lines/Wheatley&quot;&gt;Template:Dictionary/voice lines/Wheatley&lt;/a&gt; for string &amp;quot;jailbreakdooropens22&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 03:52, 19 October 2015&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Run! I don&#039;t need to do the voice. RUN!|en=Run! I don&#039;t need to do the voice. RUN!|cz=Utíkej! Teď už nemusím mít ten hlas. UTÍKEJ!|da=Løb! Jeg behøver ikke at lave stemmen. LØB!|de=Mit dem Akzent klappt&#039;s nicht. LAUF!|es=¡Corre! No necesito falsear la voz. ¡CORRE!|fi=Juokse! Ääntä ei enää tarvita. Juokse!|fr=Vite ! On oublie l&#039;accent. COUREZ !|hu=Futás! Nem kell a hangtrükk. FUTÁS!|it=Corri! Non serve più fare la voce strana. CORRI!|ja=走れ! あの声はもういっか。走るんだよ!|ka=&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;휘틀리: &lt;/del&gt;달려! 이 목소리는 이제 필요 없구나. 달려!|ko=&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;휘틀리: &lt;/del&gt;달려! 이 목소리는 이제 필요 없구나. 달려!|nl=Rennen! Ik hoef het accent niet te doen. RENNEN!|no=Løp! Jeg trenger ikke si det flere ganger. LØP!|pl=Biegnij! Akcent już niepotrzebny. BIEGIEM!|po=Corre! Não preciso de fazer a voz. CORRE!|ro=Fugi! N-am nevoie de o voce specială. FUGI!|ru=Уитли: Специальный голос больше не нужен. Беги!|sw=Spring! Jag kan nog släppa den där rösten nu. SPRING!|th=Wheatley: วิ่ง! ฉันไม่ต้องทำเสียงแล้ว วิ่ง!|tu=Koş! Aksanı yapmama gerek yok! KOŞ!|zh-hans=快跑！我不需要发出声音。快跑！|zh-hant=快跑！我不必再假裝那種聲音了。快跑！}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Run! I don&#039;t need to do the voice. RUN!|en=Run! I don&#039;t need to do the voice. RUN!|cz=Utíkej! Teď už nemusím mít ten hlas. UTÍKEJ!|da=Løb! Jeg behøver ikke at lave stemmen. LØB!|de=Mit dem Akzent klappt&#039;s nicht. LAUF!|es=¡Corre! No necesito falsear la voz. ¡CORRE!|fi=Juokse! Ääntä ei enää tarvita. Juokse!|fr=Vite ! On oublie l&#039;accent. COUREZ !|hu=Futás! Nem kell a hangtrükk. FUTÁS!|it=Corri! Non serve più fare la voce strana. CORRI!|ja=走れ! あの声はもういっか。走るんだよ!|ka=달려! 이 목소리는 이제 필요 없구나. 달려!|ko=달려! 이 목소리는 이제 필요 없구나. 달려!|nl=Rennen! Ik hoef het accent niet te doen. RENNEN!|no=Løp! Jeg trenger ikke si det flere ganger. LØP!|pl=Biegnij! Akcent już niepotrzebny. BIEGIEM!|po=Corre! Não preciso de fazer a voz. CORRE!|ro=Fugi! N-am nevoie de o voce specială. FUGI!|ru=Уитли: Специальный голос больше не нужен. Беги!|sw=Spring! Jag kan nog släppa den där rösten nu. SPRING!|th=Wheatley: วิ่ง! ฉันไม่ต้องทำเสียงแล้ว วิ่ง!|tu=Koş! Aksanı yapmama gerek yok! KOŞ!|zh-hans=快跑！我不需要发出声音。快跑！|zh-hant=快跑！我不必再假裝那種聲音了。快跑！}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>WindBOT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/jailbreakdooropens22&amp;diff=80718&amp;oldid=prev</id>
		<title>WindBOT: Pushed changes from :Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string &quot;jailbreakdooropens22&quot;.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/jailbreakdooropens22&amp;diff=80718&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-04-14T04:39:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pushed changes from &lt;a href=&quot;/wiki/Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley&quot; title=&quot;Template:Dictionary/voice lines/Wheatley&quot;&gt;Template:Dictionary/voice lines/Wheatley&lt;/a&gt; for string &amp;quot;jailbreakdooropens22&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Run! I don&amp;#039;t need to do the voice. RUN!|en=Run! I don&amp;#039;t need to do the voice. RUN!|cz=Utíkej! Teď už nemusím mít ten hlas. UTÍKEJ!|da=Løb! Jeg behøver ikke at lave stemmen. LØB!|de=Mit dem Akzent klappt&amp;#039;s nicht. LAUF!|es=¡Corre! No necesito falsear la voz. ¡CORRE!|fi=Juokse! Ääntä ei enää tarvita. Juokse!|fr=Vite ! On oublie l&amp;#039;accent. COUREZ !|hu=Futás! Nem kell a hangtrükk. FUTÁS!|it=Corri! Non serve più fare la voce strana. CORRI!|ja=走れ! あの声はもういっか。走るんだよ!|ka=휘틀리: 달려! 이 목소리는 이제 필요 없구나. 달려!|ko=휘틀리: 달려! 이 목소리는 이제 필요 없구나. 달려!|nl=Rennen! Ik hoef het accent niet te doen. RENNEN!|no=Løp! Jeg trenger ikke si det flere ganger. LØP!|pl=Biegnij! Akcent już niepotrzebny. BIEGIEM!|po=Corre! Não preciso de fazer a voz. CORRE!|ro=Fugi! N-am nevoie de o voce specială. FUGI!|ru=Уитли: Специальный голос больше не нужен. Беги!|sw=Spring! Jag kan nog släppa den där rösten nu. SPRING!|th=Wheatley: วิ่ง! ฉันไม่ต้องทำเสียงแล้ว วิ่ง!|tu=Koş! Aksanı yapmama gerek yok! KOŞ!|zh-hans=快跑！我不需要发出声音。快跑！|zh-hant=快跑！我不必再假裝那種聲音了。快跑！}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>WindBOT</name></author>
	</entry>
</feed>