<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Template%3ADictionary%2Fvoice_lines%2FWheatley%2Ffgb_plugin_nags11</id>
	<title>Template:Dictionary/voice lines/Wheatley/fgb plugin nags11 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Template%3ADictionary%2Fvoice_lines%2FWheatley%2Ffgb_plugin_nags11"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/fgb_plugin_nags11&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-14T22:48:18Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/fgb_plugin_nags11&amp;diff=190707&amp;oldid=prev</id>
		<title>PhoneWave: Pushed changes from :Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string &quot;fgb plugin nags11&quot;.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/fgb_plugin_nags11&amp;diff=190707&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-07T21:47:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pushed changes from &lt;a href=&quot;/wiki/Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley&quot; title=&quot;Template:Dictionary/voice lines/Wheatley&quot;&gt;Template:Dictionary/voice lines/Wheatley&lt;/a&gt; for string &amp;quot;fgb plugin nags11&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:47, 7 December 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Oh, that port looks comfy. Why don&#039;t you put me on it, please.|en=Oh, that port looks comfy. Why don&#039;t you put me on it, please.|cz=Ten port vypadá vážně pohodlně. Tak co abys mě na něj zapojila. Prosím.|da=Åh, den port ser komfortabel ud. Vil du ikke godt lige sætte mig på den.|de=Oh, der Port sieht gemütlich aus. Wieso schließt du mich nicht an?!|es=Ese puerto parece cómodo. ¿Puedes colocarme ahí?|fi=Näyttääpä tuo liitin mukavalta. Voisitko laittaa minut siihen, kiitos.|fr=Oh, ce port a l&#039;air douillet. Vous voulez bien me poser dessus ?|hu=Ó, az az aljzat kényelmesnek tűnik. Mi lenne, ha beledugnál, kérlek?|it=Oh, quella porta sembra così comoda. Perché non mi colleghi, per favore?|ja=うん、あのポートは居心地がよさそうだ。オレを繋いでくれ!|ko=오, 저 포트 편안해 보이는데. 제발, 날 저기에다 꽂아줘.|nl=Oh, die poort ziet er comfortabel uit. Waarom sluit je mij er niet op aan?|no=Å, den porten ser komfortabel ut. Hvorfor plugger du meg ikke på den, er du snill?|pl=Ten port wygląda na bardzo wygodny. Mogłabyś mnie na niego włożyć?|pt=Oh, aquela porta parece confortável. Por que não me pões nela, por favor?|pt-br=Ah, aquela porta parece confortável. Por que não me coloca lá, por favor.|ro=Oh, portul ăla pare confortabil. Conectează-mă acolo, te rog.|ru=&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Уитли: &lt;/del&gt;О, кажется, этот порт подходит. Давай подключим меня?|sv=Åh, den där porten ser bekväm ut. Kan inte du ansluta mig till den, snälla?|tr=Ah, o giriş konforlu gibi. Beni ona bağlasana, lütfen.|zh-hans=哦，这个端口看起来还不错。把我放在上面，请。|zh-hant=噢，那個洞看起來很舒服。你可以把我放上去，求求你。}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Oh, that port looks comfy. Why don&#039;t you put me on it, please.|en=Oh, that port looks comfy. Why don&#039;t you put me on it, please.|cz=Ten port vypadá vážně pohodlně. Tak co abys mě na něj zapojila. Prosím.|da=Åh, den port ser komfortabel ud. Vil du ikke godt lige sætte mig på den.|de=Oh, der Port sieht gemütlich aus. Wieso schließt du mich nicht an?!|es=Ese puerto parece cómodo. ¿Puedes colocarme ahí?|fi=Näyttääpä tuo liitin mukavalta. Voisitko laittaa minut siihen, kiitos.|fr=Oh, ce port a l&#039;air douillet. Vous voulez bien me poser dessus ?|hu=Ó, az az aljzat kényelmesnek tűnik. Mi lenne, ha beledugnál, kérlek?|it=Oh, quella porta sembra così comoda. Perché non mi colleghi, per favore?|ja=うん、あのポートは居心地がよさそうだ。オレを繋いでくれ!|ko=오, 저 포트 편안해 보이는데. 제발, 날 저기에다 꽂아줘.|nl=Oh, die poort ziet er comfortabel uit. Waarom sluit je mij er niet op aan?|no=Å, den porten ser komfortabel ut. Hvorfor plugger du meg ikke på den, er du snill?|pl=Ten port wygląda na bardzo wygodny. Mogłabyś mnie na niego włożyć?|pt=Oh, aquela porta parece confortável. Por que não me pões nela, por favor?|pt-br=Ah, aquela porta parece confortável. Por que não me coloca lá, por favor.|ro=Oh, portul ăla pare confortabil. Conectează-mă acolo, te rog.|ru=О, кажется, этот порт подходит. Давай подключим меня?|sv=Åh, den där porten ser bekväm ut. Kan inte du ansluta mig till den, snälla?|tr=Ah, o giriş konforlu gibi. Beni ona bağlasana, lütfen.|zh-hans=哦，这个端口看起来还不错。把我放在上面，请。|zh-hant=噢，那個洞看起來很舒服。你可以把我放上去，求求你。}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>PhoneWave</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/fgb_plugin_nags11&amp;diff=171640&amp;oldid=prev</id>
		<title>WindBOT: Pushed changes from :Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string &quot;fgb plugin nags11&quot;.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/fgb_plugin_nags11&amp;diff=171640&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-09-23T23:06:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pushed changes from &lt;a href=&quot;/wiki/Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley&quot; title=&quot;Template:Dictionary/voice lines/Wheatley&quot;&gt;Template:Dictionary/voice lines/Wheatley&lt;/a&gt; for string &amp;quot;fgb plugin nags11&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 23:06, 23 September 2021&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Oh, that port looks comfy. Why don&#039;t you put me on it, please.|en=Oh, that port looks comfy. Why don&#039;t you put me on it, please.|cz=Ten port vypadá vážně pohodlně. Tak co abys mě na něj zapojila. Prosím.|da=Åh, den port ser komfortabel ud. Vil du ikke godt lige sætte mig på den.|de=Oh, der Port sieht gemütlich aus. Wieso schließt du mich nicht an?!|es=Ese puerto parece cómodo. ¿Puedes colocarme ahí?|fi=Näyttääpä tuo liitin mukavalta. Voisitko laittaa minut siihen, kiitos.|fr=Oh, ce port a l&#039;air douillet. Vous voulez bien me poser dessus ?|hu=Ó, az az aljzat kényelmesnek tűnik. Mi lenne, ha beledugnál, kérlek?|it=Oh, quella porta sembra così comoda. Perché non mi colleghi, per favore?|ja=うん、あのポートは居心地がよさそうだ。オレを繋いでくれ!&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|ka=오, 저 포트 편안해 보이는데. 제발, 날 저기에다 꽂아줘.&lt;/del&gt;|ko=오, 저 포트 편안해 보이는데. 제발, 날 저기에다 꽂아줘.|nl=Oh, die poort ziet er comfortabel uit. Waarom sluit je mij er niet op aan?|no=Å, den porten ser komfortabel ut. Hvorfor plugger du meg ikke på den, er du snill?|pl=Ten port wygląda na bardzo wygodny. Mogłabyś mnie na niego włożyć?|&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;po&lt;/del&gt;=Oh, aquela porta parece confortável. Por que não me pões nela, por favor?|ro=Oh, portul ăla pare confortabil. Conectează-mă acolo, te rog.|ru=Уитли: О, кажется, этот порт подходит. Давай подключим меня?|&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sw&lt;/del&gt;=Åh, den där porten ser bekväm ut. Kan inte du ansluta mig till den, snälla?|&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;th=โอ้ ช่องนั้นดูสะดวกจัง ทำไมนายไม่ต่อชั้นเข้ากับมันล่ะ ข้ออร้องล่ะ|tu&lt;/del&gt;=Ah, o giriş konforlu gibi. Beni ona bağlasana, lütfen.|zh-hans=哦，这个端口看起来还不错。把我放在上面，请。|zh-hant=噢，那個洞看起來很舒服。你可以把我放上去，求求你。}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Oh, that port looks comfy. Why don&#039;t you put me on it, please.|en=Oh, that port looks comfy. Why don&#039;t you put me on it, please.|cz=Ten port vypadá vážně pohodlně. Tak co abys mě na něj zapojila. Prosím.|da=Åh, den port ser komfortabel ud. Vil du ikke godt lige sætte mig på den.|de=Oh, der Port sieht gemütlich aus. Wieso schließt du mich nicht an?!|es=Ese puerto parece cómodo. ¿Puedes colocarme ahí?|fi=Näyttääpä tuo liitin mukavalta. Voisitko laittaa minut siihen, kiitos.|fr=Oh, ce port a l&#039;air douillet. Vous voulez bien me poser dessus ?|hu=Ó, az az aljzat kényelmesnek tűnik. Mi lenne, ha beledugnál, kérlek?|it=Oh, quella porta sembra così comoda. Perché non mi colleghi, per favore?|ja=うん、あのポートは居心地がよさそうだ。オレを繋いでくれ!|ko=오, 저 포트 편안해 보이는데. 제발, 날 저기에다 꽂아줘.|nl=Oh, die poort ziet er comfortabel uit. Waarom sluit je mij er niet op aan?|no=Å, den porten ser komfortabel ut. Hvorfor plugger du meg ikke på den, er du snill?|pl=Ten port wygląda na bardzo wygodny. Mogłabyś mnie na niego włożyć?|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;pt&lt;/ins&gt;=Oh, aquela porta parece confortável. Por que não me pões nela, por favor?&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|pt-br=Ah, aquela porta parece confortável. Por que não me coloca lá, por favor.&lt;/ins&gt;|ro=Oh, portul ăla pare confortabil. Conectează-mă acolo, te rog.|ru=Уитли: О, кажется, этот порт подходит. Давай подключим меня?|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sv&lt;/ins&gt;=Åh, den där porten ser bekväm ut. Kan inte du ansluta mig till den, snälla?|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;tr&lt;/ins&gt;=Ah, o giriş konforlu gibi. Beni ona bağlasana, lütfen.|zh-hans=哦，这个端口看起来还不错。把我放在上面，请。|zh-hant=噢，那個洞看起來很舒服。你可以把我放上去，求求你。}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>WindBOT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/fgb_plugin_nags11&amp;diff=127634&amp;oldid=prev</id>
		<title>WindBOT: Pushed changes from :Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string &quot;fgb plugin nags11&quot;.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/fgb_plugin_nags11&amp;diff=127634&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2015-10-19T03:46:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pushed changes from &lt;a href=&quot;/wiki/Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley&quot; title=&quot;Template:Dictionary/voice lines/Wheatley&quot;&gt;Template:Dictionary/voice lines/Wheatley&lt;/a&gt; for string &amp;quot;fgb plugin nags11&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 03:46, 19 October 2015&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Oh, that port looks comfy. Why don&#039;t you put me on it, please.|en=Oh, that port looks comfy. Why don&#039;t you put me on it, please.|cz=Ten port vypadá vážně pohodlně. Tak co abys mě na něj zapojila. Prosím.|da=Åh, den port ser komfortabel ud. Vil du ikke godt lige sætte mig på den.|de=Oh, der Port sieht gemütlich aus. Wieso schließt du mich nicht an?!|es=Ese puerto parece cómodo. ¿Puedes colocarme ahí?|fi=Näyttääpä tuo liitin mukavalta. Voisitko laittaa minut siihen, kiitos.|fr=Oh, ce port a l&#039;air douillet. Vous voulez bien me poser dessus ?|hu=Ó, az az aljzat kényelmesnek tűnik. Mi lenne, ha beledugnál, kérlek?|it=Oh, quella porta sembra così comoda. Perché non mi colleghi, per favore?|ja=うん、あのポートは居心地がよさそうだ。オレを繋いでくれ!|ka=&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;휘틀리: &lt;/del&gt;오, 저 포트 편안해 보이는데. 제발, 날 저기에다 꽂아줘.|ko=&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;휘틀리: &lt;/del&gt;오, 저 포트 편안해 보이는데. 제발, 날 저기에다 꽂아줘.|nl=Oh, die poort ziet er comfortabel uit. Waarom sluit je mij er niet op aan?|no=Å, den porten ser komfortabel ut. Hvorfor plugger du meg ikke på den, er du snill?|pl=Ten port wygląda na bardzo wygodny. Mogłabyś mnie na niego włożyć?|po=Oh, aquela porta parece confortável. Por que não me pões nela, por favor?|ro=Oh, portul ăla pare confortabil. Conectează-mă acolo, te rog.|ru=Уитли: О, кажется, этот порт подходит. Давай подключим меня?|sw=Åh, den där porten ser bekväm ut. Kan inte du ansluta mig till den, snälla?|th=โอ้ ช่องนั้นดูสะดวกจัง ทำไมนายไม่ต่อชั้นเข้ากับมันล่ะ ข้ออร้องล่ะ|tu=Ah, o giriş konforlu gibi. Beni ona bağlasana, lütfen.|zh-hans=哦，这个端口看起来还不错。把我放在上面，请。|zh-hant=噢，那個洞看起來很舒服。你可以把我放上去，求求你。}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Oh, that port looks comfy. Why don&#039;t you put me on it, please.|en=Oh, that port looks comfy. Why don&#039;t you put me on it, please.|cz=Ten port vypadá vážně pohodlně. Tak co abys mě na něj zapojila. Prosím.|da=Åh, den port ser komfortabel ud. Vil du ikke godt lige sætte mig på den.|de=Oh, der Port sieht gemütlich aus. Wieso schließt du mich nicht an?!|es=Ese puerto parece cómodo. ¿Puedes colocarme ahí?|fi=Näyttääpä tuo liitin mukavalta. Voisitko laittaa minut siihen, kiitos.|fr=Oh, ce port a l&#039;air douillet. Vous voulez bien me poser dessus ?|hu=Ó, az az aljzat kényelmesnek tűnik. Mi lenne, ha beledugnál, kérlek?|it=Oh, quella porta sembra così comoda. Perché non mi colleghi, per favore?|ja=うん、あのポートは居心地がよさそうだ。オレを繋いでくれ!|ka=오, 저 포트 편안해 보이는데. 제발, 날 저기에다 꽂아줘.|ko=오, 저 포트 편안해 보이는데. 제발, 날 저기에다 꽂아줘.|nl=Oh, die poort ziet er comfortabel uit. Waarom sluit je mij er niet op aan?|no=Å, den porten ser komfortabel ut. Hvorfor plugger du meg ikke på den, er du snill?|pl=Ten port wygląda na bardzo wygodny. Mogłabyś mnie na niego włożyć?|po=Oh, aquela porta parece confortável. Por que não me pões nela, por favor?|ro=Oh, portul ăla pare confortabil. Conectează-mă acolo, te rog.|ru=Уитли: О, кажется, этот порт подходит. Давай подключим меня?|sw=Åh, den där porten ser bekväm ut. Kan inte du ansluta mig till den, snälla?|th=โอ้ ช่องนั้นดูสะดวกจัง ทำไมนายไม่ต่อชั้นเข้ากับมันล่ะ ข้ออร้องล่ะ|tu=Ah, o giriş konforlu gibi. Beni ona bağlasana, lütfen.|zh-hans=哦，这个端口看起来还不错。把我放在上面，请。|zh-hant=噢，那個洞看起來很舒服。你可以把我放上去，求求你。}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>WindBOT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/fgb_plugin_nags11&amp;diff=80681&amp;oldid=prev</id>
		<title>WindBOT: Pushed changes from :Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string &quot;fgb plugin nags11&quot;.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley/fgb_plugin_nags11&amp;diff=80681&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-04-14T04:39:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pushed changes from &lt;a href=&quot;/wiki/Template:Dictionary/voice_lines/Wheatley&quot; title=&quot;Template:Dictionary/voice lines/Wheatley&quot;&gt;Template:Dictionary/voice lines/Wheatley&lt;/a&gt; for string &amp;quot;fgb plugin nags11&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Oh, that port looks comfy. Why don&amp;#039;t you put me on it, please.|en=Oh, that port looks comfy. Why don&amp;#039;t you put me on it, please.|cz=Ten port vypadá vážně pohodlně. Tak co abys mě na něj zapojila. Prosím.|da=Åh, den port ser komfortabel ud. Vil du ikke godt lige sætte mig på den.|de=Oh, der Port sieht gemütlich aus. Wieso schließt du mich nicht an?!|es=Ese puerto parece cómodo. ¿Puedes colocarme ahí?|fi=Näyttääpä tuo liitin mukavalta. Voisitko laittaa minut siihen, kiitos.|fr=Oh, ce port a l&amp;#039;air douillet. Vous voulez bien me poser dessus ?|hu=Ó, az az aljzat kényelmesnek tűnik. Mi lenne, ha beledugnál, kérlek?|it=Oh, quella porta sembra così comoda. Perché non mi colleghi, per favore?|ja=うん、あのポートは居心地がよさそうだ。オレを繋いでくれ!|ka=휘틀리: 오, 저 포트 편안해 보이는데. 제발, 날 저기에다 꽂아줘.|ko=휘틀리: 오, 저 포트 편안해 보이는데. 제발, 날 저기에다 꽂아줘.|nl=Oh, die poort ziet er comfortabel uit. Waarom sluit je mij er niet op aan?|no=Å, den porten ser komfortabel ut. Hvorfor plugger du meg ikke på den, er du snill?|pl=Ten port wygląda na bardzo wygodny. Mogłabyś mnie na niego włożyć?|po=Oh, aquela porta parece confortável. Por que não me pões nela, por favor?|ro=Oh, portul ăla pare confortabil. Conectează-mă acolo, te rog.|ru=Уитли: О, кажется, этот порт подходит. Давай подключим меня?|sw=Åh, den där porten ser bekväm ut. Kan inte du ansluta mig till den, snälla?|th=โอ้ ช่องนั้นดูสะดวกจัง ทำไมนายไม่ต่อชั้นเข้ากับมันล่ะ ข้ออร้องล่ะ|tu=Ah, o giriş konforlu gibi. Beni ona bağlasana, lütfen.|zh-hans=哦，这个端口看起来还不错。把我放在上面，请。|zh-hant=噢，那個洞看起來很舒服。你可以把我放上去，求求你。}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>WindBOT</name></author>
	</entry>
</feed>