<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://theportalwiki.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Ryo</id>
	<title>Portal Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://theportalwiki.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Ryo"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/wiki/Special:Contributions/Ryo"/>
	<updated>2026-04-09T19:10:14Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal/es&amp;diff=189054</id>
		<title>Portal/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal/es&amp;diff=189054"/>
		<updated>2024-11-18T20:13:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Portal}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
{{SpoilerHeavy}}&lt;br /&gt;
{{Game infobox&lt;br /&gt;
| appid = 400&lt;br /&gt;
| free = no&lt;br /&gt;
| game-name-override = Portal&lt;br /&gt;
| boxart-image = PortalBoxart.jpg|300px&lt;br /&gt;
| developer = [[Valve/es|Valve]]&lt;br /&gt;
| publisher = &lt;br /&gt;
*Valve Corporation&lt;br /&gt;
*Microsoft Game Studios (XBLA)&lt;br /&gt;
| distributor = &lt;br /&gt;
*Electronic Arts &amp;lt;small&amp;gt;(versión con caja)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Steam &amp;lt;small&amp;gt;(en línea)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| source = [[Source_Engine/es|Source Engine]]&lt;br /&gt;
| released = &lt;br /&gt;
*Microsoft Windows y Xbox 360 &amp;lt;small&amp;gt;(Conjunto The Orange Box)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
**América del Norte: 10 de Octubre, 2007&lt;br /&gt;
**Europa: 18 de Octubre, 2007&lt;br /&gt;
**Australia: 18 de Octubre, 2007&lt;br /&gt;
*Microsoft Windows:&lt;br /&gt;
**&amp;lt;sup&amp;gt;Steam&amp;lt;/sup&amp;gt; 9 de Octubre, 2007&lt;br /&gt;
*PlayStation 3:&lt;br /&gt;
**NA 11 de Diciembre, 2007&lt;br /&gt;
**EU 14 de Diciembre, 2007&lt;br /&gt;
**AUS 20 de Diciembre, 2007&lt;br /&gt;
*Microsoft Windows:&lt;br /&gt;
**&amp;lt;small&amp;gt;(Caja aparte):&amp;lt;/small&amp;gt; NA 9 de Abril, 2008&lt;br /&gt;
**&amp;lt;sup&amp;gt;Resto del mundo&amp;lt;/sup&amp;gt; 11 de Abril, 2008&lt;br /&gt;
*Xbox Live Arcade:&lt;br /&gt;
**22 de Octubre, 2008&lt;br /&gt;
*Mac OS X:&lt;br /&gt;
**12 de Mayo, 2010&lt;br /&gt;
| modes = Un jugador&lt;br /&gt;
| gender = Puzle/plataformas en primera persona&lt;br /&gt;
| ratings = *ESRB: T&lt;br /&gt;
*OFLC: M&lt;br /&gt;
*PEGI: 12&lt;br /&gt;
*USK: 12&lt;br /&gt;
| requirements =&lt;br /&gt;
*Windows &lt;br /&gt;
**Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000&lt;br /&gt;
**CPU: 1.7 GHz (3.0 GHz recomendado)&lt;br /&gt;
**Memoria: 512 MB (1 GB recomendado)&lt;br /&gt;
**Tarjeta gráfica: Cualquier tarjeta con DirectX 8(Direct X 9 recomendada)&lt;br /&gt;
**Red: Conexión a internet&lt;br /&gt;
*Mac&lt;br /&gt;
**Sistema operativo: Leopard 10.5.8, Snow Leopard 10.6.3&lt;br /&gt;
**Memoria: 1 GB&lt;br /&gt;
**Tarjeta gráfica: NVIDIA GeForce 8 / ATI X1600 or superior&lt;br /&gt;
**Red: Conexión a Internet&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;GLaDOS&#039;&#039;&#039;|Apártate. El portal se abrirá en tres, dos, uno. (Inglés)|sound=GLaDOS_00_part1_entry-7.wav}}&lt;br /&gt;
{{hatnote|Este artículo contiene información del videojuego Portal. Para información acerca de la mecánica del juego, visita  [[Portals/es|Portales.]]}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Portal&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; es el juego original de la saga «Portal». Es un videojuego de un jugador basado en puzles desarrollado por [[Valve/es|Valve]] y lanzado como parte de [[The Orange Box/es|The Orange Box]] el 9 de Octubre de 2007 para Microsoft Windows y Xbox 360; la versión para PlayStation 3 fue sacada el 11 de Diciembre de 2007. &amp;quot;Portal&amp;quot; también fue re-lanzado como promoción del soporte para Mac Os X de Steam el 12 de Mayo de 2010; para celebrarlo, se regaló el juego a los usuarios de Steam en una página del sitio hasta el 24 de Mayo, en 2010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis ==&lt;br /&gt;
{{main|Story}}&lt;br /&gt;
{{spoiler text|La trama de Portal se revela al jugador mediante frases de audio de [[GLaDOS/es|GLaDOS]] y habitaciones laterales encontradas en los niveles siguientes. Según Las Horas Finales de [[Portal 2/es|Portal 2]], el año es &amp;quot;alrededor del 2010&amp;quot; , doce años después de su abandono. El juego empieza con su protagonista,[[Chell/es|Chell]], levantandose de una cámara de estasis y oyendo instrucciones y avisos de GLaDOS acerca de su próximas experiencias en las pruebas. Esta parte del juego usa distintas cámaras de prueba que, en secuencia, introducen al jugador a la mecánica del juego. Los anuncios de GLaDOS no solo sirven para enseñar a Chell y ayudarla en su progreso, sino además crear atmósfera y desarrollar la IA como personaje. A Chell se la promete una tarta y fiesta como premio si completa todas las pruebas correctamente.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{spoiler text|&lt;br /&gt;
Chell avanza por el vacío Centro de Enriquecimiento, interactuando únicamente con GLaDOS. En el transcurso del juego, se va descubriendo que los motivos de GLaDOS son más siniestros de lo parecido. Cuando está diseñada para parecer colaboradora y animadora, las frases y acciones de GLaDOS sugieren engaños y descuido por la seguridad de los sujetos de pruebas. Las pruebas se vuelven cada vez más peligrosas para Chell, y GLaDOS deja las indirectas enviandola a un curso desarrollado para androides militares como resultado de &amp;quot;mantenimiento programado mandatorio&amp;quot; en la sala de pruebas normal. En otra cámara de pruebas, GLaDOS se jacta de la fidelidad y la importancia del Cubo Contrapesado de Compañía (una caja con un gran zorazón pintado en cada cara) para completar la prueba. Sin embargo, GLaDOS anuncia que &amp;quot;necesita ser sacrificado&amp;quot; en un &amp;quot;incinerador de inteligencia de emergencia&amp;quot; antes de que Chell pueda continuar. Algunas de las cámaras siguientes incluyen torretas automáticas con voces de niño que disparan a Chell, solo para simpatizar con ella después de ser desactivadas (&amp;quot;No te culpo&amp;quot; y &amp;quot;Sin resentimientos&amp;quot;). }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{spoiler text|Después de que Chell completara las cámaras, GLaDOS la felicita y prepara su &amp;quot;sorpresa de victoria&amp;quot;, llevándola a un suelo de llamas. Como GLaDOS asegura, &amp;quot;todos los productos de Aperture funcionan con seguridad hasta los 4.000 grados kelvin&amp;quot;, Chell usa la pistola de portales y se hace camino por el area de mantenimiento por el centro. Por estas secciones, GLaDOS sigue enviando mensajes a Chell y se vuelve claro que ahora es corrupta y puede haber matado a todos los demás. Chell avanza por las areas de mantenimiento y oficinas vacías detrás de las cámaras, a veces siguiendo graffitis que la ayudan a ir en la dirección correcta. Estas areas, que están en un estado pésimo, contrastan con las limpias cámaras de pruebas. Los grafitis incluyen afirmaciones como &amp;quot;the cake is a lie&amp;quot; (la tarta es una mentira) y párrafos del poema &amp;quot;The Chariot&amp;quot; de Emily Dickinson, &amp;quot;The Reaper and the Flowers&amp;quot; de Henry Wadsworth Longfellow y de &amp;quot;No Coward Soul is Mine&amp;quot; de Emily Brönte, llorando la muerte del cubo de compañía.&lt;br /&gt;
GLaDOS intenta disuadirla con amenazas de daño físico y anuncios de que va por el mal camino. Al final, Chell alcanza una gran cámara donde el hardware de GLaDOS está. GLaDOS continua alegando a Chell, pero una de sus esferas de núcleo de moralidad se cae, y Chell la tira en un incinerador. GLaDOS revela que Chell ha destruido el núcleo de moralidad, el cual fue puesto por los empleados de Aperture Science después de que inundara el centro de neurotoxinas para que no volviera a hacerlo, y que ahora no tiene nada para impedirlo.&lt;br /&gt;
Una cuenta atrás de seis minutos empieza a la vez que Chell quita e incinera más piezas de GLaDOS, mientras GLaDOS intenta disuadirla con burlas y cohetes. Después de haber destruido la última pieza, un error de portales mueve la habitación aparte y transporta todo a la superficie. Entonces se ve a Chell caída fuera de las puertas del laboratorio entre los restos de GLaDOS. Una de las finales escenas fue cambiada en la versión de PC en la que se arrastra a Chell con una cosa no vista de voz robótica, agradeciéndola que tomara parte de la Petición de Acompañamiento de Fiestas (una referencia a la petición de GLaDOS de que asuma en esa posición después de escapar).&lt;br /&gt;
Al final, después de un largo zoom por las entrañas del complejo,  se ven varias estanterías rodeando una tarta Black Forest y al cubo contrapesado de compañía. Las estanterías contienen montones de núcleos de personalidad, de los que algunos lucen antes de que un brazo robótico baje y apague la vela de la tarta. Mientras los créditos pasan, GLaDOS envía un reporte final: &amp;quot;Still Alive&amp;quot;, considerando el experimento un gran éxito.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Desarrollo ==&lt;br /&gt;
Portal es el sucesor profesionalmente desarrollado de Narbacular Drop, el juego independiente sacado en 2005 por estudiantes de DigiPen; el equipo original fue contratado en Valve. Ciertos elementos, como el sistema de naranja/azul para identificar los portales, se han mantenido. La diferencia clave entre ambos es que en Narbacular Drop el jugador puede poner un portal en una pared visible por otro portal, mientras que en Portal, la Pistola de Portales no puede disparar un portal por otro; sin embargo, puede disparar un portal mientras el jugador está en medio de otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Update history ==&lt;br /&gt;
{{main|Patches}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Soundtrack ==&lt;br /&gt;
{{main|Portal Soundtrack}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;[[Portal: Still Alive]]&#039;&#039; {{n}}una versión Xbox Live Arcade del juego conteniendo el contenido original de Portal, además de 14 nuevas cámaras de pruebas basadas en [http://portal.wecreatestuff.com/ Portal: La Versión Flash], y nuevos logros.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;[[Portal 2]]&#039;&#039; {{n}}la secuela del juego original, lanzada en Abril de 2011.&lt;br /&gt;
* [[List of default keys]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Portal/es| ]]&lt;br /&gt;
{{TestChambersNav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Portal Series}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Aperture_Desk_Job/es&amp;diff=177012</id>
		<title>Aperture Desk Job/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Aperture_Desk_Job/es&amp;diff=177012"/>
		<updated>2022-02-26T12:17:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Aperture Desk Job}} {{stub}} {{Needimage|Infobox, screenshots}} {{Quotation|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Página de la tienda de Steam&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;|You think your job is bad? Well, your job &amp;#039;&amp;#039;is&amp;#039;&amp;#039;...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Aperture Desk Job}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
{{Needimage|Infobox, screenshots}}&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;Página de la tienda de Steam&#039;&#039;&#039;|You think your job is bad? Well, your job &#039;&#039;is&#039;&#039; bad.}}&lt;br /&gt;
{{Game infobox&lt;br /&gt;
| appid = 1902490&lt;br /&gt;
| free = yes&lt;br /&gt;
| game-name-override = Aperture Desk Job&lt;br /&gt;
| boxart-image = Aperture Desk Job header.jpg|300px&lt;br /&gt;
| developer = [[Valve Corporation/es|Valve Corporation]]&lt;br /&gt;
| publisher = Valve Corporation&lt;br /&gt;
| released = &lt;br /&gt;
* Microsoft Windows&lt;br /&gt;
** 1 de marzo de 2022&lt;br /&gt;
| modes = Un jugador&lt;br /&gt;
| genre = &lt;br /&gt;
| ratings =&lt;br /&gt;
| requirements =&lt;br /&gt;
*Procesador de 64 bits y sistema operativo&lt;br /&gt;
*Windows&lt;br /&gt;
**Windows 10&lt;br /&gt;
**Procesador: Core i5-7500 / Ryzen 5 1600&lt;br /&gt;
**Memoria: 12 GB de RAM&lt;br /&gt;
**Gráficos: GTX 1060 / RX 580 de 6GB VRAM&lt;br /&gt;
**Almacenamiento: 4 GB de espacio en disco&lt;br /&gt;
*Notas adicionales: Steam Deck&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Aperture Desk Job&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; es una demo técnica no canónica desarrollada por [[Valve/es|Valve]], para demostrar las características y controles de [https://store.steampowered.com/greatondeck Steam Deck].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galería ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos ==&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=mVDFJRM6F9k Tráiler oficial]&lt;br /&gt;
* [https://steamcommunity.com/app/1902490/discussions/ Discusión en la Comunidad Steam]&lt;br /&gt;
[[Category:Portal/es|Portal]]&lt;br /&gt;
{{Portal Series}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Edgeless_Safety_Cube_Receptacle/es&amp;diff=176890</id>
		<title>Edgeless Safety Cube Receptacle/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Edgeless_Safety_Cube_Receptacle/es&amp;diff=176890"/>
		<updated>2022-02-17T01:19:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Redirected page to Edgeless Safety Cube Receptacle#Edgeless Safety Cube Receptacle&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[Edgeless_Safety_Cube_Receptacle#Edgeless_Safety_Cube_Receptacle]] {{R lang|es}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Weighted_Storage_Cube_Receptacle/es&amp;diff=176889</id>
		<title>Weighted Storage Cube Receptacle/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Weighted_Storage_Cube_Receptacle/es&amp;diff=176889"/>
		<updated>2022-02-17T01:18:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Redirected page to Heavy Duty Super-Colliding Super Button/es#Recept.C3.A1culo de Cubo Contendor Contrapesado&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[Heavy_Duty_Super-Colliding_Super_Button/es#Recept.C3.A1culo_de_Cubo_Contendor_Contrapesado]] {{R lang|es}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Cubes/es&amp;diff=176888</id>
		<title>Cubes/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Cubes/es&amp;diff=176888"/>
		<updated>2022-02-17T01:17:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: /* Cubo de Seguridad Sin Bordes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Cubos}}&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;GLaDOS&#039;&#039;&#039;|Si crees que atraparte a tí misma me va a detener de hacer pruebas, estás gravemente equivocada. Aquí tienes otro cubo.(inglés)|sound=GLaDOS_sp_a2_future_starter01.wav}}&lt;br /&gt;
[[File:Portal1 StorageCube.png|right|250px]]&lt;br /&gt;
Los &#039;&#039;&#039;Cubos&#039;&#039;&#039; son implementaciones comunes en &#039;&#039;[[Portal/es|Portal]]&#039;&#039; y &#039;&#039;[[Portal 2/es|Portal 2]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cubos ==&lt;br /&gt;
=== Cubo Contenedor Contrapesado ===&lt;br /&gt;
[[File:Portal2 StorageCube.png|left|100px]]&lt;br /&gt;
El Cubo de Carga Contrapesado fue el primero introducido en &#039;&#039;Portal&#039;&#039;, y también aparece en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. En &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;, el anillo azul se vuelve amarillo cuando presiona un [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button/es|Ultrabotón Industrial Extracolisionador de 1500 Megavatios]].&lt;br /&gt;
{{Clr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cubo de Compañía===&lt;br /&gt;
[[File:Companion Cube.png|right|100px]]&lt;br /&gt;
{{Main|Weighted Companion Cube/es|l1=Cubo de Compañía}}&lt;br /&gt;
El Cubo de Compañía fue introducido en &#039;&#039;Portal&#039;&#039; y aparece en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. Tiene la misma función que un Cubo Contrapesado, siendo diferenciados en que este ayuda a los jugadores a sentirse unidos al cubo, y darse cuenta de que lo tienen que cuidar por la cámara de pruebas entera.&lt;br /&gt;
{{Clr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cubo de seguridad sin bordes===&lt;br /&gt;
[[File:ESC.png|left|100px]]&lt;br /&gt;
El Cubo de seguridad sin bordes es introducido en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;, y es usado únicamente en el modo [[Co-op/es|cooperativo]], aunque aparece en el modo un jugador como basura. El &#039;cubo&#039; es, en realidad, una esfera. Sin embargo, retiene los colores y los diseños de los otros cubos.&lt;br /&gt;
{{Clr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cubo de Redirección===&lt;br /&gt;
[[File:Portal2 ReflectionCube.png|right|100px]]&lt;br /&gt;
{{Main|Discouragement Redirection Cube/es|l1=Cubo de Redirección de Láser}}&lt;br /&gt;
El Cubo de Redirección de Láser es introducido en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. Su función principal es redirigir los [[Thermal Discouragement Beam/es|Láseres termales disuasorios]] (láseres mortales) a otros sitios, o usando portales si es necesario.&lt;br /&gt;
{{Clr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cubo Expandible===&lt;br /&gt;
[[File:Scalable_Cube.png|left|100px]]&lt;br /&gt;
El Cubo Expandible es usado únicamente en el [[Portal 2 Sixense MotionPack DLC]]. La única forma de cambiar el tamaño del cubo es con el controlador [http://www.razerzone.com/minisite/hydra Razer Hydra]. El tamaño del cubo cambia simultáneamente con su masa. El Cubo Expandible puede ser usado para construir puentes entre sitios o para destrozar [[Turrets/es|torretas]].&lt;br /&gt;
{{Clr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Frankentorreta===&lt;br /&gt;
{{Spoiler|[[File:Portal2_MonsterTurret_b.png|right|100px]]}}&lt;br /&gt;
{{Main|Turrets#Frankenturret|l1=Turrets}}&lt;br /&gt;
{{spoiler text|Las &#039;&#039;&#039;Frankentorretas&#039;&#039;&#039; son mezclas de Torretas y Cubos de Carga Contrapesados creados por Wheatley para completar cámaras de pruebas ante la falta de sujetos de pruebas. Son introducidos en el Capítulo 8: El Hormigueo.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{spoiler text|Las Frankentorretas no hablan, y en su lugar emiten chirridos incomprensibles. Reemplazan a los Cubos Contrapesados, con la única diferencia siendo que las Frankentorretas saltan alrededor sin dirección si no están en un botón. Si caen en uno de sus lados, o hacia abajo, retraen sus patas dentro del cubo, y moverán sus piernas intentando ponerse de pie.}}&lt;br /&gt;
{{Clr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cubo Artilugio===&lt;br /&gt;
[[File:Portal_2_-_Contraption_Cube.png|right|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El&#039;&#039; &#039;Cubo artilugio&#039;&#039;&#039; se ofrece exclusivamente en el [[Portal 2 - Educación Version]] [[Puzzle Creator]]. Tiene masa ajustable, la fricción y la elasticidad. La masa mínima es de 1 kg, la masa máxima es de 85 kg. Hay 5 niveles de fricción: fricción, resbaladizo, normal, pegajosa y muy pegajosa. También hay 5 niveles de elasticidad: sin rebote, rebote ligero, normal, animoso, muy animoso. La función por defecto es 40 kg, sin fricción y sin rebote. Función diferente tendrá diferentes perspectivas.&lt;br /&gt;
{{Clr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Receptáculos==&lt;br /&gt;
===Receptáculo de Cubo de Carga Contrapesado===&lt;br /&gt;
[[File:Weighted Storage Cube Receptacle.png|left|100px]]&lt;br /&gt;
El Receptáculo de Cubo Contrapesado es un receptáculo para dicho cubo, introducido en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. El cubo debe ser dejado dentro del receptáculo para que el jugador siga. Aunque se parece al [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button/es|Ultrabotón Industrial Extracolisionador]], no puede ser activado por el jugador ni otros objetos.&lt;br /&gt;
{{Clr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Receptáculo para Cubos de Seguridad sin Bordes===&lt;br /&gt;
[[File:Edgeless Safety Cube Receptacle.png|right|100px]]&lt;br /&gt;
{{Main|Edgeless Safety Cube Receptacle}}&lt;br /&gt;
El Receptáculo para Cubos de Seguridad sin Bordes es un receptáculo para el [[#Edgeless Safety Cube|Cubo de Seguridad sin Bordes]], introducido en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. Este cubo debe ser puesto dentro del receptáculo para que el jugador pueda seguir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Cubo de Seguridad sin Bordes y su receptáculo solo aparecen en el modo [[Co-op/es|Cooperativo]].&lt;br /&gt;
{{Clr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Repectaculo de cubo artilugio===&lt;br /&gt;
[[File:Contraption_Cube_Receptacle.png|right|150px]]&lt;br /&gt;
El Cubo Receptáculo chisme se ofrece exclusivamente en la versión educativa de Portal 2. A pesar de que está diseñado para el cubo del chisme, el receptáculo no reconocerá el Cubo de artilugios y no activar los elementos del rompecabezas que están conectados con él. Además, parece enteramente negro en el juego, cuando el modelo en sí tiene diferentes colores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Logros Relacionados==&lt;br /&gt;
===Portal===&lt;br /&gt;
{{Achievement table&lt;br /&gt;
| 1 = {{Show achievement|Portal|Fratricide}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Portal 2===&lt;br /&gt;
{{Achievement table&lt;br /&gt;
| 1 = {{Show achievement|Portal 2|Drop Box}}&lt;br /&gt;
      {{Show achievement|Portal 2|Preservation of Mass}}&lt;br /&gt;
      {{Show achievement|Portal 2|Schrodinger&#039;s Catch}}&lt;br /&gt;
| 2 = {{Show achievement|Portal 2|Iron Grip}}&lt;br /&gt;
      {{Show achievement|Portal 2|Party of Three}}&lt;br /&gt;
      {{Show achievement|Portal 2|Talent Show}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Gallery==&lt;br /&gt;
===Portal===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal}}&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
| lines = 3&lt;br /&gt;
| height = 140&lt;br /&gt;
| width = 140&lt;br /&gt;
| File:Portal1 StorageCube.png|alt1=Cubo de Carga Contrapesado|Cubo de Carga Contrapesado&lt;br /&gt;
| File:Portal Companion Cube.png|alt2=Cubo de Compañía Contrapesado|Cubo de Compañía Contrapesado&lt;br /&gt;
| File:Portal Sphere.png|alt3=Un reemplazo esférico visto en las cámaras de prueba avanzadas|Un reemplazo esférico visto en las cámaras de prueba avanzadas&lt;br /&gt;
| File:Portal 1 floor button.png|alt4=Un [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button/es|Ultrabotón Industrial Extracolisionador]]|Un [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button/es|Ultrabotón Industrial Extracolisionador]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Portal 2===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal 2}}&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
| lines = 3&lt;br /&gt;
| height = 140&lt;br /&gt;
| width = 140&lt;br /&gt;
| File:Portal2 StorageCube.png|alt1=Portal 2|Cubo de Carga Contrapesado&lt;br /&gt;
| File:Companion Cube.png|alt2=Cubo de Compañía Contrapesado.|Cubo de Compañía Contrapesado.&lt;br /&gt;
| File:P2_companion_cube_button.png|Cubo de Compañía Contrapesado, activado.&lt;br /&gt;
| File:Portal2 ReflectionCube.png|alt3=Cubo de Redirección de Laser.|Cubo de Redirección de Laser.&lt;br /&gt;
| File:Portal2 40sStorageCube.png|alt4=Viejo Cubo de Carga Contrapesado.|Viejo Cubo de Carga Contrapesado.&lt;br /&gt;
| File:ESC.png|alt5=Cubo de Seguridad sin Bordes.|Cubo de Seguridad sin Bordes.&lt;br /&gt;
| File:138px-Edgeless_Safety_Cube_yellow.jpg|Cubo de Seguridad sin Bordes, activado.&lt;br /&gt;
| File:Weighted Storage Cube Receptacle.png|alt6=Receptáculo de Cubo de Carga Contrapesado.|Receptáculo de Cubo de Carga Contrapesado.&lt;br /&gt;
| File:Weighted Storage Cube Receptacle active.png|alt7=Receptáculo de Cubo de Carga Contrapesado activo.|Receptáculo de Cubo de Carga Contrapesado activo.&lt;br /&gt;
| File:Edgeless Safety Cube Receptacle.png|alt8=Receptáculo de Cubo de Seguridad sin Bordes.|Receptáculo de Cubo de Seguridad sin Bordes.&lt;br /&gt;
| File:Edgeless Safety Cube Receptacle active.png|alt9=Receptáculo de Cubo de Seguridad sin Bordes activo.|Receptáculo de Cubo de Seguridad sin Bordes activo.&lt;br /&gt;
| File:Repulsion Gel Cube.png|alt2=Un Cubo de Carga Contrapesado cubierto en Gel de Repulsión|Un Cubo de Carga Contrapesado cubierto en Gel de Repulsión&lt;br /&gt;
| File:Propulsion Gel Cube.png|alt2=Un Cubo de Carga Contrapesado cubierto en Gel de Propulsión|Un Cubo de Carga Contrapesado cubierto en Gel de Propulsión&lt;br /&gt;
| File:Scalable_Cube.png|alt2=Cubo Expandible|Cubo Expandible&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{MechanicsNav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CharactersNav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Mechanics/es]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Edgeless_Safety_Cube/es&amp;diff=176887</id>
		<title>Edgeless Safety Cube/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Edgeless_Safety_Cube/es&amp;diff=176887"/>
		<updated>2022-02-17T01:17:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Redirected page to Cubes/es#Cubo de seguridad sin bordes&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[Cubes/es#Cubo_de_seguridad_sin_bordes]] {{R lang|es}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Valve_Corporation/es&amp;diff=176886</id>
		<title>Valve Corporation/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Valve_Corporation/es&amp;diff=176886"/>
		<updated>2022-02-17T01:16:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Valve Corporation}}&lt;br /&gt;
{{Company infobox&lt;br /&gt;
|logo = [[File:Valve logo.png|250px]]&lt;br /&gt;
|founded = 24 de agosto de 1996&lt;br /&gt;
|management = [[Gabe Newell/es|Gabe Newell]]&lt;br /&gt;
|products = &#039;&#039;[[Portal/es|Portal]]&#039;&#039;, &#039;&#039;[[Portal 2/es|Portal 2]]&#039;&#039;, [[Steam/es|Steam]]&lt;br /&gt;
|status = Activo&lt;br /&gt;
|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{OtherWikis&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[w:es:Valve Corporation|Valve Corporation]]&#039;&#039; en [[w:es:Main Page|Wikipedia]]&lt;br /&gt;
| {{vdc|Valve}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Valve Corporation&#039;&#039;&#039; o &#039;&#039;&#039;Valve&#039;&#039;&#039; es un estudio desarrollador de videojuegos y software con sede en Bellevue, Washington, Estados Unidos. En esta wiki, Valve destaca por el desarrollo de &#039;&#039;[[Portal/es|Portal]]&#039;&#039; y &#039;&#039;[[Portal 2/es|Portal 2]]&#039;&#039; así como su distribución en su plataforma digital, [[Steam/es|Steam]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Véase también ==&lt;br /&gt;
* [[Steam/es|Steam]]&lt;br /&gt;
* [[The Orange Box/es|Orange Box]]&lt;br /&gt;
* [[Team Fortress 2/es|Team Fortress 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Valve/es| ]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Valve_Corporation/es&amp;diff=176885</id>
		<title>Valve Corporation/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Valve_Corporation/es&amp;diff=176885"/>
		<updated>2022-02-17T01:15:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Translated&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Valve Corporation}}&lt;br /&gt;
{{Company infobox&lt;br /&gt;
|logo = [[File:Valve logo.png|250px]]&lt;br /&gt;
|founded = 24 de agosto de 1996&lt;br /&gt;
|management = [[Gabe Newell/es|Gabe Newell]]&lt;br /&gt;
|products = &#039;&#039;[[Portal/es|Portal]]&#039;&#039;, &#039;&#039;[[Portal 2/es|Portla 2]]&#039;&#039;, [[Steam/es|Steam]]&lt;br /&gt;
|status = Activo&lt;br /&gt;
|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{OtherWikis&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[w:es:Valve Corporation|Valve Corporation]]&#039;&#039; en [[w:es:Main Page|Wikipedia]]&lt;br /&gt;
| {{vdc|Valve}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Valve Corporation&#039;&#039;&#039; o &#039;&#039;&#039;Valve&#039;&#039;&#039; es un estudio desarrollador de videojuegos y software con sede en Bellevue, Washington, Estados Unidos. En esta wiki, Valve destaca por el desarrollo de &#039;&#039;[[Portal/es|Portal]]&#039;&#039; y &#039;&#039;[[Portal 2/es|Portal 2]]&#039;&#039; así como su distribución en su plataforma digital, [[Steam/es|Steam]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Véase también ==&lt;br /&gt;
* [[Steam/es|Steam]]&lt;br /&gt;
* [[The Orange Box/es|Orange Box]]&lt;br /&gt;
* [[Team Fortress 2/es|Team Fortress 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Valve/es| ]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Cube/es&amp;diff=176884</id>
		<title>Cube/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Cube/es&amp;diff=176884"/>
		<updated>2022-02-17T01:13:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Redirected page to Cubes/es&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[Cubes/es]] {{R lang|es}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Torretas&amp;diff=176883</id>
		<title>Torretas</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Torretas&amp;diff=176883"/>
		<updated>2022-02-17T01:12:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Redirected page to Turrets/es&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[Turrets/es]] {{R lang|es}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_-_Educational_Version/es&amp;diff=176882</id>
		<title>Portal 2 - Educational Version/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_-_Educational_Version/es&amp;diff=176882"/>
		<updated>2022-02-17T01:11:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Translated&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Portal 2 - Educational Version}}&lt;br /&gt;
{{Game infobox&lt;br /&gt;
| appid = 213630&lt;br /&gt;
| game-name-override = Portal 2 - Educational Version&lt;br /&gt;
| boxart-image = educational_title.png|300px&lt;br /&gt;
| developer = [[Valve Corporation/es|Valve Corporation]]&lt;br /&gt;
| publisher = [[Valve Corporation/es|Valve Corporation]]&lt;br /&gt;
| distributor = Steam&lt;br /&gt;
| engine = [[Source Engine/es|Source Engine]]&lt;br /&gt;
| released = 2012&lt;br /&gt;
| modes = Un jugador&lt;br /&gt;
| genre = &lt;br /&gt;
| requirements = Véase: [[Portal 2/es|Portal 2]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Portal 2 - Educational Version&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; es una versión especial de &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;, gratis a través de &#039;&#039;Steam para escuelas&#039;&#039;. Se trata de la historia individual de &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039; y el [[Puzzle Creator/es|creador de puzles]] (Educational Version).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contenido ==&lt;br /&gt;
[[File:contraption_cube.png|thumb|left|Cubo artilugio en un receptáculo.]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Historia de Portal 2 individual.&lt;br /&gt;
** modo desafío&lt;br /&gt;
* [[Puzzle Creator/es|Creador de puzles]]&lt;br /&gt;
** Cubo artilugio&lt;br /&gt;
** Receptáculo de cubo artilugio&lt;br /&gt;
** Burbujas de texto&lt;br /&gt;
* Temporizador&lt;br /&gt;
* Cámara lenta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:timer.png|thumb|center|Temporizador para la cámara lenta.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Limitaciones ==&lt;br /&gt;
* No sincroniza con Steam Cloud&lt;br /&gt;
* No te permite publicar ni descargar mapas de Workshop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referencias ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TestChambersNav}}&lt;br /&gt;
{{Portal Series}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_-_Education_Version/es&amp;diff=176881</id>
		<title>Portal 2 - Education Version/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_-_Education_Version/es&amp;diff=176881"/>
		<updated>2022-02-17T01:08:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Redirected page to Portal 2 - Educational Version/es&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[Portal 2 - Educational Version/es]] {{R lang|es}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Heavy_Duty_Super-Colliding_Super_Button/es&amp;diff=176880</id>
		<title>Heavy Duty Super-Colliding Super Button/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Heavy_Duty_Super-Colliding_Super_Button/es&amp;diff=176880"/>
		<updated>2022-02-17T01:05:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Translated&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Ultrabotón Industrial Extracolisionador}}&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;GLaDOS&#039;&#039;&#039;|Coloque el Cubo Contenedor Contrapesado en el Ultrabotón Industrial Extracolisionador de 1500 Megavatios de Aperture Science.|sound=GLaDOS_00_part2_entry-1_es.wav}}&lt;br /&gt;
El &#039;&#039;&#039;Ultrabotón Industrial Extracolisionador de 1500 Megavatios de Aperture Science&#039;&#039;&#039; es una [[Mechanics/es|mecánica]] del juego utilizada en la saga &#039;&#039;Portal&#039;&#039;.  Se usa en las [[Test Chambers/es|cámaras de prueba]] y se activa cuando el jugador o un [[Weighted Storage Cube/es|Cubo Contenedor Contrapesado]] se coloca sobre él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Utilización ==&lt;br /&gt;
Los botones se presentan en todas las cámaras de pruebas y, al activarse, se producen una variedad de efectos. Los botones pueden controlar el flujo de los embudos de traslación, abrir y cerrar puertas, liberar [[Weighted Storage Cube/es|Cubos Contendores]] o incluso abrir y cerrar la puerta de salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Botones ==&lt;br /&gt;
=== Ultrabotón Industrial ===&lt;br /&gt;
[[File:Portal 2 Heavy Duty Super-Colliding Super Button.png|right|100px]]&lt;br /&gt;
El &#039;&#039;&#039;Ultrabotón Industrial&#039;&#039;&#039; es un botón que se activa con el peso del jugador, con [[#Cubo Contenedor Contrapesado|Cubos Contenedores]], [[#Cubo de seguridad sin bordes|cubos de seguridad sin borbes]] y [[#Frankentorretas|Frankentorretas]]. El botón se introdujo en &#039;&#039;Portal&#039;&#039; y permaneció en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se puede ver una variante de la época de los 50 y 70 a modo de prototipo en los capítulos de la historia individual de &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;, &#039;&#039;La Caída&#039;&#039; y &#039;&#039;La Reunión&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Receptáculo de Cubo Contendor Contrapesado ===&lt;br /&gt;
[[File:Weighted Storage Cube Receptacle.png|right|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El &#039;&#039;&#039;receptáculo de Cubo Contendor Contrapesado&#039;&#039;&#039; es, como su nombre indica, un receptáculo exclusivo para [[#Cubo Contenedor Contrapesado|Cubos Contenedores]]. Aparece en el modo cooperativo de &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039; y está disponible en el [[Puzzle Creator/es|creador de puzles]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Receptáculo de cubo de seguridad sin bordes ===&lt;br /&gt;
[[File:Edgeless Safety Cube Receptacle.png|right|100px]]&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;GLaDOS&#039;&#039;&#039;|No tenéis ni idea de lo que cansa alabar a alguien por colocar un cubo de seguridad sin bordes en un receptáculo diseñado específicamente para el mismo.|sound=GLaDOS_mp_coop_fling_3end04_es.wav}}&lt;br /&gt;
El receptáculo de cubo de seguridad sin bordes es, como su nombre indica, un receptáculo exclusivo para [[#Cubo de seguirdad sin bordes|cubos de seguridad sin bordes]], introducidos en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. El cubo debe estar colocado dentro del receptáculo para continuar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cubos y sus receptáculos correspondientes aparecen como elementos de prueba  en la campaña cooperativa y en [[Perpetual Testing Initiative/es|Perpetual Testing Initiative]]. Sin embargo, se puede ver entre «basura» de la [[Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 6/es|cámara de pruebas 6 del capítulo 2 de Portal 2]].&lt;br /&gt;
{{Clr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Receptáculo del cubo artilugio ===&lt;br /&gt;
[[File:Contraption_Cube_Receptacle.png|right|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El receptáculo de cubo de seguridad sin bordes es, como su nombre indica, un receptáculo del [[Portal 2 - Education Version/es|cubo de la versión educativa de Portal 2]]. A pesar de estar diseñado para el [[Cube/es#Cubo artilugio|cubo artilugio]], el receptáculo no reconocerá el cubo ni activará elementos del puzle. Además, tiene un aspecto completamente negro en el juego, cuando el modelo tiene distintos colores.&lt;br /&gt;
{{Clr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ultrabotón de un toque ===&lt;br /&gt;
[[File:One Touch Super Button.png|right|100px]]&lt;br /&gt;
El ultrabotón de un toque aparece en [[Bridge Constructor Portal/es|Bridge Constructor Portal]] y es una variante azul del Ultrabotón normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Propiedades de objetos del [[Puzzle Creator/es|creador de puzles]] ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- We could probably make this into a template or something, that&#039;d make it much easier to put it on all the item pages and make changes to all copies of it quickly. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Coste de entidad:&#039;&#039;&#039; 3 &amp;lt;!-- Entity costs are taken from Valve Developer Community, they&#039;re most likely correct but I&#039;m not entirely sure. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Conexiones:&#039;&#039;&#039; Compatible con salidas, que se activan al pulsar y desactivan al soltar.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Tipo de botón:&#039;&#039;&#039; Se usa para seleccionar entre los botones de Cubo, Contrapesado y Esfera. En la [[Portal 2 - Education Version/es|versión educativa]], también permite cambiar al receptáculo.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Toggle Stopwatch:&#039;&#039;&#039; Desconocido, solo está presente en la versión educativa. Puede estar relacionado con la función de temporizador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Curiosidades ==&lt;br /&gt;
* En &#039;&#039;Portal&#039;&#039;, en la [[Portal Test Chamber 16|cámara de prueba 16]], las [[torretas]] pueden activar botones. Solo ocurre en esta cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gallery ==&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|lines=4&lt;br /&gt;
|height=120&lt;br /&gt;
|width=150&lt;br /&gt;
|File:Portal 1 floor button.png|alt1=Ultrabotón Industrial Extracolisionador|El Ultrabotón Industrial Extracolisionador en &#039;&#039;Portal&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|File:Portal 2 Heavy Duty Super-Colliding Super Button.png|alt2=Ultrabotón Industrial Extracolisionador|El Ultrabotón Industrial Extracolisionador en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|File:Portal 2 Heavy Duty Super-Colliding Super Button active.png|alt3=Un botón de &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;|El Ultrabotón Industrial Extracolisionador activado en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|File:P2_OldFloor_button.png|alt4=Antiguo piso de Aperture de &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;|Ultrabotón Industrial Extracolisionador de la antigua Aperture en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|File:Weighted Storage Cube Receptacle.png|Receptáculo de Ultrabotón Industrial Extracolisionador.&lt;br /&gt;
|File:Weighted Storage Cube Receptacle active.png|Receptáculo de Ultrabotón Industrial Extracolisionador activado.&lt;br /&gt;
|File:Contraption_Cube_Receptacle.png|Receptáculo de Cubo Artilugio.&lt;br /&gt;
|File:ContraptionCube Error.png|Cubo artilugio activando un receptáculo por error, sin abrir la puerta.&lt;br /&gt;
|File:Edgeless Safety Cube Receptacle.png|Receptáculo de cubo de seguridad sin bordes.&lt;br /&gt;
|File:Edgeless Safety Cube Receptacle active.png|Receptáculo activado del cubo de seguridad sin bordes.&lt;br /&gt;
|File:One Touch Super Button.png|Ultrabotón de un toque de [[Bridge Constructor Portal/es|Bridge Constructor Portal]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Véase también ==&lt;br /&gt;
* [[Switch/es|Interruptor]]&lt;br /&gt;
* [[Edgeless Safety Cube/es|Cubo de seguridad sin bordes]]&lt;br /&gt;
* [[Edgeless Safety Cube Receptacle/es|Receptáculo de cubo de seguridad sin bordes]]&lt;br /&gt;
* [[Weighted Storage Cube/es|Cubo Contendor Contrapesado]]&lt;br /&gt;
* [[Weighted Storage Cube Receptacle/es|Receptáculo de Cubo Contendor Contrapesado]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{MechanicsNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Mechanics/es]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Flinging/es&amp;diff=176877</id>
		<title>Flinging/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Flinging/es&amp;diff=176877"/>
		<updated>2022-02-17T00:47:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Vuelo}} {{Quotation|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;GLaDOS&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;|Prepárese para volar... ...en el espacio.|sound=GLaDOS_07_part2_entry-1_es.wav}}  File:Portal Fling.png|350px|right|Diagrama...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Vuelo}}&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;GLaDOS&#039;&#039;&#039;|Prepárese para volar... ...en el espacio.|sound=GLaDOS_07_part2_entry-1_es.wav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Portal Fling.png|350px|right|Diagrama de vuelo del vídeo de orientación n.º 1.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volar&#039;&#039;&#039; es un término usado para describir la técnica de utilización de [[Portals/es|portales]] para preservar e incrementar la velocidad y alcanzar zonas que, de otro modo, serían inaccesibles. El concepto de vuelo se introduce por primera vez en la [[Portal Test Chamber 10/es|cámara de pruebas 10]] y es una técnica fundamental a lo largo de [[Portal/es|Portal]] y [[Portal 2/es|Portal 2]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Técnicas ==&lt;br /&gt;
El vuelo aumenta el momento y la velocidad del sujeto de pruebas, manteniendo un viaje que preserva el rozamiento del cuerpo a través de los portales interconectados. La forma más básica de llevar a cabo esta técnica es colocar un portal sobre una superficie vertical y otro en una horizontal que se encuentre a un nivel inferior al que está el jugador. El jugador debe saltar sobre el segundo portal y saldrá «volando» por el primero, a gran velocidad. De esta forma el jugador podrá sortear grandes huecos o evitar barreras que, de otro modo, no habría podido. Esta técnica se introdujo por primera vez en la [[Portal Test Chamber 10/es|cámara de pruebas 10]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Logros relacionados ==&lt;br /&gt;
{{Show achievement|Portal|Long Jump}}&lt;br /&gt;
{{Show achievement|Portal 2|Four Ring Circus}}&lt;br /&gt;
{{Show achievement|Portal 2|Air Show}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galería ==&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|lines=2&lt;br /&gt;
|height = 150&lt;br /&gt;
|width = 200&lt;br /&gt;
|File:Portal Fling 2.png|alt1=Técnica de vuelo vertical&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{MechanicsNav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Mechanics/es]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Ping_Tool/es&amp;diff=176876</id>
		<title>Ping Tool/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Ping_Tool/es&amp;diff=176876"/>
		<updated>2022-02-17T00:37:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Herramienta marcador}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;GLaDOS&#039;&#039;&#039;|La herramienta Marcador es útil para comunicar ubicaciones concretas a tu compañero.|sound=GLaDOS_botcoop_intro17_es.wav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;herramienta marcador&#039;&#039;&#039; es una mecánica de comunicación introducida en [[Portal 2/es|Portal 2]]. Solo está disponible en el modo [[Co-op/es|cooperativo]] y se usa para identificar ubicaciones específicas entre jugadores en las cámaras de pruebas, así como para sincronizarse entre ellos con un temporizador en pantalla. En la asignación de teclas, la herramienta marcador se llama «Menú de comunicaciones».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La herramienta marcador tiene dos funciones principales: «Mirar» y «Temporizador».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Marcador «Mirar» ==&lt;br /&gt;
[[File:Look Ping.png|right|225px|thumb|Icono del marcador «Mirar» en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;.]]&lt;br /&gt;
Al usarse, el &#039;&#039;&#039;marcador «Mirar»&#039;&#039;&#039; («F» por defecto) muestra un icono en pantalla a ambos jugadores, con el propósito de marcar objetivos o señalar ubicaciones específicas del mapa. Tiene varios propósitos, como mandar ver algo, indicar a dónde hay que llegar, donde hay algún Cubo de Compañía o donde poner [[Portals/es|portales]]. Esto permite a los jugadores coordinarse con eficacia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Marcador «Temporizador» ==&lt;br /&gt;
[[File:Timer Ping.png|right|225px|thumb|Icono del marcador «Temporizador» en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;.]]&lt;br /&gt;
Al usarse, el &#039;&#039;&#039;marcador «Temporizador»&#039;&#039;&#039; («F» por defecto) muestra un icono en pantalla a ambos jugadores, con el propósito de sincronizarse para una acción específica. Tiene varios propósitos, como sincronizar la creación de [[Portals/es|portales]], activación de un botón o de un [[Circuit Breaker/es|diferencial]]. Debido a que algunas características del juego requieren una sincronización exacta, el temporizador es necesario para completar las cámaras de prueba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Marcador «¡Ven aquí!» ==&lt;br /&gt;
Al usarse, el &#039;&#039;&#039;marcador «¡Ven aquí!»&#039;&#039;&#039; (por defecto «F») muestra un icono en pantalla a ambos jugadores, con el propósito de decir al compañero que se dirija a la ubicación en la que te encuentras, como por ejemplo un [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button/es|Ultrabotón Industrial Extracolisionador]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Marcador «Portal» == &lt;br /&gt;
Al mirar a una superficie que admita portales y mantener la tecla de marcador, aparecerá un icono de portal. Al usarse, el &#039;&#039;&#039;marcador «Portal»&#039;&#039;&#039; muestra un icono en pantalla a ambos jugadores, para decir que debería ponerse un portal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Véase también ==&lt;br /&gt;
* [[Circuit Breaker/es|Diferencial de corriente]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{MechanicsNav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Mechanics/es]]&lt;br /&gt;
[[Category:Gameplay/es]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/mechanics&amp;diff=176875</id>
		<title>Template:Dictionary/mechanics</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/mechanics&amp;diff=176875"/>
		<updated>2022-02-17T00:36:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{dictionary/header}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== mechanics ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
incinerator:&lt;br /&gt;
  en: Emergency Intelligence Incinerator&lt;br /&gt;
  cs: Nouzový Inteligenční Spalovač&lt;br /&gt;
  de: Intelligenznotverbrennungsanlage&lt;br /&gt;
  es: Incinerador de inteligencia de Aperture Science&lt;br /&gt;
  fi: Hätä-älykkyyspolttouunit&lt;br /&gt;
  fr: Incinérateur autonome d&#039;urgence&lt;br /&gt;
  ja: 緊急知能焼却炉&lt;br /&gt;
  ko: 긴급 지식 소각로&lt;br /&gt;
  pl: Awaryjny Spopielacz Inteligencji&lt;br /&gt;
  pt-br: Incinerador Emergencial de Inteligência&lt;br /&gt;
  ru: Экстренный уничтожитель разумных существ&lt;br /&gt;
  zh-hant: 能量智慧焚化爐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
button:&lt;br /&gt;
  en: Heavy Duty Super-Colliding Super Button&lt;br /&gt;
  cs: Heavy Duty Super-Kolizní Super Tlačítko&lt;br /&gt;
  de: Schwerlast-Superkollisions-Superknopf&lt;br /&gt;
  es: Ultrabotón industrial extracolisionador&lt;br /&gt;
  fi: Raskaansarjan Supertörmäyksen Superpainike&lt;br /&gt;
  fr: Gigabouton d&#039;extracollision&lt;br /&gt;
  ja: 強化超衝突スーパーボタン&lt;br /&gt;
  ko: 고내구성 입자 가속 수퍼 버튼&lt;br /&gt;
  pl: Wysokowydajny Superzderzeniowy Superprzycisk&lt;br /&gt;
  pt-br: Super Botão de Super Colisão Hiper Funcional&lt;br /&gt;
  ru: Сверхпрочная сверхударная сверхкнопка&lt;br /&gt;
  zh-hant: 超大型撞擊按鈕&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pneumatic diversity vent | diversity vent | pneumatic vent:&lt;br /&gt;
  en: Pneumatic Diversity Vent&lt;br /&gt;
  de: Pneumatischer Verteilerschacht&lt;br /&gt;
  es: Ventilación neumática diversa&lt;br /&gt;
  fi: Pneumaattinen Moninaiskuljetusjärjestelmä&lt;br /&gt;
  fr: Conduit Pneumatique de Diversité&lt;br /&gt;
  ja: 超圧式空気バキューム&lt;br /&gt;
  ko: 다양성 진공 튜브&lt;br /&gt;
  pl: Niejednolity Pneumatyczny Odpowietrznik&lt;br /&gt;
  pt-br: Ventilação Diversificadora Pneumática&lt;br /&gt;
  ru: Вентиляционный вакуумный насос&lt;br /&gt;
  zh-hant: 多樣風洞管&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pellet | energy ball:&lt;br /&gt;
  en: High Energy Pellet&lt;br /&gt;
  cs: Vysoko-energetický brok&lt;br /&gt;
  de: Energiekapsel&lt;br /&gt;
  es: Proyectil de alta energía&lt;br /&gt;
  fi: Korkeaenergiakuula&lt;br /&gt;
  fr: Sphères ultra-énergétiques&lt;br /&gt;
  ja: 高エネルギー球&lt;br /&gt;
  ko: 고에너지 펠릿&lt;br /&gt;
  pl: Kulka Energetyczna&lt;br /&gt;
  pt-br: Esfera de Alta Energia&lt;br /&gt;
  ru: Высокоэнергетический шар&lt;br /&gt;
  zh-hant: 高能量球&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
en: Fire Suppression&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cs: Požární ochrana&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
de: Feuerunterdrückung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
es: Supresión de incendios&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
fi: Palon torjunta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
fr: Suppression des incendies&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ja: 消火&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ko: 화재 진압&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pl: Tłumienie ognia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pt-br: Contenção do fogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ru: Пожаротушение&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zh-hant: 灭火&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
grid | grill:&lt;br /&gt;
  en: Material Emancipation Grill&lt;br /&gt;
  cs: Materiální osvobozovací rošt&lt;br /&gt;
  de: Emanzipation grill&lt;br /&gt;
  es: Red de emancipación material&lt;br /&gt;
  fi: Materianvapautuskenttä&lt;br /&gt;
  fr: Grille d&#039;émancipation matérielle&lt;br /&gt;
  ja: 物質分解グリッド&lt;br /&gt;
  ko: 물질 분해 그릴&lt;br /&gt;
  pl: Siatka Dematerializująca&lt;br /&gt;
  pt-br: Grelha de Emancipação de Materiais&lt;br /&gt;
  ru: Поле анти-экспроприации&lt;br /&gt;
  zh-hant: 物質分解網&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
piston:&lt;br /&gt;
  en: Piston&lt;br /&gt;
  cs: Piston&lt;br /&gt;
  de: Kolben&lt;br /&gt;
  es: Pistón&lt;br /&gt;
  fi: Mäntä&lt;br /&gt;
  ko: 피스톤&lt;br /&gt;
  pl: Tłok&lt;br /&gt;
  pt-br: Pistão&lt;br /&gt;
  ru: Поршень&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portals:&lt;br /&gt;
  en: Portals&lt;br /&gt;
  cs: Portaly&lt;br /&gt;
  de: Portale&lt;br /&gt;
  es: Portales&lt;br /&gt;
  fi: Portaalit&lt;br /&gt;
  fr: Portails&lt;br /&gt;
  ja: Portal&lt;br /&gt;
  ko: 포털&lt;br /&gt;
  pl: Portale&lt;br /&gt;
  pt-br: Portais&lt;br /&gt;
  ru: Порталы&lt;br /&gt;
  zh-hant: 傳送門&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal spawner:&lt;br /&gt;
  en: Portal Spawner&lt;br /&gt;
  de: Portalerzeuger&lt;br /&gt;
  es: Generador de portales&lt;br /&gt;
  ko: 포털 생성기&lt;br /&gt;
  pl: Emiter Portali&lt;br /&gt;
  ru: Спавнеры порталов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
platform | scaffold:&lt;br /&gt;
  en: Unstationary Scaffold&lt;br /&gt;
  de: Nichtstationäres Gerüst&lt;br /&gt;
  es: Andamio inestable&lt;br /&gt;
  fi: Epävakaa Teline&lt;br /&gt;
  fr: Échafaudage mobile&lt;br /&gt;
  ja: 可動プラットフォーム&lt;br /&gt;
  ko: 비고정 발판&lt;br /&gt;
  pl: Przenośne Rusztowanie&lt;br /&gt;
  pt-br: Andaime Não Estacionário&lt;br /&gt;
  ru: Нестационарные леса&lt;br /&gt;
  zh-hant: 可移動式平台&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lift:&lt;br /&gt;
  en: Victory Lift&lt;br /&gt;
  de: Siegeslift&lt;br /&gt;
  es: Ascensor de la victoria&lt;br /&gt;
  fi: Voitonhissi&lt;br /&gt;
  fr: Ascenseur d&#039;encouragement&lt;br /&gt;
  ja: 勝者専用リフト&lt;br /&gt;
  ko: 승리 리프트&lt;br /&gt;
  pl: Winda Zwycięstwa&lt;br /&gt;
  pt-br: Elevador Triunfal&lt;br /&gt;
  ru: Призовой лифт&lt;br /&gt;
  zh-hant: 通關升降梯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
goo:&lt;br /&gt;
  en: Goo&lt;br /&gt;
  de: Schmiere&lt;br /&gt;
  es: Agua tóxica&lt;br /&gt;
  fi: Lima&lt;br /&gt;
  fr: Vase&lt;br /&gt;
  ja: 汚水&lt;br /&gt;
  ko: 독성 물질&lt;br /&gt;
  pl: Maź&lt;br /&gt;
  ru: Жидкость&lt;br /&gt;
  zh-hant: 輻射污水&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
shredder:&lt;br /&gt;
  en: Shredder&lt;br /&gt;
  de: Schredder&lt;br /&gt;
  es: Trituradora&lt;br /&gt;
  fi: Silppuri&lt;br /&gt;
  ko: 압쇄기&lt;br /&gt;
  pl: Niszczarka&lt;br /&gt;
  ru: Шреддер&lt;br /&gt;
  zh-hant: 粉碎機&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vent:&lt;br /&gt;
  en: Vital Apparatus Vent&lt;br /&gt;
  de: Testapparatschacht&lt;br /&gt;
  es: Dispensador de artefactos cruciales&lt;br /&gt;
  fi: Tärkeiden Laitteiden Purkautumisaukko&lt;br /&gt;
  fr: Conduit des appareils vitaux&lt;br /&gt;
  ja: Aperture Science 重要機器移送管&lt;br /&gt;
  ko: 필수 기물 분배기&lt;br /&gt;
  pl: Podajnik Aparatury Podstawowej&lt;br /&gt;
  pt-br: Duto de Aparatos Vitais&lt;br /&gt;
  ru: Решетка доставки лабораторного оборудования&lt;br /&gt;
  zh-hant: 維生裝備輸送口&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
circuit breaker:&lt;br /&gt;
  en: Circuit Breaker&lt;br /&gt;
  de: Schutzschalter&lt;br /&gt;
  es: Diferencial de corriente&lt;br /&gt;
  fi: Virtapiirikatkaisin&lt;br /&gt;
  fr: Disjoncteur&lt;br /&gt;
  ja: 遮断器&lt;br /&gt;
  ko: 회로 차단기&lt;br /&gt;
  pl: Łamacz obwodów&lt;br /&gt;
  ru: Автоматический выключатель&lt;br /&gt;
  zh-hant: 斷路器&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cubes:&lt;br /&gt;
  en: Cubes&lt;br /&gt;
  cs: Kostky&lt;br /&gt;
  de: Kubi&lt;br /&gt;
  es: Cubos&lt;br /&gt;
  fi: Kuutiot&lt;br /&gt;
  fr: Cubes&lt;br /&gt;
  ja: キューブ&lt;br /&gt;
  ko: 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Kostki&lt;br /&gt;
  pt-br: Cubos&lt;br /&gt;
  ru: Кубы&lt;br /&gt;
  zh-hant: 方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cube:&lt;br /&gt;
  en: Cube&lt;br /&gt;
  cs: Kostka&lt;br /&gt;
  de: Kubus&lt;br /&gt;
  es: Cubo&lt;br /&gt;
  fi: Kuutio&lt;br /&gt;
  fr: Cube&lt;br /&gt;
  ja: キューブ&lt;br /&gt;
  ko: 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Kostka&lt;br /&gt;
  pt-br: Cubo&lt;br /&gt;
  ru: Куб&lt;br /&gt;
  zh-hant: 方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cube-scalable:&lt;br /&gt;
  en: Scalable Cube&lt;br /&gt;
  de: Skalierbarer Kubus&lt;br /&gt;
  es: Cubo expandible&lt;br /&gt;
  fi: Skaalattava Kuutio&lt;br /&gt;
  ko: 자유자재 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Skalowalna Kostka&lt;br /&gt;
  ru: Масштабируемый&lt;br /&gt;
  zh-hant: 重量儲存方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cube-weighted storage:&lt;br /&gt;
  en: Weighted Storage&lt;br /&gt;
  de: Gewichteter Speicher&lt;br /&gt;
  es: Contenedor contrapesado&lt;br /&gt;
  fi: Raskas Varasto&lt;br /&gt;
  fr: Stockage lesté&lt;br /&gt;
  ja: 加重コンパニオンキューブ&lt;br /&gt;
  ko: 중형 저장 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Obciążeniowa Magazynująca&lt;br /&gt;
  pt-br: Pesado de Armazenamento&lt;br /&gt;
  ru: Утяжеленный грузовой&lt;br /&gt;
  zh-hant: 重量儲存方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
weighted storage cube:&lt;br /&gt;
  en: Weighted Storage Cube&lt;br /&gt;
  de: Gewichteter Speicherkubus&lt;br /&gt;
  es: Cubo contenedor contrapesado&lt;br /&gt;
  fi: Raskas Varastokuutio&lt;br /&gt;
  fr: Cube de stockage lesté&lt;br /&gt;
  ja: 加重配置キューブ&lt;br /&gt;
  ko: 중형 저장 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Kostka Obciążeniowa&lt;br /&gt;
  pt-br: Cubo Pesado de Armazenamento&lt;br /&gt;
  ru: Утяжеленный грузовой куб&lt;br /&gt;
  zh-hant: 重量儲存方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cube-weighted companion:&lt;br /&gt;
  en: Weighted Companion&lt;br /&gt;
  de: Gewichteter Begleiter&lt;br /&gt;
  es: Cubo de compañía&lt;br /&gt;
  fi: Raskas Apu&lt;br /&gt;
  fr: Voyage lesté&lt;br /&gt;
  ja: 加重コンパニオン&lt;br /&gt;
  ko: 중형 동행 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Obciążeniowa Towarzysząca&lt;br /&gt;
  pt-br: Companheiro&lt;br /&gt;
  ru: Утяжеленный компаньон&lt;br /&gt;
  zh-hant: 重量同伴方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
weighted companion cube:&lt;br /&gt;
  en: Weighted Companion Cube&lt;br /&gt;
  de: Gewichteter Begleiterkubus&lt;br /&gt;
  es: Cubo de compañía&lt;br /&gt;
  fi: Raskas Apukuutio&lt;br /&gt;
  fr: Cube de voyage lesté&lt;br /&gt;
  ja: 加重コンパニオンキューブ&lt;br /&gt;
  ko: 중형 동행 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Obciążeniowa Kostka Towarzysząca&lt;br /&gt;
  pt-br: Cubo Companheiro&lt;br /&gt;
  ru: Утяжеленный куб-компаньон&lt;br /&gt;
  zh-hant: 重量同伴方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cube-edgeless safety:&lt;br /&gt;
  en: Edgeless Safety&lt;br /&gt;
  de: Sicherheitswürfel&lt;br /&gt;
  es: Seguridad sin bordes&lt;br /&gt;
  fi: Reunaton Turva&lt;br /&gt;
  fr: Sécurité sans bords&lt;br /&gt;
  ja: 安全な丸い&lt;br /&gt;
  ko: 비모서리 안전 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Bezkrawędziowa Bezpieczeństwa&lt;br /&gt;
  pt-br: Seguro sem Arestas&lt;br /&gt;
  ru: Скругленный безопасный&lt;br /&gt;
  zh-hant: 無邊安全方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
edgeless safety cube:&lt;br /&gt;
  en: Edgeless Safety Cube&lt;br /&gt;
  de: Sicherheitswürfel&lt;br /&gt;
  es: Cubo de seguridad sin bordes&lt;br /&gt;
  fi: Reunaton Turvakuutio&lt;br /&gt;
  fr: Cube de sécurité sans bords&lt;br /&gt;
  ja: 安全な丸いキューブ&lt;br /&gt;
  ko: 비모서리 안전 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Bezkrawędziowa Kostka Bezpieczeństwa&lt;br /&gt;
  pt-br: Cubo de Segurança sem Arestas&lt;br /&gt;
  ru: Скругленный куб безопасности&lt;br /&gt;
  zh-hant: 無邊安全方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cube-discouragement redirection:&lt;br /&gt;
  en: Discouragement Redirection&lt;br /&gt;
  de: Entmutigungs-Umlenkung&lt;br /&gt;
  es: Redirección disuasoria&lt;br /&gt;
  fi: Lannistussäteenohjaus&lt;br /&gt;
  fr: Anti-découragement&lt;br /&gt;
  ja: （改善：）&lt;br /&gt;
  ko: 좌절 재전도 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Przekierowania Zniechęcenia&lt;br /&gt;
  pt-br: Redirecionamento de Desencorajamento&lt;br /&gt;
  ru: Преломления подавленности&lt;br /&gt;
  zh-hant: 沮喪重導方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
discouragement redirection cube:&lt;br /&gt;
  en: Discouragement Redirection Cube&lt;br /&gt;
  de: Entmutigungs-Umlenkungs-Würfel&lt;br /&gt;
  es: Cubo de redirección de láser&lt;br /&gt;
  fi: Lannistussäteenohjauskuutio&lt;br /&gt;
  fr: Cube anti-découragement&lt;br /&gt;
  ja: （改善：）&lt;br /&gt;
  ko: 좌절 재전도 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Kostka Przekierowania Zniechęcenia&lt;br /&gt;
  pt-br: Cubo de Redirecionamento de Desencorajamento&lt;br /&gt;
  ru: Куб преломления подавленности&lt;br /&gt;
  zh-hant: 沮喪重導方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
faith plate:&lt;br /&gt;
  en: Aerial Faith Plate&lt;br /&gt;
  de: Katapultplattform&lt;br /&gt;
  es: Placa de salto de fe&lt;br /&gt;
  fi: Hyppylevy&lt;br /&gt;
  fr: Plaque de foi aérienne&lt;br /&gt;
  ja: 空中信頼性プレート&lt;br /&gt;
  ko: 신뢰성 도약 발판&lt;br /&gt;
  pl: Powietrzna Katapulta Zaufania&lt;br /&gt;
  pt-br: Placa Aérea de Fé&lt;br /&gt;
  ru: Воздушная панель веры&lt;br /&gt;
  zh-hant: 對空跳板&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
receptacle:&lt;br /&gt;
  en: Edgeless Safety Cube Receptacle&lt;br /&gt;
  de: Sicherheitswürfelbehälter&lt;br /&gt;
  es: Receptáculo para cubo de seguridad sin bordes&lt;br /&gt;
  fi: Reunattoman Turvakuution Alusta&lt;br /&gt;
  fr: Réceptacle de cube de sécurité sans bords&lt;br /&gt;
  ja: 安全な丸いキューブ受容体&lt;br /&gt;
  ko: 공모양 큐브용 버튼&lt;br /&gt;
  pl: Gniazdo na Bezkrawędziową Kostkę Bezpieczeństwa&lt;br /&gt;
  pt-br: Receptor de Cubo Seguro sem Arestas&lt;br /&gt;
  ru: Гнездо для скругленного куба безопасности&lt;br /&gt;
  zh-hant: 無邊安全方塊放置裝置&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
funnel:&lt;br /&gt;
  en: Excursion Funnel&lt;br /&gt;
  de: Transportschacht&lt;br /&gt;
  es: Embudo de translación&lt;br /&gt;
  fi: Kulkutunneli&lt;br /&gt;
  fr: Halos d&#039;excursion&lt;br /&gt;
  ko: 유도 터널&lt;br /&gt;
  pl: Tuby transportowe&lt;br /&gt;
  pt-br: Funil de Excursão&lt;br /&gt;
  ru: Экскурсионная воронка&lt;br /&gt;
  zh-hant: 輸送漩渦&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gel:&lt;br /&gt;
  en: Gel&lt;br /&gt;
  cs: Gel&lt;br /&gt;
  de: Gel&lt;br /&gt;
  es: Gel&lt;br /&gt;
  fi: Geeli&lt;br /&gt;
  fr: Gel&lt;br /&gt;
  ko: 젤&lt;br /&gt;
  pl: Żel&lt;br /&gt;
  pt-br: Gel&lt;br /&gt;
  ru: Гель&lt;br /&gt;
  zh-hant: 凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gels:&lt;br /&gt;
  en: Gels&lt;br /&gt;
  cs: Gely&lt;br /&gt;
  de: Gele&lt;br /&gt;
  es: Geles&lt;br /&gt;
  fi: Geelit&lt;br /&gt;
  fr: Gels&lt;br /&gt;
  ko: 젤&lt;br /&gt;
  pl: Żele&lt;br /&gt;
  pt-br: Géis&lt;br /&gt;
  ru: Гели&lt;br /&gt;
  zh-hant: 凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gel-propulsion:&lt;br /&gt;
  en: Propulsion&lt;br /&gt;
  de: Beschleunigung&lt;br /&gt;
  es: Propulsión&lt;br /&gt;
  fi: Liukuminen&lt;br /&gt;
  fr: Propulsif&lt;br /&gt;
  ko: 가속&lt;br /&gt;
  pl: Napędzający&lt;br /&gt;
  pt-br: Propulsor&lt;br /&gt;
  ru: Проталкивающий&lt;br /&gt;
  zh-hant: 推力凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
propulsion gel:&lt;br /&gt;
  en: Propulsion Gel&lt;br /&gt;
  de: Beschleunigungsgel&lt;br /&gt;
  es: Gel propulsor&lt;br /&gt;
  fi: Liukumisgeeli&lt;br /&gt;
  fr: Gel propulsif&lt;br /&gt;
  ko: 가속 젤&lt;br /&gt;
  pl: Żel napędzający&lt;br /&gt;
  pt-br: Gel Propulsor&lt;br /&gt;
  ru: Проталкивающий гель&lt;br /&gt;
  zh-hant: 推力凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gel-repulsion:&lt;br /&gt;
  en: Repulsion&lt;br /&gt;
  de: Rückstoß&lt;br /&gt;
  es: Repulsor&lt;br /&gt;
  fi: Hyljintä&lt;br /&gt;
  fr: Répulsif&lt;br /&gt;
  ko: 반발&lt;br /&gt;
  pl: Odpychający&lt;br /&gt;
  pt-br: Repulsor&lt;br /&gt;
  ru: Отталкивающий&lt;br /&gt;
  zh-hant: 斥力凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
repulsion gel:&lt;br /&gt;
  en: Repulsion Gel&lt;br /&gt;
  de: Rückstoßgel&lt;br /&gt;
  es: Gel repulsor&lt;br /&gt;
  fi: Hylkimisgeeli&lt;br /&gt;
  fr: Gel répulsif&lt;br /&gt;
  ko: 반발 젤&lt;br /&gt;
  pl: Żel odpychający&lt;br /&gt;
  pt-br: Gel Repulsor&lt;br /&gt;
  ru: Отталкивающий гель&lt;br /&gt;
  zh-hant: 斥力凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gel-conversion:&lt;br /&gt;
  en: Conversion&lt;br /&gt;
  de: Konversion&lt;br /&gt;
  es: Conversión&lt;br /&gt;
  fi: Muunnos&lt;br /&gt;
  fr: Conversif&lt;br /&gt;
  ko: 변환&lt;br /&gt;
  pl: Konwersyjny&lt;br /&gt;
  pt-br: Conversor&lt;br /&gt;
  ru: Преобразующий&lt;br /&gt;
  zh-hant: 轉換凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
conversion gel:&lt;br /&gt;
  en: Conversion Gel&lt;br /&gt;
  de: Konversionsgel&lt;br /&gt;
  es: Gel de conversión&lt;br /&gt;
  fi: Muuntogeeli&lt;br /&gt;
  fr: Gel conversif&lt;br /&gt;
  ko: 변환 젤&lt;br /&gt;
  pl: Żel konwersyjny&lt;br /&gt;
  pt-br: Gel Conversor&lt;br /&gt;
  ru: Преобразующий гель&lt;br /&gt;
  zh-hant: 轉換凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sticky gel | adhesion gel:&lt;br /&gt;
  en: Adhesion Gel&lt;br /&gt;
  es: Gel pegajoso&lt;br /&gt;
  fi: Tarttumisgeeli&lt;br /&gt;
  fr: Gel adhésif&lt;br /&gt;
  ko: 접착 젤&lt;br /&gt;
  pl: Żel przylepny&lt;br /&gt;
  pt-br: Gel de Adesão&lt;br /&gt;
  ru: Липучий гель&lt;br /&gt;
  zh-hant: 黏性凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
reflection gel:&lt;br /&gt;
  en: Reflection Gel&lt;br /&gt;
  es: Gel reflector&lt;br /&gt;
  fi: Heijastusgeeli&lt;br /&gt;
  fr: Gel réflectif&lt;br /&gt;
  ko: 굴절 젤&lt;br /&gt;
  pl: Żel odbijający&lt;br /&gt;
  pt-br: Gel Refletor&lt;br /&gt;
  ru: Отражающий гель&lt;br /&gt;
  zh-hant: 反射凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hard light bridge | light bridge:&lt;br /&gt;
  en: Hard Light Bridge&lt;br /&gt;
  de: Flutlichtoberfläche&lt;br /&gt;
  es: Puente de luz sólida&lt;br /&gt;
  fi: Kova Valosilta&lt;br /&gt;
  fr: Pont de lumière tangible&lt;br /&gt;
  ko: 일광 고체화 다리&lt;br /&gt;
  pl: Bariera Świetlna&lt;br /&gt;
  pt-br: Ponte de Luz Sólida&lt;br /&gt;
  ru: Мост плотного света&lt;br /&gt;
  zh-hant: 硬光橋&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
beam:&lt;br /&gt;
  en: Thermal Discouragement Beam&lt;br /&gt;
  de: Wärmeleitstrahl&lt;br /&gt;
  es: Láseres termales disuasorios&lt;br /&gt;
  fi: Lämpölannistussäde&lt;br /&gt;
  fr: Rayon thermodécourageant&lt;br /&gt;
  ko: 좌절 유도 빔&lt;br /&gt;
  pl: Termiczny Promień Zniechęcający&lt;br /&gt;
  pt-br: Feixe Luminoso de Desencorajamento Térmico&lt;br /&gt;
  ru: Термический луч подавленности&lt;br /&gt;
  zh-hant: 高溫鎮暴雷射&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
turret:&lt;br /&gt;
  en: Turret&lt;br /&gt;
  cs: Turret&lt;br /&gt;
  de: Geschützturm&lt;br /&gt;
  es: Torreta&lt;br /&gt;
  fi: Tykki&lt;br /&gt;
  fr: Tourelle&lt;br /&gt;
  ko: 터릿&lt;br /&gt;
  pl: Wieżyczka&lt;br /&gt;
  pt-br: Torreta&lt;br /&gt;
  ru: Турель&lt;br /&gt;
  zh-hant: 機槍塔&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
turrets:&lt;br /&gt;
  en: Turrets&lt;br /&gt;
  cs: Turrety&lt;br /&gt;
  de: Geschütztürme&lt;br /&gt;
  es: Torretas&lt;br /&gt;
  fi: Tykit&lt;br /&gt;
  fr: Tourelles&lt;br /&gt;
  ko: 터릿&lt;br /&gt;
  pl: Wieżyczki&lt;br /&gt;
  pt-br: Torretas&lt;br /&gt;
  ru: Турели&lt;br /&gt;
  zh-hant: 機槍塔&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal gun:&lt;br /&gt;
  en: Handheld Portal Device&lt;br /&gt;
  cs: Příruční portálové zařízení&lt;br /&gt;
  de: Mobiles Portalgerät&lt;br /&gt;
  es: Dispositivo portátil de portales&lt;br /&gt;
  fi: Kannettava portaalilaite&lt;br /&gt;
  fr: Générateur de portails&lt;br /&gt;
  ko: 휴대용 포털 장치&lt;br /&gt;
  pl: Podręczne Urządzenie Portalowe&lt;br /&gt;
  pt-br: Dispositivo Portátil de Portais&lt;br /&gt;
  ru: Переносное устройство создания порталов&lt;br /&gt;
  zh-hant: 傳送門手持發射器&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
surfaces:&lt;br /&gt;
  en: Surfaces&lt;br /&gt;
  de: Obeflächen&lt;br /&gt;
  es: Superficies&lt;br /&gt;
  fi: Pinnat&lt;br /&gt;
  fr: Surfaces&lt;br /&gt;
  ko: 지표면&lt;br /&gt;
  pl: Powierzchnie&lt;br /&gt;
  pt-br: Superfícies&lt;br /&gt;
  ru: Поверхности&lt;br /&gt;
  zh-hant: 表面&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
test chamber:&lt;br /&gt;
  en: Test Chamber&lt;br /&gt;
  cs: Testovací komora&lt;br /&gt;
  de: Testkammer&lt;br /&gt;
  es: Cámara de prueba&lt;br /&gt;
  fi: Testikammio&lt;br /&gt;
  fr: Salle de Test&lt;br /&gt;
  ko: 실험실&lt;br /&gt;
  pl: Pomieszczenie testowe&lt;br /&gt;
  pt-br: Câmara de Teste&lt;br /&gt;
  ru: Тестовая камера&lt;br /&gt;
  zh-hant: 測驗室&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
test chambers:&lt;br /&gt;
  en: Test Chambers&lt;br /&gt;
  cs: Testovací komory&lt;br /&gt;
  de: Testkammern&lt;br /&gt;
  es: Cámaras de pruebas&lt;br /&gt;
  fi: Testikammiot&lt;br /&gt;
  fr: Salles de Test&lt;br /&gt;
  ko: 실험실&lt;br /&gt;
  pl: Pomieszczenia testowe&lt;br /&gt;
  pt-br: Câmaras de Teste&lt;br /&gt;
  ru: Тестовые камеры&lt;br /&gt;
  zh-hant: 測驗室&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
crusher:&lt;br /&gt;
  en: Crusher&lt;br /&gt;
  de: Stampfer&lt;br /&gt;
  es: Triturador&lt;br /&gt;
  fi: Murskain&lt;br /&gt;
  fr: Écrabouilleur&lt;br /&gt;
  ko: 파쇄기&lt;br /&gt;
  pl: Zgniatacz&lt;br /&gt;
  pt-br: Esmagador&lt;br /&gt;
  ru: Пресс&lt;br /&gt;
  zh-hant: 壓碎器&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
crushers:&lt;br /&gt;
  en: Crushers&lt;br /&gt;
  de: Stampfer&lt;br /&gt;
  es: Trituradores&lt;br /&gt;
  fi: Murskaimet&lt;br /&gt;
  fr: Écrabouilleurs&lt;br /&gt;
  ko: 파쇄기&lt;br /&gt;
  pl: Zgniatacze&lt;br /&gt;
  pt-br: Esmagadores&lt;br /&gt;
  ru: Прессы&lt;br /&gt;
  zh-hant: 壓碎器&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panels:&lt;br /&gt;
  en: Panels&lt;br /&gt;
  de: Plattformen&lt;br /&gt;
  es: Paneles&lt;br /&gt;
  fi: Paneelit&lt;br /&gt;
  fr: Panneaux&lt;br /&gt;
  ko: 패널&lt;br /&gt;
  pl: Panele&lt;br /&gt;
  pt-br: Painéis&lt;br /&gt;
  ru: Панели&lt;br /&gt;
  zh-hant: 面板&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
chamberlock:&lt;br /&gt;
  en: Chamberlock&lt;br /&gt;
  de: Kammerschleuse&lt;br /&gt;
  es: Cámara estanca&lt;br /&gt;
  fi: Kammiosulku&lt;br /&gt;
  fr: Sas&lt;br /&gt;
  ko: 격리실&lt;br /&gt;
  pl: Komora transportowa&lt;br /&gt;
  pt-br: Saída&lt;br /&gt;
  ru: Изоляционная камера&lt;br /&gt;
  zh-hant: 測驗室電梯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
laser field:&lt;br /&gt;
  en: Laser Field&lt;br /&gt;
  de: Laserfeld&lt;br /&gt;
  es: Campo de láser&lt;br /&gt;
  fi: Laserkenttä&lt;br /&gt;
  ko: 레이저막&lt;br /&gt;
  pl: Pole Laserowe&lt;br /&gt;
  pt-br: Campo de Lasers&lt;br /&gt;
  ru: Лазерное поле&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
switch | pedestal button:&lt;br /&gt;
  en: Pedestal Button&lt;br /&gt;
  es: Interruptor&lt;br /&gt;
  fi: Kytkin&lt;br /&gt;
  ko: 스위치&lt;br /&gt;
  pl: Przycisk&lt;br /&gt;
  ru: Переключатель&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
flinging:&lt;br /&gt;
  en: Flinging&lt;br /&gt;
  es: Vuelo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ping | ping tool:&lt;br /&gt;
  en: Ping Tool&lt;br /&gt;
  es: Herramienta marcador&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cube-contraption:&lt;br /&gt;
  en: Contraption Cube&lt;br /&gt;
  es: Cubo artilugio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
electricity field:&lt;br /&gt;
  en: Electricity Field&lt;br /&gt;
  es: Campo eléctrico&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Circuit_Breaker/es&amp;diff=176874</id>
		<title>Circuit Breaker/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Circuit_Breaker/es&amp;diff=176874"/>
		<updated>2022-02-17T00:35:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Diferencial de corriente}} Un diferencial de corriente en &amp;#039;&amp;#039;Portal 2&amp;#039;&amp;#039;. Un &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;diferencial de corriente&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ayuda a...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Diferencial de corriente}}&lt;br /&gt;
[[File:Circuit Breaker.png|right|225px|thumb|Un diferencial de corriente en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;.]]&lt;br /&gt;
Un &#039;&#039;&#039;diferencial de corriente&#039;&#039;&#039; ayuda a abrir puertas en el modo [[co-op/es|cooperativo]], al usarse simultáneamente. La función de [[Ping Tool/es|herramienta marcador]] en cuenta atrás permite a los jugadores sincronizarse.&lt;br /&gt;
También se usa en modo individual como un simple botón de activación. {{Spoiler |Se puede encontrar un &#039;&#039;&#039;diferencial de corriente&#039;&#039;&#039; al principio de la prueba de 1950 para activar la corriente, así como en el Área 09 Tártaro.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{MechanicsNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Mechanics/es]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Ping_Tool/es&amp;diff=176873</id>
		<title>Ping Tool/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Ping_Tool/es&amp;diff=176873"/>
		<updated>2022-02-17T00:28:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Herramienta marcador}} {{stub}}  {{Quotation|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;GLaDOS&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;|La herramienta Marcador es útil para comunicar ubicaciones concretas a tu compañero.|sound=GLaDOS_bo...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Herramienta marcador}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;GLaDOS&#039;&#039;&#039;|La herramienta Marcador es útil para comunicar ubicaciones concretas a tu compañero.|sound=GLaDOS_botcoop_intro17_es.wav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;herramienta marcador&#039;&#039;&#039; es una mecánica de comunicación introducida en [[Portal 2/es|Portal 2]]. Solo está diponible ne l modo [[Co-op/es|cooperativo]] y se usa para identificar ubicaciones específicas entre jugadores en las cámaras de pruebas, así como para sincronizarse entre ellos con un temporizador en pantalla. En la asignación de teclas, la herramienta marcador se llama «Menú de comunicaciones».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La herramienta marcador tiene dos funciones principales: «Mirar» y «Temporizador».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Marcador «Mirar» ==&lt;br /&gt;
[[File:Look Ping.png|right|225px|thumb|Icono del marcador «Mirar» en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;.]]&lt;br /&gt;
Al usarse, el &#039;&#039;&#039;marcador «Mirar»&#039;&#039;&#039; («F» por defecto) muestra un icono en pantalla a ambos jugadores, con el propósito de marcar objetivos o señalar ubicaciones específicas del mapa. Tiene varios propósitos, como mandar ver algo, indicar a dónde hay que llegar, donde hay algún Cubo de Compañía o donde poner [[Portals/es|portales]]. Esto permite a los jugadores coordinarse con eficacia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Marcador «Temporizador» ==&lt;br /&gt;
[[File:Timer Ping.png|right|225px|thumb|Icono del marcador «Temporizador» en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;.]]&lt;br /&gt;
Al usarse, el &#039;&#039;&#039;marcador «Temporizador»&#039;&#039;&#039; («F» por defecto) muestra un icono en pantalla a ambos jugadores, con el propósito de sincronizarse para una acción específica. Tiene varios propósitos, como sincronizar la creación de [[Portals/es|portales]], activación de un botón o de un [[Circuit Breaker/es|diferencial]]. Debido a que algunas características del juego requieren una sincronización exacta, el temporizador es necesario para completar las cámaras de prueba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Marcador «¡Ven aquí!» ==&lt;br /&gt;
Al usarse, el &#039;&#039;&#039;marcador «¡Ven aquí!»&#039;&#039;&#039; (por defecto «F») muestra un icono en pantalla a ambos jugadores, con el propósito de decir al compañero que se dirija a la ubicación en la que te encuentras, como por ejemplo un [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button/es|Ultrabotón Industrial Extracolisionador]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Marcador «Portal» == &lt;br /&gt;
Al mirar a una superficie que admita portales y mantener la tecla de marcador, aparecerá un icono de portal. Al usarse, el &#039;&#039;&#039;marcador «Portal»&#039;&#039;&#039; muestra un icono en pantalla a ambos jugadores, para decir que debería ponerse un portal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Véase también ==&lt;br /&gt;
* [[Circuit Breaker/es|Diferencial de corriente]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{MechanicsNav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Mechanics/es]]&lt;br /&gt;
[[Category:Gameplay/es]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/characters&amp;diff=176861</id>
		<title>Template:Dictionary/characters</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/characters&amp;diff=176861"/>
		<updated>2022-02-16T18:42:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{dictionary/header}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Characters ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
chell:&lt;br /&gt;
  en: Chell&lt;br /&gt;
  cs: Chell&lt;br /&gt;
  es: Chell&lt;br /&gt;
  fi: Chell&lt;br /&gt;
  fr: Chell&lt;br /&gt;
  ko: 첼&lt;br /&gt;
  nl: Chell&lt;br /&gt;
  pl: Chell&lt;br /&gt;
  pt-br: Chell&lt;br /&gt;
  ru: Челл&lt;br /&gt;
  zh-hant: 雪兒&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
glados:&lt;br /&gt;
  en: GLaDOS&lt;br /&gt;
  cs: GLaDOS&lt;br /&gt;
  es: GLaDOS&lt;br /&gt;
  fi: GLaDOS&lt;br /&gt;
  fr: GLaDOS&lt;br /&gt;
  ko: GLaDOS&lt;br /&gt;
  nl: GLaDOS&lt;br /&gt;
  pl: GLaDOS&lt;br /&gt;
  pt-br: GLaDOS&lt;br /&gt;
  ru: ГЛаДОС&lt;br /&gt;
  zh-hant: GLaDOS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cave johnson:&lt;br /&gt;
  en: Cave Johnson&lt;br /&gt;
  cs: Cave Johnson&lt;br /&gt;
  es: Cave Johnson&lt;br /&gt;
  fi: Cave Johnson&lt;br /&gt;
  fr: Cave Johnson&lt;br /&gt;
  ko: 케이브 존슨&lt;br /&gt;
  nl: Cave Johnson&lt;br /&gt;
  pl: Cave Johnson&lt;br /&gt;
  pt-br: Cave Johnson&lt;br /&gt;
  ru: Кейв Джонсон&lt;br /&gt;
  zh-hant: 凱夫．強森&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wheatley:&lt;br /&gt;
  en: Wheatley&lt;br /&gt;
  cs: Wheatley&lt;br /&gt;
  es: Wheatley&lt;br /&gt;
  fi: Wheatley&lt;br /&gt;
  fr: Wheatley&lt;br /&gt;
  ko: 휘틀리&lt;br /&gt;
  nl: Wheatley&lt;br /&gt;
  pl: Wheatley&lt;br /&gt;
  pt-br: Wheatley&lt;br /&gt;
  ru: Уитли&lt;br /&gt;
  zh-hant: 惠特利&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
doug rattmann:&lt;br /&gt;
  en: Doug Rattmann&lt;br /&gt;
  cs: Doug Rattmann&lt;br /&gt;
  es: Doug Rattmann&lt;br /&gt;
  fi: Doug Rattmann&lt;br /&gt;
  fr: Doug Rattmann&lt;br /&gt;
  ko: 더그 렛맨&lt;br /&gt;
  nl: Doug Rattmann&lt;br /&gt;
  pl: Doug Rattmann&lt;br /&gt;
  pt-br: Doug Rattmann&lt;br /&gt;
  ru: Даг Раттманн&lt;br /&gt;
  zh-hant: 道格．拉特曼&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
atlas:&lt;br /&gt;
  en: Atlas&lt;br /&gt;
  cs: Atlas&lt;br /&gt;
  es: Atlas&lt;br /&gt;
  fi: Atlas&lt;br /&gt;
  fr: Atlas&lt;br /&gt;
  ko: 아틀라스&lt;br /&gt;
  nl: Atlas&lt;br /&gt;
  pl: Atlas&lt;br /&gt;
  pt-br: Atlas&lt;br /&gt;
  ru: Атлас&lt;br /&gt;
  zh-hant: Atlas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
p-body | pbody:&lt;br /&gt;
  en: P-body&lt;br /&gt;
  cs: P-body&lt;br /&gt;
  es: P-body&lt;br /&gt;
  fi: P-body&lt;br /&gt;
  fr: P-body&lt;br /&gt;
  ko: 피-보디&lt;br /&gt;
  nl: P-body&lt;br /&gt;
  pl: P-body&lt;br /&gt;
  pt-br: P-body&lt;br /&gt;
  ru: Пи-боди&lt;br /&gt;
  zh-hant: P-body&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
caroline:&lt;br /&gt;
  en: Caroline&lt;br /&gt;
  cs: Caroline&lt;br /&gt;
  es: Caroline&lt;br /&gt;
  fi: Caroline&lt;br /&gt;
  fr: Caroline&lt;br /&gt;
  ko: 캐롤린&lt;br /&gt;
  nl: Caroline&lt;br /&gt;
  pl: Caroline&lt;br /&gt;
  pt-br: Caroline&lt;br /&gt;
  ru: Кэролайн&lt;br /&gt;
  zh-hant: 卡洛琳&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hoopy the hoop | hoopy:&lt;br /&gt;
  en: Hoopy the Hoop&lt;br /&gt;
  cs: Hoopy the Hoop&lt;br /&gt;
  es: Hoopy el Aro&lt;br /&gt;
  fi: Hoopy the Hoop&lt;br /&gt;
  fr: Hoopy the Hoop&lt;br /&gt;
  ko: 후피 더 후프&lt;br /&gt;
  nl: Hoopy the Hoop&lt;br /&gt;
  pl: Hoopy the Hoop&lt;br /&gt;
  pt-br: Hoopy, o Bambolê&lt;br /&gt;
  ru: Обручный обруч&lt;br /&gt;
  zh-hant: 鐵製圓圈&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cores:&lt;br /&gt;
  en: Cores&lt;br /&gt;
  cs: Jádra&lt;br /&gt;
  es: Núcleos&lt;br /&gt;
  fi: Ytimet&lt;br /&gt;
  fr: Processeurs&lt;br /&gt;
  ko: 코어&lt;br /&gt;
  nl: Cores&lt;br /&gt;
  pl: Rdzenie&lt;br /&gt;
  pt-br: Núcleos&lt;br /&gt;
  ru: Модули&lt;br /&gt;
  zh-hant: 核心&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
space sphere:&lt;br /&gt;
  en: Space Sphere&lt;br /&gt;
  cs: Space Sphere&lt;br /&gt;
  es: Esfera Espacial&lt;br /&gt;
  fi: Avaruuspallo&lt;br /&gt;
  fr: Sphère Espace&lt;br /&gt;
  ko: 천문 코어&lt;br /&gt;
  nl: Space Sphere&lt;br /&gt;
  pl: Rdzeń Kosmosu&lt;br /&gt;
  pt-br: Esfera Espacial&lt;br /&gt;
  ru: Модуль космоса&lt;br /&gt;
  zh-hant: Space Sphere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
fact sphere:&lt;br /&gt;
  en: Fact Sphere&lt;br /&gt;
  cs: Fact Sphere&lt;br /&gt;
  es: Esfera Informativa&lt;br /&gt;
  fi: Faktapallo&lt;br /&gt;
  fr: Sphère Info&lt;br /&gt;
  ko: 사실 코어&lt;br /&gt;
  nl: Fact Sphere&lt;br /&gt;
  pl: Rdzeń Faktów&lt;br /&gt;
  pt-br: Esfera dos Fatos&lt;br /&gt;
  ru: Модуль фактов&lt;br /&gt;
  zh-hant: Fact Sphere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adventure sphere:&lt;br /&gt;
  en: Adventure Sphere&lt;br /&gt;
  es: Esfera Aventurera&lt;br /&gt;
  fi: Seikkailupallo&lt;br /&gt;
  fr: Sphère Aventure&lt;br /&gt;
  ko: 모험 코어 &lt;br /&gt;
  pl: Rdzeń Przygody&lt;br /&gt;
  pt-br: Esfera Aventureira&lt;br /&gt;
  ru: Модуль приключений&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
turrets:&lt;br /&gt;
  en: Turrets&lt;br /&gt;
  cs: Střilny&lt;br /&gt;
  es: Torretas&lt;br /&gt;
  fi: Tykit&lt;br /&gt;
  fr: Tourelles&lt;br /&gt;
  ko: 터릿&lt;br /&gt;
  nl: Turrets&lt;br /&gt;
  pl: Wieżyczki&lt;br /&gt;
  pt-br: Torretas&lt;br /&gt;
  ru: Турели&lt;br /&gt;
  zh-hant: 機槍塔&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oracle turret:&lt;br /&gt;
  en: Oracle Turret&lt;br /&gt;
  cs: Věštecká střilna&lt;br /&gt;
  es: Torreta oráculo&lt;br /&gt;
  fi: Oracle-tykki&lt;br /&gt;
  fr: Tourelle Oracle&lt;br /&gt;
  ko: 오라클 터릿&lt;br /&gt;
  nl: Orakel Turret&lt;br /&gt;
  pl: Wieżyczka - Wyrocznia&lt;br /&gt;
  pt-br: Torreta-Oráculo&lt;br /&gt;
  ru: Турель-прорицательница&lt;br /&gt;
  zh-hant: 神諭機槍塔&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
defective turret:&lt;br /&gt;
  en: Defective Turret&lt;br /&gt;
  cs: Poruchová střilna&lt;br /&gt;
  es: Torreta defectuosa&lt;br /&gt;
  fi: Viallinen tykki&lt;br /&gt;
  fr: Tourelle défectueuse&lt;br /&gt;
  ko: 불량 터릿&lt;br /&gt;
  nl: Defecte Turret&lt;br /&gt;
  pl: Wadliwa Wieżyczka&lt;br /&gt;
  pt-br: Torreta Defeituosa&lt;br /&gt;
  ru: Дефектные турели&lt;br /&gt;
  zh-hant: 瑕疵機槍塔&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sentry turret:&lt;br /&gt;
  en: Sentry Turret&lt;br /&gt;
  cs: Sentry Turret&lt;br /&gt;
  es: Torreta centinela&lt;br /&gt;
  fi: Tykki&lt;br /&gt;
  fr: Tourelle mitrailleuse&lt;br /&gt;
  ko: 센트리 터릿&lt;br /&gt;
  nl: Sentry Turret&lt;br /&gt;
  pl: Wieżyczki Strażnicze&lt;br /&gt;
  pt-br: Torreta Sentinela&lt;br /&gt;
  ru: Обычные турели&lt;br /&gt;
  zh-hant: 警衛機槍塔&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
rocket turret:&lt;br /&gt;
  en: Rocket Turret&lt;br /&gt;
  cs: Rocket Turret&lt;br /&gt;
  es: Torreta de cohetes&lt;br /&gt;
  fi: Rakettitykki&lt;br /&gt;
  fr: Tourelle à roquettes&lt;br /&gt;
  ko: 로켓 터릿&lt;br /&gt;
  nl: Rocket Turret&lt;br /&gt;
  pl: Wieżyczka Rakietowa&lt;br /&gt;
  pt-br: Torreta de Foguetes&lt;br /&gt;
  ru: Ракетные турели&lt;br /&gt;
  zh-hant: 火箭炮塔&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
announcer:&lt;br /&gt;
  en: Announcer&lt;br /&gt;
  cs: Hlasatel&lt;br /&gt;
  es: Locutor&lt;br /&gt;
  fi: Kuuluttaja&lt;br /&gt;
  fr: Annonceur&lt;br /&gt;
  ko: 안내인&lt;br /&gt;
  nl: Omroeper&lt;br /&gt;
  pl: Spiker&lt;br /&gt;
  pt-br: Locutor&lt;br /&gt;
  ru: Диктор&lt;br /&gt;
  zh-hant: 系統廣播&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mel:&lt;br /&gt;
  en: Mel&lt;br /&gt;
  cs: Mel&lt;br /&gt;
  es: Mel&lt;br /&gt;
  fi: Mel&lt;br /&gt;
  fr: Mel&lt;br /&gt;
  ko: 멜&lt;br /&gt;
  nl: Mel&lt;br /&gt;
  pl: Mel&lt;br /&gt;
  pt-br: Mel&lt;br /&gt;
  ru: Мел&lt;br /&gt;
  zh-hant: 梅&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
greg:&lt;br /&gt;
  en: Greg&lt;br /&gt;
  cs: Greg&lt;br /&gt;
  es: Greg&lt;br /&gt;
  fi: Greg&lt;br /&gt;
  fr: Greg&lt;br /&gt;
  ko: 그렉&lt;br /&gt;
  nl: Greg&lt;br /&gt;
  pl: Greg&lt;br /&gt;
  pt-br: Greg&lt;br /&gt;
  ru: Грег&lt;br /&gt;
  zh-hant: 格雷格&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
henry:&lt;br /&gt;
  en: Henry&lt;br /&gt;
  cs: Henry&lt;br /&gt;
  es: Henry&lt;br /&gt;
  fi: Henry&lt;br /&gt;
  fr: Henry&lt;br /&gt;
  nl: Henry&lt;br /&gt;
  pl: Henry&lt;br /&gt;
  pt-br: Henry&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
betty:&lt;br /&gt;
  en: Betty&lt;br /&gt;
  cs: Betty&lt;br /&gt;
  es: Betty&lt;br /&gt;
  fi: Betty&lt;br /&gt;
  fr: Betty&lt;br /&gt;
  ko: 베티&lt;br /&gt;
  nl: Betty&lt;br /&gt;
  pl: Betty&lt;br /&gt;
  pt-br: Betty&lt;br /&gt;
  ru: Бетти&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bendy:&lt;br /&gt;
  en: Bendy&lt;br /&gt;
  es: Bendy&lt;br /&gt;
  fi: Bendy&lt;br /&gt;
  ko: 벤디&lt;br /&gt;
  pl: Bendy&lt;br /&gt;
  pt-br: Bendy&lt;br /&gt;
  ru: Бенди&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
party bot:&lt;br /&gt;
  en: Party Escort Bot&lt;br /&gt;
  es: Robot Escolta&lt;br /&gt;
  fi: Party Escort Bot&lt;br /&gt;
  ko: 파티 에스코트 봇&lt;br /&gt;
  pl: Imprezowy robot eskortujący&lt;br /&gt;
  ru: Распорядитель вечеринок&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
anger core:&lt;br /&gt;
  en: Anger Core&lt;br /&gt;
  es: Núcleo de la Rabia&lt;br /&gt;
  ko: 분노 코어&lt;br /&gt;
  pl: Rdzeń gniewu&lt;br /&gt;
  pt-br: Núcleo de Raiva&lt;br /&gt;
  ru: Модуль гнева&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
morality core:&lt;br /&gt;
  en: Morality Core&lt;br /&gt;
  es: Núcleo de Moralidad&lt;br /&gt;
  ko: 도덕성 코어&lt;br /&gt;
  pl: Rdzeń moralności&lt;br /&gt;
  pt-br: Núcleo de Moralidade&lt;br /&gt;
  ru: Модуль морали&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
intelligence core:&lt;br /&gt;
  en: Intelligence Core&lt;br /&gt;
  es: Núcleo de la Inteligencia&lt;br /&gt;
  ko: 지능 코어&lt;br /&gt;
  pl: Rdzeń logiki&lt;br /&gt;
  pt-br: Núcleo de Inteligência&lt;br /&gt;
  ru: Модуль интеллекта&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
curiosity core:&lt;br /&gt;
  en: Curiosity Core&lt;br /&gt;
  es: Núcleo de la Curiosidad&lt;br /&gt;
  ko: 호기심 코어&lt;br /&gt;
  pl: Rdzeń ciekawości&lt;br /&gt;
  pt-br: Núcleo de Curiosidade&lt;br /&gt;
  ru: Модуль любопытства&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
animal king turret:&lt;br /&gt;
  en: Animal King Turret&lt;br /&gt;
  es: Torreta Rey Animal&lt;br /&gt;
  ko: 애니멀 킹 터릿&lt;br /&gt;
  pl: Wieżyczka-mutant&lt;br /&gt;
  pt-br: Torreta Rei Animal&lt;br /&gt;
  ru: Турель «Царь зверей»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hover turret:&lt;br /&gt;
  en: Hover Turret&lt;br /&gt;
  es: Torreta de Suelo&lt;br /&gt;
  ko: 호버 터릿&lt;br /&gt;
  pl: Lewitująca Wieżyczka&lt;br /&gt;
  ru: Парящая турель&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
walking turret:&lt;br /&gt;
  en: Walking Turret&lt;br /&gt;
  es: Torreta andante&lt;br /&gt;
  pl: Chodząca Wieżyczka&lt;br /&gt;
  ru: Ходячая турель&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
frankenturret:&lt;br /&gt;
  en: Frankenturret&lt;br /&gt;
  es: Frankentorreta&lt;br /&gt;
  pl: Frankenwieżyczka&lt;br /&gt;
  pt-br: Frankentorreta&lt;br /&gt;
  ru: Франкен-турели&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:MechanicsNav&amp;diff=176860</id>
		<title>Template:MechanicsNav</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:MechanicsNav&amp;diff=176860"/>
		<updated>2022-02-16T18:41:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Navbox&lt;br /&gt;
| name  = MechanicsNav&lt;br /&gt;
| state = {{{state|uncollapsed}}}&lt;br /&gt;
| liststyle = padding: 0.25em;&lt;br /&gt;
| title = [[Mechanics{{if lang}}|{{common string|mechanics}}]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| group1 = &#039;&#039;[[Portal{{if lang}}|{{lang&lt;br /&gt;
  | en = Portal&lt;br /&gt;
  | es = Portal&lt;br /&gt;
  | ko = 포털&lt;br /&gt;
   }}]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| list1 = &amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Chamberlock{{if lang}}|{{mechanic|chamberlock}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Emergency Intelligence Incinerator{{if lang}}|{{mechanic|incinerator}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Electricity Field{{if lang}}|{{mechanic|electricity field}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Flinging{{if lang}}|{{mechanic|flinging}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Goo{{if lang}}|{{mechanic|goo}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Heavy Duty Super-Colliding Super Button{{if lang}}|{{mechanic|button}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[High Energy Pellet{{if lang}}|{{mechanic|pellet}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Material Emancipation Grill{{if lang}}|{{mechanic|grill}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Pedestal Button{{if lang}}|{{mechanic|pedestal button}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Piston{{if lang}}|{{mechanic|piston}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Portals{{if lang}}|{{mechanic|portals}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Portal Spawner{{if lang}}|{{mechanic|portal spawner}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Surfaces{{if lang}}|{{mechanic|surfaces}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Unstationary Scaffold{{if lang}}|{{mechanic|scaffold}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Victory Lift{{if lang}}|{{mechanic|lift}}]]{{Navbox subgroup&lt;br /&gt;
 | groupstyle = background: #E0EEFF;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 | group1     = [[Cubes{{if lang}}|{{mechanic|cubes}}]] &lt;br /&gt;
 | list1      = &amp;lt;!-- &lt;br /&gt;
  --&amp;gt;[[Weighted Companion Cube{{if lang}}|{{mechanic|cube-weighted companion}}]]{{md}}&amp;lt;!-- &lt;br /&gt;
  --&amp;gt;[[Cubes{{if lang}}#{{mechanic|weighted storage cube}}|{{mechanic|cube-weighted storage}}]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 | group2 = [[Tubes{{if lang}}|{{lang&lt;br /&gt;
   | en = Tubes&lt;br /&gt;
   | es = Tubos&lt;br /&gt;
   | fi = Putket&lt;br /&gt;
   | pl = Tuby&lt;br /&gt;
   | pt-br = Tubos&lt;br /&gt;
   | ru = Трубы&lt;br /&gt;
   | ko = 튜브&lt;br /&gt;
   }}]]&lt;br /&gt;
 | list2  = [[Vital Apparatus Vent{{if lang}}|{{mechanic|vent}}]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 | group3 = [[Unused content{{if lang}}|{{lang&lt;br /&gt;
  | en = Unused content&lt;br /&gt;
  | es = Contenido sin uso&lt;br /&gt;
  | fi = Käyttämätön sisältö&lt;br /&gt;
  | fr = Contenu inutilisé&lt;br /&gt;
  | pl = Nieużyta zawartość&lt;br /&gt;
  | pt-br = Conteúdo inutilizado&lt;br /&gt;
  | ru = Неиспользуемый контент&lt;br /&gt;
  | ko = 사용되지 않은 콘텐츠&lt;br /&gt;
  }}]]&lt;br /&gt;
 | list3 = &amp;lt;!--&lt;br /&gt;
  --&amp;gt;[[Crusher{{if lang}}|{{mechanic|crushers}}]]  &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| group2 = &#039;&#039;[[Portal 2{{if lang}}|{{lang&lt;br /&gt;
  | en = Portal 2&lt;br /&gt;
  | es = Portal 2&lt;br /&gt;
  | ko = 포털 2&lt;br /&gt;
   }}]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| list2 = &amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Aerial Faith Plate{{if lang}}|{{mechanic|faith plate}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Chamberlock{{if lang}}|{{mechanic|chamberlock}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Circuit Breaker{{if lang}}|{{mechanic|circuit breaker}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Crusher{{if lang}}|{{mechanic|crushers}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Edgeless Safety Cube Receptacle{{if lang}}|{{mechanic|receptacle}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Excursion Funnel{{if lang}}|{{mechanic|funnel}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Flinging{{if lang}}|{{mechanic|flinging}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Fire Suppression System{{if lang}}]]{{md}}&amp;lt;!-- &lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Goo{{if lang}}|{{mechanic|goo}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Hard Light Bridge{{if lang}}|{{mechanic|hard light bridge}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Heavy Duty Super-Colliding Super Button{{if lang}}|{{mechanic|button}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Laser Field{{if lang}}|{{mechanic|laser field}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Material Emancipation Grill{{if lang}}|{{mechanic|grill}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Panels{{if lang}}|{{mechanic|panels}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Pedestal Button{{if lang}}|{{mechanic|pedestal button}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Ping Tool{{if lang}}|{{mechanic|ping}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Piston{{if lang}}|{{mechanic|piston}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Portals{{if lang}}|{{mechanic|portals}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Portal Spawner{{if lang}}|{{mechanic|portal spawner}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Shredder{{if lang}}|{{mechanic|shredder}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Surfaces{{if lang}}|{{mechanic|surfaces}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Thermal Discouragement Beam{{if lang}}|{{mechanic|beam}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Unstationary Scaffold{{if lang}}|{{mechanic|scaffold}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;[[Victory Lift{{if lang}}|{{mechanic|lift}}]]{{Navbox subgroup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 | group2 = [[Cubes{{if lang}}|{{mechanic|cubes}}]] &lt;br /&gt;
 | list2  = [[Contraption Cube{{if lang}}|{{mechanic|cube-contraption}}]]{{md}}&amp;lt;!-- &lt;br /&gt;
  --&amp;gt;[[Discouragement Redirection Cube{{if lang}}|{{mechanic|cube-discouragement redirection}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
  --&amp;gt;[[Cubes{{if lang}}#{{mechanic|edgeless safety cube}}|{{mechanic|cube-edgeless safety}}]]{{md}}&amp;lt;!-- &lt;br /&gt;
  --&amp;gt;[[Scalable Cube{{if lang}}|{{mechanic|cube-scalable}}]]{{md}}&amp;lt;!-- &lt;br /&gt;
  --&amp;gt;[[Weighted Companion Cube{{if lang}}|{{mechanic|cube-weighted companion}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
  --&amp;gt;[[Cubes{{if lang}}#{{mechanic|weighted storage cube}}|{{mechanic|cube-weighted storage}}]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 | group3 = [[Tubes{{if lang}}|{{lang&lt;br /&gt;
   | en = Tubes&lt;br /&gt;
   | es = Tubos&lt;br /&gt;
   | fi = Putket&lt;br /&gt;
   | pl = Tuby&lt;br /&gt;
   | pt-br = Tubos&lt;br /&gt;
   | ru = Трубы&lt;br /&gt;
   | ko = 튜브&lt;br /&gt;
   }}]]&lt;br /&gt;
 | list3  = &amp;lt;!--&lt;br /&gt;
  --&amp;gt;[[Pneumatic Diversity Vent{{if lang}}|{{mechanic|pneumatic diversity vent}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
  --&amp;gt;[[Vital Apparatus Vent{{if lang}}|{{mechanic|vent}}]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 | group4 = [[Gels{{if lang}}|{{mechanic|gels}}]]&lt;br /&gt;
 | list4  = &amp;lt;!--&lt;br /&gt;
  --&amp;gt;[[Conversion Gel{{if lang}}|{{mechanic|gel-conversion}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
  --&amp;gt;[[Propulsion Gel{{if lang}}|{{mechanic|gel-propulsion}}]]{{md}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
  --&amp;gt;[[Repulsion Gel{{if lang}}|{{mechanic|gel-repulsion}}]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 | group5 = [[Unused content{{if lang}}|{{lang&lt;br /&gt;
  | en = Unused content&lt;br /&gt;
  | es = Contenido sin uso&lt;br /&gt;
  | fi = Käyttämätön sisältö&lt;br /&gt;
  | fr = Contenu inutilisé&lt;br /&gt;
  | pl = Nieużyta zawartość&lt;br /&gt;
  | pt-br = Conteúdo inutilizado&lt;br /&gt;
  | ru = Неиспользуемый контент&lt;br /&gt;
  | ko = 사용되지 않은 콘텐츠&lt;br /&gt;
  }}]]&lt;br /&gt;
 | list5 = &amp;lt;!--&lt;br /&gt;
  --&amp;gt;[[Adhesion Gel{{if lang}}|{{mechanic|adhesion gel}}]]{{md}}&amp;lt;!-- &lt;br /&gt;
  --&amp;gt;[[Reflection Gel{{if lang}}|{{mechanic|reflection gel}}]] &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{translation switching|es, fi, fr, pl, pt-br, ru, ko}}&lt;br /&gt;
[[Category:Navigational templates|MechanicsNav]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/mechanics&amp;diff=176859</id>
		<title>Template:Dictionary/mechanics</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/mechanics&amp;diff=176859"/>
		<updated>2022-02-16T18:41:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{dictionary/header}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== mechanics ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
incinerator:&lt;br /&gt;
  en: Emergency Intelligence Incinerator&lt;br /&gt;
  cs: Nouzový Inteligenční Spalovač&lt;br /&gt;
  de: Intelligenznotverbrennungsanlage&lt;br /&gt;
  es: Incinerador de inteligencia de Aperture Science&lt;br /&gt;
  fi: Hätä-älykkyyspolttouunit&lt;br /&gt;
  fr: Incinérateur autonome d&#039;urgence&lt;br /&gt;
  ja: 緊急知能焼却炉&lt;br /&gt;
  ko: 긴급 지식 소각로&lt;br /&gt;
  pl: Awaryjny Spopielacz Inteligencji&lt;br /&gt;
  pt-br: Incinerador Emergencial de Inteligência&lt;br /&gt;
  ru: Экстренный уничтожитель разумных существ&lt;br /&gt;
  zh-hant: 能量智慧焚化爐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
button:&lt;br /&gt;
  en: Heavy Duty Super-Colliding Super Button&lt;br /&gt;
  cs: Heavy Duty Super-Kolizní Super Tlačítko&lt;br /&gt;
  de: Schwerlast-Superkollisions-Superknopf&lt;br /&gt;
  es: Ultrabotón industrial extracolisionador&lt;br /&gt;
  fi: Raskaansarjan Supertörmäyksen Superpainike&lt;br /&gt;
  fr: Gigabouton d&#039;extracollision&lt;br /&gt;
  ja: 強化超衝突スーパーボタン&lt;br /&gt;
  ko: 고내구성 입자 가속 수퍼 버튼&lt;br /&gt;
  pl: Wysokowydajny Superzderzeniowy Superprzycisk&lt;br /&gt;
  pt-br: Super Botão de Super Colisão Hiper Funcional&lt;br /&gt;
  ru: Сверхпрочная сверхударная сверхкнопка&lt;br /&gt;
  zh-hant: 超大型撞擊按鈕&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pneumatic diversity vent | diversity vent | pneumatic vent:&lt;br /&gt;
  en: Pneumatic Diversity Vent&lt;br /&gt;
  de: Pneumatischer Verteilerschacht&lt;br /&gt;
  es: Ventilación neumática diversa&lt;br /&gt;
  fi: Pneumaattinen Moninaiskuljetusjärjestelmä&lt;br /&gt;
  fr: Conduit Pneumatique de Diversité&lt;br /&gt;
  ja: 超圧式空気バキューム&lt;br /&gt;
  ko: 다양성 진공 튜브&lt;br /&gt;
  pl: Niejednolity Pneumatyczny Odpowietrznik&lt;br /&gt;
  pt-br: Ventilação Diversificadora Pneumática&lt;br /&gt;
  ru: Вентиляционный вакуумный насос&lt;br /&gt;
  zh-hant: 多樣風洞管&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pellet | energy ball:&lt;br /&gt;
  en: High Energy Pellet&lt;br /&gt;
  cs: Vysoko-energetický brok&lt;br /&gt;
  de: Energiekapsel&lt;br /&gt;
  es: Proyectil de alta energía&lt;br /&gt;
  fi: Korkeaenergiakuula&lt;br /&gt;
  fr: Sphères ultra-énergétiques&lt;br /&gt;
  ja: 高エネルギー球&lt;br /&gt;
  ko: 고에너지 펠릿&lt;br /&gt;
  pl: Kulka Energetyczna&lt;br /&gt;
  pt-br: Esfera de Alta Energia&lt;br /&gt;
  ru: Высокоэнергетический шар&lt;br /&gt;
  zh-hant: 高能量球&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
en: Fire Suppression&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cs: Požární ochrana&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
de: Feuerunterdrückung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
es: Supresión de incendios&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
fi: Palon torjunta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
fr: Suppression des incendies&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ja: 消火&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ko: 화재 진압&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pl: Tłumienie ognia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pt-br: Contenção do fogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ru: Пожаротушение&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zh-hant: 灭火&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
grid | grill:&lt;br /&gt;
  en: Material Emancipation Grill&lt;br /&gt;
  cs: Materiální osvobozovací rošt&lt;br /&gt;
  de: Emanzipation grill&lt;br /&gt;
  es: Red de emancipación material&lt;br /&gt;
  fi: Materianvapautuskenttä&lt;br /&gt;
  fr: Grille d&#039;émancipation matérielle&lt;br /&gt;
  ja: 物質分解グリッド&lt;br /&gt;
  ko: 물질 분해 그릴&lt;br /&gt;
  pl: Siatka Dematerializująca&lt;br /&gt;
  pt-br: Grelha de Emancipação de Materiais&lt;br /&gt;
  ru: Поле анти-экспроприации&lt;br /&gt;
  zh-hant: 物質分解網&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
piston:&lt;br /&gt;
  en: Piston&lt;br /&gt;
  cs: Piston&lt;br /&gt;
  de: Kolben&lt;br /&gt;
  es: Pistón&lt;br /&gt;
  fi: Mäntä&lt;br /&gt;
  ko: 피스톤&lt;br /&gt;
  pl: Tłok&lt;br /&gt;
  pt-br: Pistão&lt;br /&gt;
  ru: Поршень&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portals:&lt;br /&gt;
  en: Portals&lt;br /&gt;
  cs: Portaly&lt;br /&gt;
  de: Portale&lt;br /&gt;
  es: Portales&lt;br /&gt;
  fi: Portaalit&lt;br /&gt;
  fr: Portails&lt;br /&gt;
  ja: Portal&lt;br /&gt;
  ko: 포털&lt;br /&gt;
  pl: Portale&lt;br /&gt;
  pt-br: Portais&lt;br /&gt;
  ru: Порталы&lt;br /&gt;
  zh-hant: 傳送門&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal spawner:&lt;br /&gt;
  en: Portal Spawner&lt;br /&gt;
  de: Portalerzeuger&lt;br /&gt;
  es: Generador de portales&lt;br /&gt;
  ko: 포털 생성기&lt;br /&gt;
  pl: Emiter Portali&lt;br /&gt;
  ru: Спавнеры порталов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
platform | scaffold:&lt;br /&gt;
  en: Unstationary Scaffold&lt;br /&gt;
  de: Nichtstationäres Gerüst&lt;br /&gt;
  es: Andamio inestable&lt;br /&gt;
  fi: Epävakaa Teline&lt;br /&gt;
  fr: Échafaudage mobile&lt;br /&gt;
  ja: 可動プラットフォーム&lt;br /&gt;
  ko: 비고정 발판&lt;br /&gt;
  pl: Przenośne Rusztowanie&lt;br /&gt;
  pt-br: Andaime Não Estacionário&lt;br /&gt;
  ru: Нестационарные леса&lt;br /&gt;
  zh-hant: 可移動式平台&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lift:&lt;br /&gt;
  en: Victory Lift&lt;br /&gt;
  de: Siegeslift&lt;br /&gt;
  es: Ascensor de la victoria&lt;br /&gt;
  fi: Voitonhissi&lt;br /&gt;
  fr: Ascenseur d&#039;encouragement&lt;br /&gt;
  ja: 勝者専用リフト&lt;br /&gt;
  ko: 승리 리프트&lt;br /&gt;
  pl: Winda Zwycięstwa&lt;br /&gt;
  pt-br: Elevador Triunfal&lt;br /&gt;
  ru: Призовой лифт&lt;br /&gt;
  zh-hant: 通關升降梯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
goo:&lt;br /&gt;
  en: Goo&lt;br /&gt;
  de: Schmiere&lt;br /&gt;
  es: Agua tóxica&lt;br /&gt;
  fi: Lima&lt;br /&gt;
  fr: Vase&lt;br /&gt;
  ja: 汚水&lt;br /&gt;
  ko: 독성 물질&lt;br /&gt;
  pl: Maź&lt;br /&gt;
  ru: Жидкость&lt;br /&gt;
  zh-hant: 輻射污水&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
shredder:&lt;br /&gt;
  en: Shredder&lt;br /&gt;
  de: Schredder&lt;br /&gt;
  es: Trituradora&lt;br /&gt;
  fi: Silppuri&lt;br /&gt;
  ko: 압쇄기&lt;br /&gt;
  pl: Niszczarka&lt;br /&gt;
  ru: Шреддер&lt;br /&gt;
  zh-hant: 粉碎機&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vent:&lt;br /&gt;
  en: Vital Apparatus Vent&lt;br /&gt;
  de: Testapparatschacht&lt;br /&gt;
  es: Dispensador de artefactos cruciales&lt;br /&gt;
  fi: Tärkeiden Laitteiden Purkautumisaukko&lt;br /&gt;
  fr: Conduit des appareils vitaux&lt;br /&gt;
  ja: Aperture Science 重要機器移送管&lt;br /&gt;
  ko: 필수 기물 분배기&lt;br /&gt;
  pl: Podajnik Aparatury Podstawowej&lt;br /&gt;
  pt-br: Duto de Aparatos Vitais&lt;br /&gt;
  ru: Решетка доставки лабораторного оборудования&lt;br /&gt;
  zh-hant: 維生裝備輸送口&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
circuit breaker:&lt;br /&gt;
  en: Circuit Breaker&lt;br /&gt;
  de: Schutzschalter&lt;br /&gt;
  es: Cortocircuito&lt;br /&gt;
  fi: Virtapiirikatkaisin&lt;br /&gt;
  fr: Disjoncteur&lt;br /&gt;
  ja: 遮断器&lt;br /&gt;
  ko: 회로 차단기&lt;br /&gt;
  pl: Łamacz obwodów&lt;br /&gt;
  ru: Автоматический выключатель&lt;br /&gt;
  zh-hant: 斷路器&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cubes:&lt;br /&gt;
  en: Cubes&lt;br /&gt;
  cs: Kostky&lt;br /&gt;
  de: Kubi&lt;br /&gt;
  es: Cubos&lt;br /&gt;
  fi: Kuutiot&lt;br /&gt;
  fr: Cubes&lt;br /&gt;
  ja: キューブ&lt;br /&gt;
  ko: 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Kostki&lt;br /&gt;
  pt-br: Cubos&lt;br /&gt;
  ru: Кубы&lt;br /&gt;
  zh-hant: 方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cube:&lt;br /&gt;
  en: Cube&lt;br /&gt;
  cs: Kostka&lt;br /&gt;
  de: Kubus&lt;br /&gt;
  es: Cubo&lt;br /&gt;
  fi: Kuutio&lt;br /&gt;
  fr: Cube&lt;br /&gt;
  ja: キューブ&lt;br /&gt;
  ko: 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Kostka&lt;br /&gt;
  pt-br: Cubo&lt;br /&gt;
  ru: Куб&lt;br /&gt;
  zh-hant: 方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cube-scalable:&lt;br /&gt;
  en: Scalable Cube&lt;br /&gt;
  de: Skalierbarer Kubus&lt;br /&gt;
  es: Cubo expandible&lt;br /&gt;
  fi: Skaalattava Kuutio&lt;br /&gt;
  ko: 자유자재 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Skalowalna Kostka&lt;br /&gt;
  ru: Масштабируемый&lt;br /&gt;
  zh-hant: 重量儲存方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cube-weighted storage:&lt;br /&gt;
  en: Weighted Storage&lt;br /&gt;
  de: Gewichteter Speicher&lt;br /&gt;
  es: Contenedor contrapesado&lt;br /&gt;
  fi: Raskas Varasto&lt;br /&gt;
  fr: Stockage lesté&lt;br /&gt;
  ja: 加重コンパニオンキューブ&lt;br /&gt;
  ko: 중형 저장 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Obciążeniowa Magazynująca&lt;br /&gt;
  pt-br: Pesado de Armazenamento&lt;br /&gt;
  ru: Утяжеленный грузовой&lt;br /&gt;
  zh-hant: 重量儲存方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
weighted storage cube:&lt;br /&gt;
  en: Weighted Storage Cube&lt;br /&gt;
  de: Gewichteter Speicherkubus&lt;br /&gt;
  es: Cubo contenedor contrapesado&lt;br /&gt;
  fi: Raskas Varastokuutio&lt;br /&gt;
  fr: Cube de stockage lesté&lt;br /&gt;
  ja: 加重配置キューブ&lt;br /&gt;
  ko: 중형 저장 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Kostka Obciążeniowa&lt;br /&gt;
  pt-br: Cubo Pesado de Armazenamento&lt;br /&gt;
  ru: Утяжеленный грузовой куб&lt;br /&gt;
  zh-hant: 重量儲存方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cube-weighted companion:&lt;br /&gt;
  en: Weighted Companion&lt;br /&gt;
  de: Gewichteter Begleiter&lt;br /&gt;
  es: Cubo de compañía&lt;br /&gt;
  fi: Raskas Apu&lt;br /&gt;
  fr: Voyage lesté&lt;br /&gt;
  ja: 加重コンパニオン&lt;br /&gt;
  ko: 중형 동행 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Obciążeniowa Towarzysząca&lt;br /&gt;
  pt-br: Companheiro&lt;br /&gt;
  ru: Утяжеленный компаньон&lt;br /&gt;
  zh-hant: 重量同伴方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
weighted companion cube:&lt;br /&gt;
  en: Weighted Companion Cube&lt;br /&gt;
  de: Gewichteter Begleiterkubus&lt;br /&gt;
  es: Cubo de compañía&lt;br /&gt;
  fi: Raskas Apukuutio&lt;br /&gt;
  fr: Cube de voyage lesté&lt;br /&gt;
  ja: 加重コンパニオンキューブ&lt;br /&gt;
  ko: 중형 동행 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Obciążeniowa Kostka Towarzysząca&lt;br /&gt;
  pt-br: Cubo Companheiro&lt;br /&gt;
  ru: Утяжеленный куб-компаньон&lt;br /&gt;
  zh-hant: 重量同伴方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cube-edgeless safety:&lt;br /&gt;
  en: Edgeless Safety&lt;br /&gt;
  de: Sicherheitswürfel&lt;br /&gt;
  es: Seguridad sin bordes&lt;br /&gt;
  fi: Reunaton Turva&lt;br /&gt;
  fr: Sécurité sans bords&lt;br /&gt;
  ja: 安全な丸い&lt;br /&gt;
  ko: 비모서리 안전 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Bezkrawędziowa Bezpieczeństwa&lt;br /&gt;
  pt-br: Seguro sem Arestas&lt;br /&gt;
  ru: Скругленный безопасный&lt;br /&gt;
  zh-hant: 無邊安全方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
edgeless safety cube:&lt;br /&gt;
  en: Edgeless Safety Cube&lt;br /&gt;
  de: Sicherheitswürfel&lt;br /&gt;
  es: Cubo de seguridad sin bordes&lt;br /&gt;
  fi: Reunaton Turvakuutio&lt;br /&gt;
  fr: Cube de sécurité sans bords&lt;br /&gt;
  ja: 安全な丸いキューブ&lt;br /&gt;
  ko: 비모서리 안전 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Bezkrawędziowa Kostka Bezpieczeństwa&lt;br /&gt;
  pt-br: Cubo de Segurança sem Arestas&lt;br /&gt;
  ru: Скругленный куб безопасности&lt;br /&gt;
  zh-hant: 無邊安全方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cube-discouragement redirection:&lt;br /&gt;
  en: Discouragement Redirection&lt;br /&gt;
  de: Entmutigungs-Umlenkung&lt;br /&gt;
  es: Redirección disuasoria&lt;br /&gt;
  fi: Lannistussäteenohjaus&lt;br /&gt;
  fr: Anti-découragement&lt;br /&gt;
  ja: （改善：）&lt;br /&gt;
  ko: 좌절 재전도 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Przekierowania Zniechęcenia&lt;br /&gt;
  pt-br: Redirecionamento de Desencorajamento&lt;br /&gt;
  ru: Преломления подавленности&lt;br /&gt;
  zh-hant: 沮喪重導方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
discouragement redirection cube:&lt;br /&gt;
  en: Discouragement Redirection Cube&lt;br /&gt;
  de: Entmutigungs-Umlenkungs-Würfel&lt;br /&gt;
  es: Cubo de redirección de láser&lt;br /&gt;
  fi: Lannistussäteenohjauskuutio&lt;br /&gt;
  fr: Cube anti-découragement&lt;br /&gt;
  ja: （改善：）&lt;br /&gt;
  ko: 좌절 재전도 큐브&lt;br /&gt;
  pl: Kostka Przekierowania Zniechęcenia&lt;br /&gt;
  pt-br: Cubo de Redirecionamento de Desencorajamento&lt;br /&gt;
  ru: Куб преломления подавленности&lt;br /&gt;
  zh-hant: 沮喪重導方塊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
faith plate:&lt;br /&gt;
  en: Aerial Faith Plate&lt;br /&gt;
  de: Katapultplattform&lt;br /&gt;
  es: Placa de salto de fe&lt;br /&gt;
  fi: Hyppylevy&lt;br /&gt;
  fr: Plaque de foi aérienne&lt;br /&gt;
  ja: 空中信頼性プレート&lt;br /&gt;
  ko: 신뢰성 도약 발판&lt;br /&gt;
  pl: Powietrzna Katapulta Zaufania&lt;br /&gt;
  pt-br: Placa Aérea de Fé&lt;br /&gt;
  ru: Воздушная панель веры&lt;br /&gt;
  zh-hant: 對空跳板&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
receptacle:&lt;br /&gt;
  en: Edgeless Safety Cube Receptacle&lt;br /&gt;
  de: Sicherheitswürfelbehälter&lt;br /&gt;
  es: Receptáculo para cubo de seguridad sin bordes&lt;br /&gt;
  fi: Reunattoman Turvakuution Alusta&lt;br /&gt;
  fr: Réceptacle de cube de sécurité sans bords&lt;br /&gt;
  ja: 安全な丸いキューブ受容体&lt;br /&gt;
  ko: 공모양 큐브용 버튼&lt;br /&gt;
  pl: Gniazdo na Bezkrawędziową Kostkę Bezpieczeństwa&lt;br /&gt;
  pt-br: Receptor de Cubo Seguro sem Arestas&lt;br /&gt;
  ru: Гнездо для скругленного куба безопасности&lt;br /&gt;
  zh-hant: 無邊安全方塊放置裝置&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
funnel:&lt;br /&gt;
  en: Excursion Funnel&lt;br /&gt;
  de: Transportschacht&lt;br /&gt;
  es: Embudo de translación&lt;br /&gt;
  fi: Kulkutunneli&lt;br /&gt;
  fr: Halos d&#039;excursion&lt;br /&gt;
  ko: 유도 터널&lt;br /&gt;
  pl: Tuby transportowe&lt;br /&gt;
  pt-br: Funil de Excursão&lt;br /&gt;
  ru: Экскурсионная воронка&lt;br /&gt;
  zh-hant: 輸送漩渦&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gel:&lt;br /&gt;
  en: Gel&lt;br /&gt;
  cs: Gel&lt;br /&gt;
  de: Gel&lt;br /&gt;
  es: Gel&lt;br /&gt;
  fi: Geeli&lt;br /&gt;
  fr: Gel&lt;br /&gt;
  ko: 젤&lt;br /&gt;
  pl: Żel&lt;br /&gt;
  pt-br: Gel&lt;br /&gt;
  ru: Гель&lt;br /&gt;
  zh-hant: 凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gels:&lt;br /&gt;
  en: Gels&lt;br /&gt;
  cs: Gely&lt;br /&gt;
  de: Gele&lt;br /&gt;
  es: Geles&lt;br /&gt;
  fi: Geelit&lt;br /&gt;
  fr: Gels&lt;br /&gt;
  ko: 젤&lt;br /&gt;
  pl: Żele&lt;br /&gt;
  pt-br: Géis&lt;br /&gt;
  ru: Гели&lt;br /&gt;
  zh-hant: 凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gel-propulsion:&lt;br /&gt;
  en: Propulsion&lt;br /&gt;
  de: Beschleunigung&lt;br /&gt;
  es: Propulsión&lt;br /&gt;
  fi: Liukuminen&lt;br /&gt;
  fr: Propulsif&lt;br /&gt;
  ko: 가속&lt;br /&gt;
  pl: Napędzający&lt;br /&gt;
  pt-br: Propulsor&lt;br /&gt;
  ru: Проталкивающий&lt;br /&gt;
  zh-hant: 推力凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
propulsion gel:&lt;br /&gt;
  en: Propulsion Gel&lt;br /&gt;
  de: Beschleunigungsgel&lt;br /&gt;
  es: Gel propulsor&lt;br /&gt;
  fi: Liukumisgeeli&lt;br /&gt;
  fr: Gel propulsif&lt;br /&gt;
  ko: 가속 젤&lt;br /&gt;
  pl: Żel napędzający&lt;br /&gt;
  pt-br: Gel Propulsor&lt;br /&gt;
  ru: Проталкивающий гель&lt;br /&gt;
  zh-hant: 推力凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gel-repulsion:&lt;br /&gt;
  en: Repulsion&lt;br /&gt;
  de: Rückstoß&lt;br /&gt;
  es: Repulsor&lt;br /&gt;
  fi: Hyljintä&lt;br /&gt;
  fr: Répulsif&lt;br /&gt;
  ko: 반발&lt;br /&gt;
  pl: Odpychający&lt;br /&gt;
  pt-br: Repulsor&lt;br /&gt;
  ru: Отталкивающий&lt;br /&gt;
  zh-hant: 斥力凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
repulsion gel:&lt;br /&gt;
  en: Repulsion Gel&lt;br /&gt;
  de: Rückstoßgel&lt;br /&gt;
  es: Gel repulsor&lt;br /&gt;
  fi: Hylkimisgeeli&lt;br /&gt;
  fr: Gel répulsif&lt;br /&gt;
  ko: 반발 젤&lt;br /&gt;
  pl: Żel odpychający&lt;br /&gt;
  pt-br: Gel Repulsor&lt;br /&gt;
  ru: Отталкивающий гель&lt;br /&gt;
  zh-hant: 斥力凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gel-conversion:&lt;br /&gt;
  en: Conversion&lt;br /&gt;
  de: Konversion&lt;br /&gt;
  es: Conversión&lt;br /&gt;
  fi: Muunnos&lt;br /&gt;
  fr: Conversif&lt;br /&gt;
  ko: 변환&lt;br /&gt;
  pl: Konwersyjny&lt;br /&gt;
  pt-br: Conversor&lt;br /&gt;
  ru: Преобразующий&lt;br /&gt;
  zh-hant: 轉換凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
conversion gel:&lt;br /&gt;
  en: Conversion Gel&lt;br /&gt;
  de: Konversionsgel&lt;br /&gt;
  es: Gel de conversión&lt;br /&gt;
  fi: Muuntogeeli&lt;br /&gt;
  fr: Gel conversif&lt;br /&gt;
  ko: 변환 젤&lt;br /&gt;
  pl: Żel konwersyjny&lt;br /&gt;
  pt-br: Gel Conversor&lt;br /&gt;
  ru: Преобразующий гель&lt;br /&gt;
  zh-hant: 轉換凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sticky gel | adhesion gel:&lt;br /&gt;
  en: Adhesion Gel&lt;br /&gt;
  es: Gel pegajoso&lt;br /&gt;
  fi: Tarttumisgeeli&lt;br /&gt;
  fr: Gel adhésif&lt;br /&gt;
  ko: 접착 젤&lt;br /&gt;
  pl: Żel przylepny&lt;br /&gt;
  pt-br: Gel de Adesão&lt;br /&gt;
  ru: Липучий гель&lt;br /&gt;
  zh-hant: 黏性凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
reflection gel:&lt;br /&gt;
  en: Reflection Gel&lt;br /&gt;
  es: Gel reflector&lt;br /&gt;
  fi: Heijastusgeeli&lt;br /&gt;
  fr: Gel réflectif&lt;br /&gt;
  ko: 굴절 젤&lt;br /&gt;
  pl: Żel odbijający&lt;br /&gt;
  pt-br: Gel Refletor&lt;br /&gt;
  ru: Отражающий гель&lt;br /&gt;
  zh-hant: 反射凝膠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hard light bridge | light bridge:&lt;br /&gt;
  en: Hard Light Bridge&lt;br /&gt;
  de: Flutlichtoberfläche&lt;br /&gt;
  es: Puente de luz sólida&lt;br /&gt;
  fi: Kova Valosilta&lt;br /&gt;
  fr: Pont de lumière tangible&lt;br /&gt;
  ko: 일광 고체화 다리&lt;br /&gt;
  pl: Bariera Świetlna&lt;br /&gt;
  pt-br: Ponte de Luz Sólida&lt;br /&gt;
  ru: Мост плотного света&lt;br /&gt;
  zh-hant: 硬光橋&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
beam:&lt;br /&gt;
  en: Thermal Discouragement Beam&lt;br /&gt;
  de: Wärmeleitstrahl&lt;br /&gt;
  es: Láseres termales disuasorios&lt;br /&gt;
  fi: Lämpölannistussäde&lt;br /&gt;
  fr: Rayon thermodécourageant&lt;br /&gt;
  ko: 좌절 유도 빔&lt;br /&gt;
  pl: Termiczny Promień Zniechęcający&lt;br /&gt;
  pt-br: Feixe Luminoso de Desencorajamento Térmico&lt;br /&gt;
  ru: Термический луч подавленности&lt;br /&gt;
  zh-hant: 高溫鎮暴雷射&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
turret:&lt;br /&gt;
  en: Turret&lt;br /&gt;
  cs: Turret&lt;br /&gt;
  de: Geschützturm&lt;br /&gt;
  es: Torreta&lt;br /&gt;
  fi: Tykki&lt;br /&gt;
  fr: Tourelle&lt;br /&gt;
  ko: 터릿&lt;br /&gt;
  pl: Wieżyczka&lt;br /&gt;
  pt-br: Torreta&lt;br /&gt;
  ru: Турель&lt;br /&gt;
  zh-hant: 機槍塔&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
turrets:&lt;br /&gt;
  en: Turrets&lt;br /&gt;
  cs: Turrety&lt;br /&gt;
  de: Geschütztürme&lt;br /&gt;
  es: Torretas&lt;br /&gt;
  fi: Tykit&lt;br /&gt;
  fr: Tourelles&lt;br /&gt;
  ko: 터릿&lt;br /&gt;
  pl: Wieżyczki&lt;br /&gt;
  pt-br: Torretas&lt;br /&gt;
  ru: Турели&lt;br /&gt;
  zh-hant: 機槍塔&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal gun:&lt;br /&gt;
  en: Handheld Portal Device&lt;br /&gt;
  cs: Příruční portálové zařízení&lt;br /&gt;
  de: Mobiles Portalgerät&lt;br /&gt;
  es: Dispositivo portátil de portales&lt;br /&gt;
  fi: Kannettava portaalilaite&lt;br /&gt;
  fr: Générateur de portails&lt;br /&gt;
  ko: 휴대용 포털 장치&lt;br /&gt;
  pl: Podręczne Urządzenie Portalowe&lt;br /&gt;
  pt-br: Dispositivo Portátil de Portais&lt;br /&gt;
  ru: Переносное устройство создания порталов&lt;br /&gt;
  zh-hant: 傳送門手持發射器&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
surfaces:&lt;br /&gt;
  en: Surfaces&lt;br /&gt;
  de: Obeflächen&lt;br /&gt;
  es: Superficies&lt;br /&gt;
  fi: Pinnat&lt;br /&gt;
  fr: Surfaces&lt;br /&gt;
  ko: 지표면&lt;br /&gt;
  pl: Powierzchnie&lt;br /&gt;
  pt-br: Superfícies&lt;br /&gt;
  ru: Поверхности&lt;br /&gt;
  zh-hant: 表面&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
test chamber:&lt;br /&gt;
  en: Test Chamber&lt;br /&gt;
  cs: Testovací komora&lt;br /&gt;
  de: Testkammer&lt;br /&gt;
  es: Cámara de prueba&lt;br /&gt;
  fi: Testikammio&lt;br /&gt;
  fr: Salle de Test&lt;br /&gt;
  ko: 실험실&lt;br /&gt;
  pl: Pomieszczenie testowe&lt;br /&gt;
  pt-br: Câmara de Teste&lt;br /&gt;
  ru: Тестовая камера&lt;br /&gt;
  zh-hant: 測驗室&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
test chambers:&lt;br /&gt;
  en: Test Chambers&lt;br /&gt;
  cs: Testovací komory&lt;br /&gt;
  de: Testkammern&lt;br /&gt;
  es: Cámaras de pruebas&lt;br /&gt;
  fi: Testikammiot&lt;br /&gt;
  fr: Salles de Test&lt;br /&gt;
  ko: 실험실&lt;br /&gt;
  pl: Pomieszczenia testowe&lt;br /&gt;
  pt-br: Câmaras de Teste&lt;br /&gt;
  ru: Тестовые камеры&lt;br /&gt;
  zh-hant: 測驗室&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
crusher:&lt;br /&gt;
  en: Crusher&lt;br /&gt;
  de: Stampfer&lt;br /&gt;
  es: Triturador&lt;br /&gt;
  fi: Murskain&lt;br /&gt;
  fr: Écrabouilleur&lt;br /&gt;
  ko: 파쇄기&lt;br /&gt;
  pl: Zgniatacz&lt;br /&gt;
  pt-br: Esmagador&lt;br /&gt;
  ru: Пресс&lt;br /&gt;
  zh-hant: 壓碎器&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
crushers:&lt;br /&gt;
  en: Crushers&lt;br /&gt;
  de: Stampfer&lt;br /&gt;
  es: Trituradores&lt;br /&gt;
  fi: Murskaimet&lt;br /&gt;
  fr: Écrabouilleurs&lt;br /&gt;
  ko: 파쇄기&lt;br /&gt;
  pl: Zgniatacze&lt;br /&gt;
  pt-br: Esmagadores&lt;br /&gt;
  ru: Прессы&lt;br /&gt;
  zh-hant: 壓碎器&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panels:&lt;br /&gt;
  en: Panels&lt;br /&gt;
  de: Plattformen&lt;br /&gt;
  es: Paneles&lt;br /&gt;
  fi: Paneelit&lt;br /&gt;
  fr: Panneaux&lt;br /&gt;
  ko: 패널&lt;br /&gt;
  pl: Panele&lt;br /&gt;
  pt-br: Painéis&lt;br /&gt;
  ru: Панели&lt;br /&gt;
  zh-hant: 面板&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
chamberlock:&lt;br /&gt;
  en: Chamberlock&lt;br /&gt;
  de: Kammerschleuse&lt;br /&gt;
  es: Cámara estanca&lt;br /&gt;
  fi: Kammiosulku&lt;br /&gt;
  fr: Sas&lt;br /&gt;
  ko: 격리실&lt;br /&gt;
  pl: Komora transportowa&lt;br /&gt;
  pt-br: Saída&lt;br /&gt;
  ru: Изоляционная камера&lt;br /&gt;
  zh-hant: 測驗室電梯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
laser field:&lt;br /&gt;
  en: Laser Field&lt;br /&gt;
  de: Laserfeld&lt;br /&gt;
  es: Campo de láser&lt;br /&gt;
  fi: Laserkenttä&lt;br /&gt;
  ko: 레이저막&lt;br /&gt;
  pl: Pole Laserowe&lt;br /&gt;
  pt-br: Campo de Lasers&lt;br /&gt;
  ru: Лазерное поле&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
switch | pedestal button:&lt;br /&gt;
  en: Pedestal Button&lt;br /&gt;
  es: Interruptor&lt;br /&gt;
  fi: Kytkin&lt;br /&gt;
  ko: 스위치&lt;br /&gt;
  pl: Przycisk&lt;br /&gt;
  ru: Переключатель&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
flinging:&lt;br /&gt;
  en: Flinging&lt;br /&gt;
  es: Vuelo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ping | ping tool:&lt;br /&gt;
  en: Ping Tool&lt;br /&gt;
  es: Herramienta marcador&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cube-contraption:&lt;br /&gt;
  en: Contraption Cube&lt;br /&gt;
  es: Cubo artilugio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
electricity field:&lt;br /&gt;
  en: Electricity Field&lt;br /&gt;
  es: Campo eléctrico&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/common_strings&amp;diff=176844</id>
		<title>Template:Dictionary/common strings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Dictionary/common_strings&amp;diff=176844"/>
		<updated>2022-02-16T18:38:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{dictionary/header}}&lt;br /&gt;
== common_strings == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== front page links ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal-game:&lt;br /&gt;
  en: Portal&lt;br /&gt;
  es: Portal&lt;br /&gt;
  fi: Portal&lt;br /&gt;
  ko: 포털&lt;br /&gt;
  nl: Portal&lt;br /&gt;
  pl: Portal&lt;br /&gt;
  pt-br: Portal&lt;br /&gt;
  ru: Portal&lt;br /&gt;
  zh-hant: 傳送門&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal still alive-game:&lt;br /&gt;
  en: Portal: Still Alive&lt;br /&gt;
  es: Portal: Still Alive&lt;br /&gt;
  fi: Portal: Still Alive&lt;br /&gt;
  ko: 포털: Still Alive&lt;br /&gt;
  nl: Portal: Still Alive&lt;br /&gt;
  pl: Portal: Still Alive&lt;br /&gt;
  pt-br: Portal: Still Alive&lt;br /&gt;
  ru: Portal: Still Alive&lt;br /&gt;
  zh-hant: 傳送門：仍舊活著&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2-game:&lt;br /&gt;
  en: Portal 2&lt;br /&gt;
  es: Portal 2&lt;br /&gt;
  fi: Portal 2&lt;br /&gt;
  ko: 포털 2&lt;br /&gt;
  nl: Portal 2&lt;br /&gt;
  pl: Portal 2&lt;br /&gt;
  pt-br: Portal 2&lt;br /&gt;
  ru: Portal 2&lt;br /&gt;
  zh-hant: 傳送門 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mechanics:&lt;br /&gt;
  en: Mechanics&lt;br /&gt;
  cs: Mechanismy&lt;br /&gt;
  da: Mekanikker&lt;br /&gt;
  es: Mecánicas&lt;br /&gt;
  fi: Mekaniikat&lt;br /&gt;
  fr: Mécaniques&lt;br /&gt;
  ja: メカニック&lt;br /&gt;
  ko: 실험 요소&lt;br /&gt;
  nl: Technieken&lt;br /&gt;
  pl: Mechanika&lt;br /&gt;
  pt-br: Mecânicas&lt;br /&gt;
  ru: Механика&lt;br /&gt;
  zh-hant: 實驗設備／設施&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
characters:&lt;br /&gt;
  en: Characters&lt;br /&gt;
  cs: Postavy&lt;br /&gt;
  da: Karakterer&lt;br /&gt;
  es: Personajes&lt;br /&gt;
  fi: Hahmot&lt;br /&gt;
  fr: Personnages&lt;br /&gt;
  ja: キャラクター&lt;br /&gt;
  ko: 등장 인물&lt;br /&gt;
  nl: Personages&lt;br /&gt;
  pl: Postacie&lt;br /&gt;
  pt-br: Personagens&lt;br /&gt;
  ru: Персонажи&lt;br /&gt;
  zh-hant: 角色&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
list of cores:&lt;br /&gt;
  en: List of cores&lt;br /&gt;
  cs: List personálních jader&lt;br /&gt;
  es: Lista de núcleos&lt;br /&gt;
  fi: Lista ytimistä&lt;br /&gt;
  fr: Liste des processeurs&lt;br /&gt;
  ko: 코어 목록&lt;br /&gt;
  nl: Lijst van cores&lt;br /&gt;
  pl: Lista rdzeni&lt;br /&gt;
  pt-br: Lista de núcleos&lt;br /&gt;
  ru: Список модулей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
raw cores:&lt;br /&gt;
  en: Raw Cores&lt;br /&gt;
  es: Núcleos de salida&lt;br /&gt;
  fi: Viimeistelemättömät Ytimet&lt;br /&gt;
  fr: Processeurs fixes&lt;br /&gt;
  ko: 원시 코어&lt;br /&gt;
  nl: Personages&lt;br /&gt;
  ru: Модули персональности&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
input cores:&lt;br /&gt;
  en: Input cores&lt;br /&gt;
  es: Nucleos de entrada&lt;br /&gt;
  fi: Syöteytimet&lt;br /&gt;
  fr: Processeurs mobiles&lt;br /&gt;
  ko: 입력 코어&lt;br /&gt;
  nl: Input cores&lt;br /&gt;
  ru: Автономные модули&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Warning: Don&#039;t put colons in key names!&lt;br /&gt;
aperture science:&lt;br /&gt;
  en: Aperture Science&lt;br /&gt;
  es: Laboratorios Aperture&lt;br /&gt;
  fi: Aperture Science&lt;br /&gt;
  ko: 애퍼처 사이언스&lt;br /&gt;
  nl: Aperture Science&lt;br /&gt;
  pl: Aperture Science&lt;br /&gt;
  pt-br: Aperture Science&lt;br /&gt;
  ru: Лаборатория Aperture&lt;br /&gt;
  zh-hant: 光圈科學&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
achievements:&lt;br /&gt;
  en: Achievements&lt;br /&gt;
  cs: Achievementy&lt;br /&gt;
  da: Præstationer&lt;br /&gt;
  es: Logros&lt;br /&gt;
  fi: Saavutukset&lt;br /&gt;
  fr: Succès&lt;br /&gt;
  ja: 実績&lt;br /&gt;
  ko: 도전과제&lt;br /&gt;
  nl: Prestaties&lt;br /&gt;
  pl: Osiągnięcia&lt;br /&gt;
  pt-br: Conquistas&lt;br /&gt;
  ru: Достижения&lt;br /&gt;
  zh-hant: 成就&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
voice lines:&lt;br /&gt;
  en: Voice lines&lt;br /&gt;
  cs: Hlášky&lt;br /&gt;
  da: Samtale linjer&lt;br /&gt;
  es: Líneas de voz&lt;br /&gt;
  fi: Äänirepliikit&lt;br /&gt;
  fr: Répliques&lt;br /&gt;
  ko: 대사 목록&lt;br /&gt;
  nl: Spraaklijnen&lt;br /&gt;
  pl: Kwestie&lt;br /&gt;
  pt-br: Falas&lt;br /&gt;
  ru: Реплики&lt;br /&gt;
  zh-hant: 聲音台詞&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
items:&lt;br /&gt;
  en: Items&lt;br /&gt;
  cs: Předměty&lt;br /&gt;
  da: Genstande&lt;br /&gt;
  es: Objetos&lt;br /&gt;
  fi: Esineet&lt;br /&gt;
  fr: Objets&lt;br /&gt;
  ko: 아이템&lt;br /&gt;
  nl: Items&lt;br /&gt;
  pl: Przedmioty&lt;br /&gt;
  pt-br: Itens&lt;br /&gt;
  ru: Предметы&lt;br /&gt;
  zh-hant: 配件&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cave johnson voice lines:&lt;br /&gt;
  en: Cave Johnson voice lines&lt;br /&gt;
  cs: Hlášky Cave Johnsona&lt;br /&gt;
  da: Cave Johnson samtale linjer&lt;br /&gt;
  es: Líneas de voz de Cave Johnson&lt;br /&gt;
  fi: Cave Johnsonin äänirepliikit&lt;br /&gt;
  fr: Répliques de Cave Johnson&lt;br /&gt;
  ko: 케이브 존슨 대사 목록&lt;br /&gt;
  nl: Cave Johnson spraaklijnen&lt;br /&gt;
  pl: Kwestie Cave&#039;a Johnsona&lt;br /&gt;
  pt-br: Falas do Cave Johnson&lt;br /&gt;
  ru: Реплики Кейва Джонсона&lt;br /&gt;
  zh-hant: 凱夫．強森台詞&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
glados voice lines:&lt;br /&gt;
  en: GLaDOS voice lines&lt;br /&gt;
  cs: Hlášky GLaDOS&lt;br /&gt;
  da: GLaDOS samtale linjer&lt;br /&gt;
  es: Líneas de voz de GLaDOS&lt;br /&gt;
  fi: GLaDOSin äänirepliikit&lt;br /&gt;
  fr: Répliques de GLaDOS&lt;br /&gt;
  ko: 글라도스 대사 목록&lt;br /&gt;
  nl: GLaDOS spraaklijnen&lt;br /&gt;
  pl: Kwestie GLaDOS&lt;br /&gt;
  pt-br: Falas da GLaDOS&lt;br /&gt;
  ru: Реплики ГЛаДОС&lt;br /&gt;
  zh-hant: GLaDOS台詞&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
turret voice lines:&lt;br /&gt;
  en: Turret voice lines&lt;br /&gt;
  cs: Hlášky střílen&lt;br /&gt;
  da: Turret samtale linjer&lt;br /&gt;
  es: Líneas de voz de las torretas&lt;br /&gt;
  fi: Tykkien äänirepliikit&lt;br /&gt;
  fr: Répliques des Tourelles&lt;br /&gt;
  ko: 터릿 대사 목록&lt;br /&gt;
  nl: Turret spraaklijnen&lt;br /&gt;
  pl: Kwestie wieżyczek&lt;br /&gt;
  pt-br: Falas das Torretas&lt;br /&gt;
  ru: Реплики турелей&lt;br /&gt;
  zh-hant: 機槍塔台詞&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wheatley voice lines:&lt;br /&gt;
  en: Wheatley voice lines&lt;br /&gt;
  cs: Hlášky Wheatleyho&lt;br /&gt;
  da: Wheatley samtale linjer&lt;br /&gt;
  es: Líneas de voz de Wheatley&lt;br /&gt;
  fi: Wheatleyn äänirepliikit&lt;br /&gt;
  fr: Répliques de Wheatley&lt;br /&gt;
  ko: 휘틀리 대사 목록&lt;br /&gt;
  nl: Wheatley spraaklijnen&lt;br /&gt;
  pl: Kwestie Wheatleya&lt;br /&gt;
  pt-br: Falas do Wheatley&lt;br /&gt;
  ru: Реплики Уитли&lt;br /&gt;
  zh-hant: 惠特利台詞&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
update or view past news:&lt;br /&gt;
  en: Update or view past news&lt;br /&gt;
  es: Actualizar o ver noticias pasadas&lt;br /&gt;
  fi: Päivitä tai katso vanhempia uutisia&lt;br /&gt;
  fr: Mettre à jour ou voir les anciennes news&lt;br /&gt;
  ko: 업데이트 내용이나 지난 업데이트 내용 보기&lt;br /&gt;
  nl: Update of bekijk oud nieuws&lt;br /&gt;
  pl: Zaktualizuj lub zobacz wydarzenia z przeszłości&lt;br /&gt;
  pt-br: Atualizar ou ver notícias antigas&lt;br /&gt;
  ru: Обновить или посмотреть последние новости&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== test chamber strings ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
test chambers:&lt;br /&gt;
  en: Test Chambers&lt;br /&gt;
  cs: Testovací komory&lt;br /&gt;
  da: Test kamre&lt;br /&gt;
  es: Cámaras de pruebas&lt;br /&gt;
  fi: Testikammiot&lt;br /&gt;
  fr: Salles de Test&lt;br /&gt;
  ja: テストチェンバー&lt;br /&gt;
  ko: 실험실들&lt;br /&gt;
  nl: Test Kamers&lt;br /&gt;
  pl: Pomieszczenia testowe&lt;br /&gt;
  pt-br: Câmaras de Teste&lt;br /&gt;
  ru: Тестовые камеры&lt;br /&gt;
  zh-hant: 測驗室&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
chambers:&lt;br /&gt;
  en: Chambers&lt;br /&gt;
  cs: Komory&lt;br /&gt;
  da: Kamre&lt;br /&gt;
  es: Cámaras&lt;br /&gt;
  fi: Kammiot&lt;br /&gt;
  fr: Salles&lt;br /&gt;
  ja: チェンバー&lt;br /&gt;
  ko: 실험실&lt;br /&gt;
  nl: Kamers&lt;br /&gt;
  pl: Pomieszczenia&lt;br /&gt;
  pt-br: Câmaras&lt;br /&gt;
  ru: Камеры&lt;br /&gt;
  zh-hant: 測驗室&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal-escape:&lt;br /&gt;
  en: Escape&lt;br /&gt;
  es: Salida&lt;br /&gt;
  fi: Pako&lt;br /&gt;
  fr: Évasion&lt;br /&gt;
  ja: 脱出&lt;br /&gt;
  ko: 탈출&lt;br /&gt;
  nl: Ontsnapping&lt;br /&gt;
  pl: Ucieczka&lt;br /&gt;
  ru: Побег&lt;br /&gt;
  zh-hant: 逃脫&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal-glados chamber:&lt;br /&gt;
  en: GLaDOS&#039; Chamber&lt;br /&gt;
  es: Cámara de GLaDOS&lt;br /&gt;
  fi: GLaDOSin Kammio&lt;br /&gt;
  fr: Repaire de GLaDOS&lt;br /&gt;
  ko: GLaDOS의 방&lt;br /&gt;
  nl: GLaDOS&#039; Kamer&lt;br /&gt;
  pl: Pomieszczenie z GLaDOS&lt;br /&gt;
  pt-br: Câmara da GLaDOS&lt;br /&gt;
  ru: Камера ГЛаДОС&lt;br /&gt;
  zh-hant: GLaDOS的房間&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
advanced:&lt;br /&gt;
  en: Advanced&lt;br /&gt;
  cs: Pokročilé&lt;br /&gt;
  es: Avanzado&lt;br /&gt;
  fi: Vaativat&lt;br /&gt;
  fr: Avancées&lt;br /&gt;
  ko: 고급 실험실&lt;br /&gt;
  nl: Geavanceerd&lt;br /&gt;
  pl: Zaawansowane&lt;br /&gt;
  pt-br: Avançada&lt;br /&gt;
  ru: Усовершенствованные&lt;br /&gt;
  zh-hant: 進階&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bonus:&lt;br /&gt;
  en: Bonus&lt;br /&gt;
  es: Especial&lt;br /&gt;
  fi: Bonus&lt;br /&gt;
  fr: Bonus&lt;br /&gt;
  ko: 보너스&lt;br /&gt;
  nl: Bonus&lt;br /&gt;
  pl: Bonus&lt;br /&gt;
  pt-br: Bônus&lt;br /&gt;
  ru: Бонус&lt;br /&gt;
  zh-hant: 額外附加&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
single-player:&lt;br /&gt;
  en: Single-player&lt;br /&gt;
  es: Un jugador&lt;br /&gt;
  fi: Yksinpeli&lt;br /&gt;
  fr: Solo&lt;br /&gt;
  ko: 싱글 플레이&lt;br /&gt;
  nl: Test Kamers&lt;br /&gt;
  pl: Tryb jednoosobowy&lt;br /&gt;
  pt-br: Um jogador&lt;br /&gt;
  ru: Одиночная игра&lt;br /&gt;
  zh-hant: 單人模式&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
co-op:&lt;br /&gt;
  en: Co-op&lt;br /&gt;
  da: Samarbejde&lt;br /&gt;
  es: Cooperativo&lt;br /&gt;
  fi: Yhteistyöpeli&lt;br /&gt;
  fr: Coop&lt;br /&gt;
  ko: 협동 플레이&lt;br /&gt;
  nl: Coöperatief&lt;br /&gt;
  pl: Kooperacja&lt;br /&gt;
  pt-br: Cooperativo&lt;br /&gt;
  ru: Совместная игра&lt;br /&gt;
  zh-hant: 合作模式&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sixense:&lt;br /&gt;
  en: Portal 2 Sixense MotionPack DLC&lt;br /&gt;
  es: Sixense Portal 2 MotionPack DLC&lt;br /&gt;
  fi: Portal 2 Sixense MotionPack DLC&lt;br /&gt;
  ko: 포털 2 식스센스 모션팩 DLC&lt;br /&gt;
  nl: Portal 2 Sixense MotionPack DLC&lt;br /&gt;
  pl: Portal 2 Sixense MotionPack DLC&lt;br /&gt;
  pt-br: Conteúdo adicional Sixense MotionPack do Portal 2&lt;br /&gt;
  ru: Portal 2 Sixense MotionPack DLC&lt;br /&gt;
  zh-hant: 傳送門 2 Sixense MotionPack DLC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sixense-short:&lt;br /&gt;
  en: Sixense MotionPack DLC&lt;br /&gt;
  es: Sixense MotionPack DLC&lt;br /&gt;
  fi: Sixense MotionPack DLC&lt;br /&gt;
  ko: 식스센스 모션팩 DLC&lt;br /&gt;
  nl: Sixense MotionPack DLC&lt;br /&gt;
  pl: Sixense MotionPack DLC&lt;br /&gt;
  pt-br: Conteúdo adicional Sixense MotionPack&lt;br /&gt;
  ru: Sixense MotionPack DLC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mod test chambers:&lt;br /&gt;
  en: Mod Test Chambers&lt;br /&gt;
  en: Mod de cámaras de prueba&lt;br /&gt;
  cs: Módované Testovací Komory&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== portal 2 single-player ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 1:&lt;br /&gt;
  en: Chapter 1: &#039;&#039;The Courtesy Call&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  cs: Kapitola 1: &#039;&#039;Zdvořilostní návštěva&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Capítulo 1: &#039;&#039;Despertares&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fi: Luku 1: &#039;&#039;Kuulutus&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fr: Chapitre 1: &#039;&#039;Appel de courtoisie&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ko: 1장: &#039;&#039;&#039;의례적인 호출&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  nl: Hoofdstuk 1 &#039;Het Dankgesprek&#039;&lt;br /&gt;
  pl: Rozdział 1: &#039;&#039;Komunikat&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pt-br: Capítulo 1: &#039;&#039;A Visita de Cortesia&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ru: Глава 1: &#039;&#039;Визит вежливости&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  zh-hant: 第一章：&#039;&#039;禮貌性拜訪&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 2:&lt;br /&gt;
  en: Chapter 2: &#039;&#039;The Cold Boot&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  cs: Kapitola 2: &#039;&#039;Studený Start&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Capítulo 2: &#039;&#039;Reinicio&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fi: Luku 2: &#039;&#039;Kylmäkäynnistys&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fr: Chapitre 2: &#039;&#039;Démarrage à Froid&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ko: 2장: &#039;&#039;&#039;콜드 부트&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  nl: Hoofdstuk 2: &#039;&#039;De Koude Schoen&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pl: Rozdział 2: &#039;&#039;Zimny Start&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pt-br: Capítulo 2: &#039;&#039;A Partida a Frio&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ru: Глава 2: &#039;&#039;Холодный старт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  zh-hant: 第二章：&#039;&#039;臨陣畏怯&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 3:&lt;br /&gt;
  en: Chapter 3: &#039;&#039;The Return&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  cs: Kapitola 3: &#039;&#039;Návrat&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Capítulo 3: &#039;&#039;El Regreso&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fi: Luku 3: &#039;&#039;Paluu&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fr: Chapitre 3: &#039;&#039;Retour&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ko: 3장: &#039;&#039;&#039;귀환&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  nl: Hoofdstuk 3: &#039;&#039;De Terugkeer&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pl: Rozdział 3: &#039;&#039;Powrót&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pt-br: Capítulo 3: &#039;&#039;O Retorno&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ru: Глава 3: &#039;&#039;Возвращение&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  zh-hant: 第三章：&#039;&#039;重出江湖&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 4:&lt;br /&gt;
  en: Chapter 4: &#039;&#039;The Surprise&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  cs: Kapitola 4: &#039;&#039;Překvapení&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Capítulo 4: &#039;&#039;La Sorpresa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fi: Luku 4: &#039;&#039;Yllätys&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fr: Chapitre 4: &#039;&#039;Surprise&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ko: 4장: &#039;&#039;&#039;깜짝 선물&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  nl: Hoofdstuk 4: &#039;&#039;De Verassing&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pl: Rozdział 4: &#039;&#039;Niespodzianka&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pt-br: Capítulo 4: &#039;&#039;A Surpresa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ru: Глава 4: &#039;&#039;Сюрприз&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  zh-hant: 第四章：&#039;&#039;驚喜&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 5:&lt;br /&gt;
  en: Chapter 5: &#039;&#039;The Escape&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  cs: Kapitola 5: &#039;&#039;Útěk&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Capítulo 5: &#039;&#039;La Fuga&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fi: Luku 5: &#039;&#039;Pako&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fr: Chapitre 5: &#039;&#039;Évasion&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ko: 5장: &#039;&#039;&#039;탈출&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  nl: Hoofdstuk 5: &#039;&#039;De Ontsnapping&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pl: Rozdział 5: &#039;&#039;Ucieczka&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pt-br: Capítulo 5: &#039;&#039;A Fuga&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ru: Глава 5: &#039;&#039;Побег&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  zh-hant: 第五章：&#039;&#039;逃脫&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 6:&lt;br /&gt;
  en: Chapter 6: &#039;&#039;The Fall&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  cs: Kapitola 6: &#039;&#039;Pád&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Capítulo 6: &#039;&#039;La Caída&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fi: Luku 6: &#039;&#039;Pudotus&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fr: Chapitre 6: &#039;&#039;Chute&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ko: 6장: &#039;&#039;&#039;추락&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  nl: Hoofdstuk 6: &#039;&#039;De Val&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pl: Rozdział 6: &#039;&#039;Upadek&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pt-br: Capítulo 6: &#039;&#039;A Queda&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ru: Глава 6: &#039;&#039;Падение&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  zh-hant: 第六章：&#039;&#039;墜落&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 7:&lt;br /&gt;
  en: Chapter 7: &#039;&#039;The Reunion&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  cs: Kapitola 7: &#039;&#039;Shledání&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Capítulo 7: &#039;&#039;Reencuentro&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fi: Luku 7: &#039;&#039;Jälleennäkeminen&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fr: Chapitre 7: &#039;&#039;Réunion&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ko: 7장: &#039;&#039;&#039;재회&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  nl: Hoofdstuk 7: &#039;&#039;De Reünie&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pl: Rozdział 7: &#039;&#039;Zjednoczenie&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pt-br: Capítulo 7: &#039;&#039;A Reunião&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ru: Глава 7: &#039;&#039;Воссоединение&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  zh-hant: 第七章：&#039;&#039;重逢&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 8:&lt;br /&gt;
  en: Chapter 8: &#039;&#039;The Itch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  cs: Kapitola 8: &#039;&#039;Svrbění&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Capítulo 8: &#039;&#039;El Hormigueo&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fi: Luku 8: &#039;&#039;Kutina&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fr: Chapitre 8: &#039;&#039;Addiction&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ko: 8장: &#039;&#039;&#039;욕구&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  nl: Hoofdstuk 8: &#039;&#039;De Jeuk&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pl: Rozdział 8: &#039;&#039;Swędzenie&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pt-br: Capítulo 8: &#039;&#039;A Coceira&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ru: Глава 8: &#039;&#039;Чесотка&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  zh-hant: 第八章：&#039;&#039;坐立難安&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 9:&lt;br /&gt;
  en: Chapter 9: &#039;&#039;The Part Where He Kills You&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  cs: Kapitola 9: &#039;&#039;Část, kde vás zabije&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Capítulo 9: &#039;&#039;Donde Nos Mata&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fi: Luku 9: &#039;&#039;Osa, jossa hän tappaa sinut&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fr: Chapitre 9: &#039;&#039;Le moment est venu de vous tuer&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ko: 9장: &#039;&#039;&#039;그가 당신을 죽이는 순간&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  nl: Hoofdstuk 9: &#039;&#039;Het Deel Waarin Hij Je Dood&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pl: Rozdział 9: &#039;&#039;Część, w której on cię zabija&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pt-br: Capítulo 9: &#039;&#039;A Parte em Que Ele Te Mata&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ru: Глава 9: &#039;&#039;Часть, в которой он вас убивает&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  zh-hant: 第九章：&#039;&#039;這裡就是葬身之處&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 9-nospoil:&lt;br /&gt;
  en: Chapter 9: &#039;&#039;The Part Where…&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  cs: Kapitola 9: &#039;&#039;Část, kde…&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Capítulo 9: &#039;&#039;Donde Nos Mata…&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fi: Luku 9: &#039;&#039;Osa, jossa…&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fr: Chapitre 9: &#039;&#039;Le moment est venu…&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ko: 9장: &#039;&#039;&#039;그가 당신을…&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  nl: Hoofdstuk 9: &#039;&#039;Het Deel Waarin…&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pl: Rozdział 9: &#039;&#039;Część, w której…&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pt-br: Capítulo 9: &#039;&#039;A Parte em Que...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ru: Глава 9: &#039;&#039;Часть, в которой...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  zh-hant: 第九章：&#039;&#039;這裡就是…&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 1 introduction:&lt;br /&gt;
  en: Introduction&lt;br /&gt;
  es: Introducción&lt;br /&gt;
  fi: Esittely&lt;br /&gt;
  fr: Introduction&lt;br /&gt;
  ko: 준비 과정&lt;br /&gt;
  nl: Introductie&lt;br /&gt;
  pl: Wprowadzenie&lt;br /&gt;
  pt-br: Introdução&lt;br /&gt;
  ru: Введение&lt;br /&gt;
  zh-hant: 介紹&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 1 her chamber:&lt;br /&gt;
  en: Her Chamber&lt;br /&gt;
  es: Su Cámara&lt;br /&gt;
  fi: Hänen Kammio&lt;br /&gt;
  fr: Sa Chambre&lt;br /&gt;
  ko: 그녀의 방&lt;br /&gt;
  nl: Haar Kamer&lt;br /&gt;
  pl: Jej pomieszczenie&lt;br /&gt;
  ru: Ее камера&lt;br /&gt;
  zh-hant: 她的房間&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 1 incinerator:&lt;br /&gt;
  en: Incinerator&lt;br /&gt;
  es: Incinerador&lt;br /&gt;
  fi: Polttouuni&lt;br /&gt;
  fr: Incinérateur&lt;br /&gt;
  ko: 소각로&lt;br /&gt;
  nl: Verbrandingsoven&lt;br /&gt;
  pl: Spalarnia&lt;br /&gt;
  pt-br: Incinerador&lt;br /&gt;
  ru: Мусоросжигательная печь&lt;br /&gt;
  zh-hant: 焚化爐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 4 21 (escape):&lt;br /&gt;
  en: 21 (Escape)&lt;br /&gt;
  es: 21 (Huída)&lt;br /&gt;
  fi: 21 (Pako)&lt;br /&gt;
  fr: 21 (Évasion)&lt;br /&gt;
  ko: 21 (탈출)&lt;br /&gt;
  nl: 21 (Ontsnapping)&lt;br /&gt;
  pl: 21 (Ucieczka)&lt;br /&gt;
  ru: 21 (Побег)&lt;br /&gt;
  zh-hant: 21（逃脫）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 5 turret manufacturing:&lt;br /&gt;
  en: Turret Manufacturing&lt;br /&gt;
  es: Fabricación de Torretas&lt;br /&gt;
  fi: Tykkienvalmistus&lt;br /&gt;
  ko: 터릿 공장&lt;br /&gt;
  nl: Turret Productie&lt;br /&gt;
  pl: Produkcja wieżyczek&lt;br /&gt;
  ru: Производство турелей&lt;br /&gt;
  zh-hant: 機槍塔生產線&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 5 turret control center:&lt;br /&gt;
  en: Turret Control Center&lt;br /&gt;
  es: Centro de Control de Torretas&lt;br /&gt;
  fi: Tykkien valvontakeskus&lt;br /&gt;
  fr: Centre de contrôle des tourelles&lt;br /&gt;
  ko: 터릿 제어 센터&lt;br /&gt;
  nl: Turret Controle Centrum&lt;br /&gt;
  pl: Centrum kontroli wieżyczek&lt;br /&gt;
  ru: Контрольный центр турелей&lt;br /&gt;
  zh-hant: 機槍塔控制中心&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 5 neurotoxin generator:&lt;br /&gt;
  en: Neurotoxin Generator&lt;br /&gt;
  es: Genereador de Neurotoxinas&lt;br /&gt;
  fi: Hermokaasugeneraattori&lt;br /&gt;
  fr: Générateur de Neurotoxine&lt;br /&gt;
  ko: 신경독 생성기&lt;br /&gt;
  nl: Neurotoxine Generator&lt;br /&gt;
  pl: Generator Neurotoksyny&lt;br /&gt;
  ru: Генератор нейротоксина&lt;br /&gt;
  zh-hant: 神經毒氣產生器&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 5 tube ride:&lt;br /&gt;
  en: Tube Ride&lt;br /&gt;
  es: Tube Ride&lt;br /&gt;
  fi: Putkikuljetus&lt;br /&gt;
  ko: 튜브 타기&lt;br /&gt;
  nl: Buis Rit&lt;br /&gt;
  pl: Jazda w tubie&lt;br /&gt;
  pt-br: Passeio no tubo&lt;br /&gt;
  ru: Поездка по трубе&lt;br /&gt;
  zh-hant: 多樣風洞管內&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 5 glados&#039; lair:&lt;br /&gt;
  en: GLaDOS&#039; Lair&lt;br /&gt;
  es: La Guarida de GLaDOS&lt;br /&gt;
  fi: GLaDOSin Tukikohta&lt;br /&gt;
  fr: Repaire de GLaDOS&lt;br /&gt;
  ko: GLaDOS의 소굴&lt;br /&gt;
  nl: GLaDOS&#039; Hol&lt;br /&gt;
  pl: Pomieszczenie GLaDOS&lt;br /&gt;
  ru: Логово ГЛаДОС&lt;br /&gt;
  zh-hant: GLaDOS的巢穴&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 6 the pit:&lt;br /&gt;
  en: The Pit&lt;br /&gt;
  es: El Foso&lt;br /&gt;
  fi: Monttu&lt;br /&gt;
  fr: Le puits&lt;br /&gt;
  ko: 추락&lt;br /&gt;
  nl: De Kuil&lt;br /&gt;
  pl: Dół&lt;br /&gt;
  ru: Яма&lt;br /&gt;
  zh-hant: 坑洞&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 6 beyond the seal:&lt;br /&gt;
  en: Beyond the Seal&lt;br /&gt;
  es: Beyond the Seal&lt;br /&gt;
  fi: Sinetin takana&lt;br /&gt;
  fr: Derrière la porte&lt;br /&gt;
  ko: 잔해를 넘어&lt;br /&gt;
  nl: Voorbij de Zegel&lt;br /&gt;
  pl: Za pieczęciami&lt;br /&gt;
  ru: Насосная станция Альфа&lt;br /&gt;
  zh-hant: 轉換螺栓後與泵房阿爾法&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 6 enrichment sphere 1:&lt;br /&gt;
  en: Enrichment Sphere #1&lt;br /&gt;
  es: Esfera de Desarrollo nº1&lt;br /&gt;
  fi: Elämyspallo #1&lt;br /&gt;
  fr: Sphère d&#039;enrichissement #1&lt;br /&gt;
  ko: 강화 스피어 #1&lt;br /&gt;
  nl: Verrijkings Sphere #1&lt;br /&gt;
  pl: Sfera Wzbogacania #1&lt;br /&gt;
  ru: Сфера обогащения #1&lt;br /&gt;
  zh-hant: 豐富學習圓球1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 6 enrichment sphere 2:&lt;br /&gt;
  en: Enrichment Sphere #2&lt;br /&gt;
  es: Esfera de Desarrollo nº2&lt;br /&gt;
  fi: Elämyspallo #2&lt;br /&gt;
  fr: Sphère d&#039;enrichissement #2&lt;br /&gt;
  ko: 강화 스피어 #2&lt;br /&gt;
  nl: Verrijkings Sphere #2&lt;br /&gt;
  pl: Sfera Wzbogacania #2&lt;br /&gt;
  ru: Сфера обогащения #2&lt;br /&gt;
  zh-hant: 豐富學習圓球2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 6 enrichment sphere 3:&lt;br /&gt;
  en: Enrichment Sphere #3&lt;br /&gt;
  es: Esfera de Desarrollo nº3&lt;br /&gt;
  fi: Elämyspallo #3&lt;br /&gt;
  fr: Sphère d&#039;enrichissement #3&lt;br /&gt;
  ko: 강화 스피어 #3&lt;br /&gt;
  nl: Verrijkings Sphere #3&lt;br /&gt;
  pl: Sfera Wzbogacania #3&lt;br /&gt;
  ru: Сфера обогащения #3&lt;br /&gt;
  zh-hant: 豐富學習圓球3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 6 reconciliation:&lt;br /&gt;
  en: Reconciliation&lt;br /&gt;
  es: Reconciliación&lt;br /&gt;
  fi: Sovinto&lt;br /&gt;
  fr: Réconciliation&lt;br /&gt;
  ko: 화해&lt;br /&gt;
  nl: Verzoening&lt;br /&gt;
  pl: Pojednania&lt;br /&gt;
  pt-br: Reconciliação&lt;br /&gt;
  ru: Примирение&lt;br /&gt;
  zh-hant: 泵房倍塔與和解&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 7 enrichment sphere 4:&lt;br /&gt;
  en: Enrichment Sphere #4&lt;br /&gt;
  es: Esfera de Desarrollo nº4&lt;br /&gt;
  fi: Elämyspallo #4&lt;br /&gt;
  fr: Sphère d&#039;enrichissement #4&lt;br /&gt;
  ko: 강화 스피어 #4&lt;br /&gt;
  nl: Verrijkings Sphere #4&lt;br /&gt;
  pl: Sfera Wzbogacania #4&lt;br /&gt;
  ru: Сфера обогащения #4&lt;br /&gt;
  zh-hant: 豐富學習圓球4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 7 enrichment sphere 5:&lt;br /&gt;
  en: Enrichment Sphere #5&lt;br /&gt;
  es: Esfera de Desarrollo nº5&lt;br /&gt;
  fi: Elämyspallo #5&lt;br /&gt;
  fr: Sphère d&#039;enrichissement #5&lt;br /&gt;
  ko: 강화 스피어 #5&lt;br /&gt;
  nl: Verrijkings Sphere #5&lt;br /&gt;
  pl: Sfera Wzbogacania #5&lt;br /&gt;
  ru: Сфера обогащения #5&lt;br /&gt;
  zh-hant: 豐富學習圓球5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 7 pump station gamma:&lt;br /&gt;
  en: Pump Station Gamma&lt;br /&gt;
  es: Pump Station Gamma&lt;br /&gt;
  fi: Pumppausasema Gamma&lt;br /&gt;
  fr: Station de pompage Gamma&lt;br /&gt;
  ko: 펌프 스테이션 감마&lt;br /&gt;
  nl: Pomp Station Gamma&lt;br /&gt;
  pl: Stacja pomp Gamma&lt;br /&gt;
  ru: Насосная станция Гамма&lt;br /&gt;
  zh-hant: 泵房伽瑪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 7 enrichment sphere 6:&lt;br /&gt;
  en: Enrichment Sphere #6&lt;br /&gt;
  es: Esfera de Desarrollo nº6&lt;br /&gt;
  fi: Elämyspallo #6&lt;br /&gt;
  fr: Sphère d&#039;enrichissement #6&lt;br /&gt;
  ko: 강화 스피어 #6&lt;br /&gt;
  nl: Verrijkings Sphere #6&lt;br /&gt;
  pl: Sfera Wzbogacania #6&lt;br /&gt;
  ru: Сфера обогащения #6&lt;br /&gt;
  zh-hant: 豐富學習圓球6與升降機井&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 7 ascension:&lt;br /&gt;
  en: Ascension&lt;br /&gt;
  es: Ascensión&lt;br /&gt;
  fi: Nousu&lt;br /&gt;
  fr: Ascension&lt;br /&gt;
  ko: 상승&lt;br /&gt;
  nl: Hemelvaart&lt;br /&gt;
  pl: Podniesienie&lt;br /&gt;
  pt-br: Ascensão&lt;br /&gt;
  ru: Восхождение&lt;br /&gt;
  zh-hant: 最後泵房與回到上層&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 8 frankenturrets:&lt;br /&gt;
  en: Frankenturrets&lt;br /&gt;
  es: Frankentorretas&lt;br /&gt;
  fi: Frankentykit&lt;br /&gt;
  fr: Frankentourelles&lt;br /&gt;
  ko: 프랑켄 터릿&lt;br /&gt;
  nl: Frankenturrets&lt;br /&gt;
  pl: Franken-wieżyczki&lt;br /&gt;
  ru: Франкен-турели&lt;br /&gt;
  zh-hant: 機槍塔怪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 9 mash-up:&lt;br /&gt;
  en: Mash-up&lt;br /&gt;
  es: Puré de Patata&lt;br /&gt;
  fi: Mash-up&lt;br /&gt;
  ko: 함정&lt;br /&gt;
  nl: Mengelmoes&lt;br /&gt;
  pl: Puree&lt;br /&gt;
  pt-br: Mistura&lt;br /&gt;
  ru: Месиво&lt;br /&gt;
  zh-hant: 逃出陷阱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 9 holmes vs moriarty:&lt;br /&gt;
  en: Holmes Vs Moriarty&lt;br /&gt;
  es: Holmes contra Moriarty&lt;br /&gt;
  fi: Holmes Vs Moriarty&lt;br /&gt;
  fr: Holmes contre Moriarty&lt;br /&gt;
  ko: 홈즈 Vs 모리아티&lt;br /&gt;
  nl: Holmes Vs Moriarty&lt;br /&gt;
  pl: Holmes Vs Moriarty&lt;br /&gt;
  ru: Холмс против Мориарти&lt;br /&gt;
  zh-hant: 福爾摩斯對抗死對頭莫瑞提&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 9 morton&#039;s fork:&lt;br /&gt;
  en: Morton&#039;s Fork&lt;br /&gt;
  es: Morton&#039;s Fork&lt;br /&gt;
  fi: Mortonin Haarukka&lt;br /&gt;
  ko: 그의 방으로&lt;br /&gt;
  nl: Morton&#039;s Vork&lt;br /&gt;
  pl: Rozwidlenie Mortona&lt;br /&gt;
  ru: Вилка Мортона&lt;br /&gt;
  zh-hant: 莫頓之叉&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 chapter 9 finale:&lt;br /&gt;
  en: Finale&lt;br /&gt;
  es: Final&lt;br /&gt;
  fi: Finale&lt;br /&gt;
  ko: 마지막 대결&lt;br /&gt;
  nl: Finale&lt;br /&gt;
  pl: Finał&lt;br /&gt;
  ru: Финал&lt;br /&gt;
  zh-hant: 結局：惠特利的巢穴&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== portal 2 co-op ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 calibration course:&lt;br /&gt;
  en: Calibration Course&lt;br /&gt;
  es: Trazado de Calibración&lt;br /&gt;
  ko: 보정 코스&lt;br /&gt;
  nl: Kalibratie Cursus&lt;br /&gt;
  pl: Kalibracja&lt;br /&gt;
  pt-br: Percurso de Calibração&lt;br /&gt;
  ru: Калибровочный тест&lt;br /&gt;
  zh-hant: 校準關卡&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 hub:&lt;br /&gt;
  en: Hub&lt;br /&gt;
  es: Punto de encuentro&lt;br /&gt;
  de: Hub&lt;br /&gt;
  ko: 허브&lt;br /&gt;
  nl: Hub&lt;br /&gt;
  pt: Centro&lt;br /&gt;
  pt-br: Central&lt;br /&gt;
  ru: Концентратор&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 course 1:&lt;br /&gt;
  en: Course 1: &#039;&#039;Team Building&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Curso 1: &#039;&#039;Trabajo en Equipo&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fi: Rata 1: &#039;&#039;Tiimihenkeä&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fr: Parcours 1: &#039;&#039;Travail en binôme&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ko: 코스 1: &#039;&#039;팀 구성&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  nl: Cursus 1: &#039;&#039;Team Bouwen&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pl: Kurs 1: &#039;&#039;Budowanie zespołu&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pt-br: Percurso 1: &#039;&#039;Construção de Equipes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ru: Серия 1: &#039;&#039;Командная игра&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  zh-hant: 第一區：&#039;&#039;團隊合作&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 course 2:&lt;br /&gt;
  en: Course 2: &#039;&#039;Mass and Velocity&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Curso 2: &#039;&#039;Masa y Velocidad&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fi: Rata 2: &#039;&#039;Massa ja nopeus&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fr: Parcours 2: &#039;&#039;Masse et vélocité&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ko: 코스 2: &#039;&#039;질량과 속도&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  nl: Cursus 2: &#039;&#039;Massa en Snelheid&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pl: Kurs 2: &#039;&#039;Masa i prędkość&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pt-br: Percurso 2: &#039;&#039;Massa e Velocidade&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ru: Серия 2: &#039;&#039;Масса и скорость&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  zh-hant: 第二區：&#039;&#039;質量與速度&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 course 3:&lt;br /&gt;
  en: Course 3: &#039;&#039;Hard-Light Surfaces&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Curso 3: &#039;&#039;Puente de Luz Sólida&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fi: Rata 3: &#039;&#039;Kovat valopinnat&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fr: Parcours 3: &#039;&#039;L&#039;intangible&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ko: 코스 3: &#039;&#039;일광 고체화 다리&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  nl: Cursus 3: &#039;&#039;Hard-Licht Oppervlakken&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pl: Kurs 3: &#039;&#039;Błyszczące powierzchnie&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pt-br: Percurso 3: &#039;&#039;Superfícies de Luz Sólida&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ru: Серия 3: &#039;&#039;Мосты плотного света&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  zh-hant: 第三區：&#039;&#039;硬光地表&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 course 4:&lt;br /&gt;
  en: Course 4: &#039;&#039;Excursion Funnels&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Curso 4: &#039;&#039;Embudos de Translación&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fi: Rata 4: &#039;&#039;Kulkutunnelit&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fr: Parcours 4: &#039;&#039;Halos d&#039;Excursion&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ko: 코스 4: &#039;&#039;유도 터널&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  nl: Cursus 4: &#039;&#039;Excursie Trechters&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pl: Kurs 4: &#039;&#039;Tuby transportowe&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pt-br: Percurso 4: &#039;&#039;Funis de Excursão&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ru: Серия 4: &#039;&#039;Экскурсионные воронки&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  zh-hant: 第四區：&#039;&#039;輸送漩渦&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 course 5:&lt;br /&gt;
  en: Course 5: &#039;&#039;Mobility Gels&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Curso 5: &#039;&#039;Geles de Movilidad&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fi: Rata 5: &#039;&#039;Liikkuvuusgeelit&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fr: Parcours 5: &#039;&#039;Gels Astatiques&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ko: 코스 5: &#039;&#039;기동성 젤&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  nl: Cursus 5: &#039;&#039;Mobiliteit Gels&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pl: Kurs 5: &#039;&#039;Żele mobilności&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pt-br: Percurso 5: &#039;&#039;Geis de Mobilidade&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ru: Серия 5: &#039;&#039;Ускоряющие гели&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  zh-hant: 第五區：&#039;&#039;機動凝膠&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 course 6 | additional course:&lt;br /&gt;
  en: Additional Course: &#039;&#039;Art Therapy&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Curso adicional: &#039;&#039;Arteterapia&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fi: Rata 6: &#039;&#039;Taideterapiaa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  fr: Parcours additionnel: &#039;&#039;Thérapie par l&#039;art&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ko: 추가 코스: &#039;&#039;예술 치료&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  nl: Cursus 6: &#039;&#039;Kunst Therapie&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pl: Kurs 6: &#039;&#039;Terapia sztuką&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  pt-br: Percurso adicional: &#039;&#039;Arte Terapia&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  ru: Дополнительная серия: &#039;&#039;Арт-терапия&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  zh-hant: 附加區：&#039;&#039;藝術治療&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 sixense course | sixense additional course:&lt;br /&gt;
  en: Additional Course: &#039;&#039;Non-Emotional Manipulation&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  es: Curso adicional: &#039;&#039;Manipulación no emocional&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Misc ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
play-media:&lt;br /&gt;
  en: Play&lt;br /&gt;
  es: Reproducir&lt;br /&gt;
  fi: Toista&lt;br /&gt;
  fr: Lire&lt;br /&gt;
  ko: 플레이&lt;br /&gt;
  nl: Speel&lt;br /&gt;
  pl: Graj&lt;br /&gt;
  pt-br: Reproduzir&lt;br /&gt;
  ru: Воспроизвести&lt;br /&gt;
  zh-hant: 播放&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
download-media:&lt;br /&gt;
  en: Download&lt;br /&gt;
  es: Descargar&lt;br /&gt;
  fi: Lataa&lt;br /&gt;
  fr: Télécharger&lt;br /&gt;
  ko: 다운로드&lt;br /&gt;
  nl: Download&lt;br /&gt;
  pl: Pobierz&lt;br /&gt;
  pt-br: Baixar&lt;br /&gt;
  ru: Загрузить&lt;br /&gt;
  zh-hant: 下載&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== comics ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
portal 2 lab rat | lab rat:&lt;br /&gt;
  en: Portal 2: Lab Rat&lt;br /&gt;
  es: Portal 2: Rata de Laboratorio&lt;br /&gt;
  fi: Portal 2: Lab Rat&lt;br /&gt;
  fr: Portal 2: Lab Rat&lt;br /&gt;
  ko: 포털 2: Lab Rat&lt;br /&gt;
  nl: Portal 2: Lab Rat&lt;br /&gt;
  pl: Portal 2: Lab Rat&lt;br /&gt;
  pt-br: Portal 2: Rato de Laboratório&lt;br /&gt;
  ru: Portal 2: Лабораторная крыса&lt;br /&gt;
  zh-hant: 傳送門2：實驗室老鼠&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
turret lullaby:&lt;br /&gt;
  en: Turret Lullaby&lt;br /&gt;
  es: Turret Lullaby&lt;br /&gt;
  fr: Tourelle Berceuse&lt;br /&gt;
  ko: 터릿 자장가&lt;br /&gt;
  nl: Turret Slaapliedje&lt;br /&gt;
  pl: Kołysanka Wieżyczek&lt;br /&gt;
  pt-br: Turret Lullaby&lt;br /&gt;
  ru: Колыбельная турелей&lt;br /&gt;
  zh-hant: 機槍塔搖籃曲&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
randolph:&lt;br /&gt;
  en: Randolph the Red-Nosed Turret&lt;br /&gt;
  es: Randolf la Torreta de la Nariz Roja&lt;br /&gt;
  fr: Rudolph, la Tourelle au nez rouge&lt;br /&gt;
  ko: 랜돌프 터릿코&lt;br /&gt;
  nl: Rudolf de Rood-Geneuzde Turret&lt;br /&gt;
  pl: Rudolf Czerwono-nosa Wieżyczka&lt;br /&gt;
  pt-br: Randolph, a Torreta do Nariz Vermelho&lt;br /&gt;
  ru: Турель Рудольф-красный нос&lt;br /&gt;
  zh-hant: 紅鼻子機槍塔&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== currency ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
rubles:&lt;br /&gt;
  en: &amp;amp;nbsp;rub&lt;br /&gt;
  es: &amp;amp;nbsp;rub&lt;br /&gt;
  ko: &amp;amp;nbsp;루블&lt;br /&gt;
  nl: &amp;amp;nbsp;roeb&lt;br /&gt;
  pt-br: &amp;amp;nbsp;rub&lt;br /&gt;
  ru: &amp;amp;nbsp;руб&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
rubles-tooltip:&lt;br /&gt;
  en: Rubles&lt;br /&gt;
  es: Rublos&lt;br /&gt;
  fr: Roubles&lt;br /&gt;
  ko: 루블&lt;br /&gt;
  nl: Roebels&lt;br /&gt;
  pt-br: Rublos&lt;br /&gt;
  ru: Рубли&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== date ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== day names ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-1 | day-01:&lt;br /&gt;
  en: 1&lt;br /&gt;
  da: 1&lt;br /&gt;
  de: 1&lt;br /&gt;
  es: 1&lt;br /&gt;
  fi: 1&lt;br /&gt;
  fr: 1&amp;lt;sup&amp;gt;er&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
  hu: 1.&lt;br /&gt;
  it: 1&lt;br /&gt;
  ko: 1일&lt;br /&gt;
  nl: 1&lt;br /&gt;
  no: 1&lt;br /&gt;
  pl: 1&lt;br /&gt;
  pt: 1&lt;br /&gt;
  pt-br: 1º&lt;br /&gt;
  sv: 1&lt;br /&gt;
  tr: 1&lt;br /&gt;
  zh-hant: 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-2 | day-02:&lt;br /&gt;
  en: 2&lt;br /&gt;
  da: 2&lt;br /&gt;
  de: 2&lt;br /&gt;
  es: 2&lt;br /&gt;
  fi: 2&lt;br /&gt;
  fr: 2&amp;lt;sup&amp;gt;ème&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
  hu: 2.&lt;br /&gt;
  it: 2&lt;br /&gt;
  ko: 2일&lt;br /&gt;
  nl: 2&lt;br /&gt;
  no: 2&lt;br /&gt;
  pl: 2&lt;br /&gt;
  pt: 2&lt;br /&gt;
  sv: 2&lt;br /&gt;
  tr: 2&lt;br /&gt;
  zh-hant: 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-3 | day-03:&lt;br /&gt;
  en: 3&lt;br /&gt;
  da: 3&lt;br /&gt;
  de: 3&lt;br /&gt;
  es: 3&lt;br /&gt;
  fi: 3&lt;br /&gt;
  fr: 3&amp;lt;sup&amp;gt;ème&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
  hu: 3.&lt;br /&gt;
  it: 3&lt;br /&gt;
  ko: 3일&lt;br /&gt;
  nl: 3&lt;br /&gt;
  no: 3&lt;br /&gt;
  pl: 3&lt;br /&gt;
  pt: 3&lt;br /&gt;
  sv: 3&lt;br /&gt;
  tr: 3&lt;br /&gt;
  zh-hant: 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-4 | day-04:&lt;br /&gt;
  en: 4&lt;br /&gt;
  da: 4&lt;br /&gt;
  de: 4&lt;br /&gt;
  es: 4&lt;br /&gt;
  fi: 4&lt;br /&gt;
  hu: 4.&lt;br /&gt;
  it: 4&lt;br /&gt;
  ko: 4일&lt;br /&gt;
  nl: 4&lt;br /&gt;
  no: 4&lt;br /&gt;
  pl: 4&lt;br /&gt;
  pt: 4&lt;br /&gt;
  sv: 4&lt;br /&gt;
  tr: 4&lt;br /&gt;
  zh-hant: 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-5 | day-05:&lt;br /&gt;
  en: 5&lt;br /&gt;
  da: 5&lt;br /&gt;
  de: 5&lt;br /&gt;
  es: 5&lt;br /&gt;
  fi: 5&lt;br /&gt;
  hu: 5.&lt;br /&gt;
  it: 5&lt;br /&gt;
  ko: 5일&lt;br /&gt;
  nl: 5&lt;br /&gt;
  no: 5&lt;br /&gt;
  pl: 5&lt;br /&gt;
  pt: 5&lt;br /&gt;
  sv: 5&lt;br /&gt;
  tr: 5&lt;br /&gt;
  zh-hant: 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-6 | day-06:&lt;br /&gt;
  en: 6&lt;br /&gt;
  da: 6&lt;br /&gt;
  de: 6&lt;br /&gt;
  es: 6&lt;br /&gt;
  fi: 6&lt;br /&gt;
  hu: 6.&lt;br /&gt;
  it: 6&lt;br /&gt;
  ko: 6일&lt;br /&gt;
  nl: 6&lt;br /&gt;
  no: 6&lt;br /&gt;
  pl: 6&lt;br /&gt;
  pt: 6&lt;br /&gt;
  sv: 6&lt;br /&gt;
  tr: 6&lt;br /&gt;
  zh-hant: 6&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-7 | day-07:&lt;br /&gt;
  en: 7&lt;br /&gt;
  da: 7&lt;br /&gt;
  de: 7&lt;br /&gt;
  es: 7&lt;br /&gt;
  fi: 7&lt;br /&gt;
  hu: 7.&lt;br /&gt;
  it: 7&lt;br /&gt;
  ko: 7일&lt;br /&gt;
  nl: 7&lt;br /&gt;
  no: 7&lt;br /&gt;
  pl: 7&lt;br /&gt;
  pt: 7&lt;br /&gt;
  sv: 7&lt;br /&gt;
  tr: 7&lt;br /&gt;
  zh-hant: 7&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-8 | day-08:&lt;br /&gt;
  en: 8&lt;br /&gt;
  da: 8&lt;br /&gt;
  de: 8&lt;br /&gt;
  es: 8&lt;br /&gt;
  fi: 8&lt;br /&gt;
  hu: 8.&lt;br /&gt;
  it: 8&lt;br /&gt;
  ko: 8일&lt;br /&gt;
  nl: 8&lt;br /&gt;
  no: 8&lt;br /&gt;
  pl: 8&lt;br /&gt;
  pt: 8&lt;br /&gt;
  sv: 8&lt;br /&gt;
  tr: 8&lt;br /&gt;
  zh-hant: 8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-9 | day-09:&lt;br /&gt;
  en: 9&lt;br /&gt;
  da: 9&lt;br /&gt;
  de: 9&lt;br /&gt;
  es: 9&lt;br /&gt;
  fi: 9&lt;br /&gt;
  hu: 9.&lt;br /&gt;
  it: 9&lt;br /&gt;
  ko: 9일&lt;br /&gt;
  nl: 9&lt;br /&gt;
  no: 9&lt;br /&gt;
  pl: 9&lt;br /&gt;
  pt: 9&lt;br /&gt;
  sv: 9&lt;br /&gt;
  tr: 9&lt;br /&gt;
  zh-hant: 9&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-10:&lt;br /&gt;
  en: 10&lt;br /&gt;
  da: 10&lt;br /&gt;
  de: 10&lt;br /&gt;
  es: 10&lt;br /&gt;
  fi: 10&lt;br /&gt;
  hu: 10.&lt;br /&gt;
  it: 10&lt;br /&gt;
  ko: 10일&lt;br /&gt;
  nl: 10&lt;br /&gt;
  no: 10&lt;br /&gt;
  pl: 10&lt;br /&gt;
  pt: 10&lt;br /&gt;
  sv: 10&lt;br /&gt;
  tr: 10&lt;br /&gt;
  zh-hant: 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-11:&lt;br /&gt;
  en: 11&lt;br /&gt;
  da: 11&lt;br /&gt;
  de: 11&lt;br /&gt;
  es: 11&lt;br /&gt;
  fi: 11&lt;br /&gt;
  hu: 11.&lt;br /&gt;
  it: 11&lt;br /&gt;
  ko: 11일&lt;br /&gt;
  nl: 11&lt;br /&gt;
  no: 11&lt;br /&gt;
  pl: 11&lt;br /&gt;
  pt: 11&lt;br /&gt;
  sv: 11&lt;br /&gt;
  tr: 11&lt;br /&gt;
  zh-hant: 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-12:&lt;br /&gt;
  en: 12&lt;br /&gt;
  da: 12&lt;br /&gt;
  de: 12&lt;br /&gt;
  es: 12&lt;br /&gt;
  fi: 12&lt;br /&gt;
  hu: 12.&lt;br /&gt;
  it: 12&lt;br /&gt;
  ko: 12일&lt;br /&gt;
  nl: 12&lt;br /&gt;
  no: 12&lt;br /&gt;
  pl: 12&lt;br /&gt;
  pt: 12&lt;br /&gt;
  sv: 12&lt;br /&gt;
  tr: 12&lt;br /&gt;
  zh-hant: 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-13:&lt;br /&gt;
  en: 13&lt;br /&gt;
  da: 13&lt;br /&gt;
  de: 13&lt;br /&gt;
  es: 13&lt;br /&gt;
  fi: 13&lt;br /&gt;
  hu: 13.&lt;br /&gt;
  it: 13&lt;br /&gt;
  ko: 13일&lt;br /&gt;
  nl: 13&lt;br /&gt;
  no: 13&lt;br /&gt;
  pl: 13&lt;br /&gt;
  pt: 13&lt;br /&gt;
  sv: 13&lt;br /&gt;
  tr: 13&lt;br /&gt;
  zh-hant: 13&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-14:&lt;br /&gt;
  en: 14&lt;br /&gt;
  da: 14&lt;br /&gt;
  de: 14&lt;br /&gt;
  es: 14&lt;br /&gt;
  fi: 14&lt;br /&gt;
  hu: 14.&lt;br /&gt;
  it: 14&lt;br /&gt;
  ko: 14일&lt;br /&gt;
  nl: 14&lt;br /&gt;
  no: 14&lt;br /&gt;
  pl: 14&lt;br /&gt;
  pt: 14&lt;br /&gt;
  sv: 14&lt;br /&gt;
  tr: 14&lt;br /&gt;
  zh-hant: 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-15:&lt;br /&gt;
  en: 15&lt;br /&gt;
  da: 15&lt;br /&gt;
  de: 15&lt;br /&gt;
  es: 15&lt;br /&gt;
  fi: 15&lt;br /&gt;
  hu: 15.&lt;br /&gt;
  it: 15&lt;br /&gt;
  ko: 15일&lt;br /&gt;
  nl: 15&lt;br /&gt;
  no: 15&lt;br /&gt;
  pl: 15&lt;br /&gt;
  pt: 15&lt;br /&gt;
  sv: 15&lt;br /&gt;
  tr: 15&lt;br /&gt;
  zh-hant: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-16:&lt;br /&gt;
  en: 16&lt;br /&gt;
  da: 16&lt;br /&gt;
  de: 16&lt;br /&gt;
  es: 16&lt;br /&gt;
  fi: 16&lt;br /&gt;
  hu: 16.&lt;br /&gt;
  it: 16&lt;br /&gt;
  ko: 16일&lt;br /&gt;
  nl: 16&lt;br /&gt;
  no: 16&lt;br /&gt;
  pl: 16&lt;br /&gt;
  pt: 16&lt;br /&gt;
  sv: 16&lt;br /&gt;
  tr: 16&lt;br /&gt;
  zh-hant: 16&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-17:&lt;br /&gt;
  en: 17&lt;br /&gt;
  da: 17&lt;br /&gt;
  de: 17&lt;br /&gt;
  es: 17&lt;br /&gt;
  fi: 17&lt;br /&gt;
  hu: 17.&lt;br /&gt;
  it: 17&lt;br /&gt;
  ko: 17일&lt;br /&gt;
  nl: 17&lt;br /&gt;
  no: 17&lt;br /&gt;
  pl: 17&lt;br /&gt;
  pt: 17&lt;br /&gt;
  sv: 17&lt;br /&gt;
  tr: 17&lt;br /&gt;
  zh-hant: 17&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-18:&lt;br /&gt;
  en: 18&lt;br /&gt;
  da: 18&lt;br /&gt;
  de: 18&lt;br /&gt;
  es: 18&lt;br /&gt;
  fi: 18&lt;br /&gt;
  hu: 18.&lt;br /&gt;
  it: 18&lt;br /&gt;
  ko: 18일&lt;br /&gt;
  nl: 18&lt;br /&gt;
  no: 18&lt;br /&gt;
  pl: 18&lt;br /&gt;
  pt: 18&lt;br /&gt;
  sv: 18&lt;br /&gt;
  tr: 18&lt;br /&gt;
  zh-hant: 18&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-19:&lt;br /&gt;
  en: 19&lt;br /&gt;
  da: 19&lt;br /&gt;
  de: 19&lt;br /&gt;
  es: 19&lt;br /&gt;
  fi: 19&lt;br /&gt;
  hu: 19.&lt;br /&gt;
  it: 19&lt;br /&gt;
  ko: 19일&lt;br /&gt;
  nl: 19&lt;br /&gt;
  no: 19&lt;br /&gt;
  pl: 19&lt;br /&gt;
  pt: 19&lt;br /&gt;
  sv: 19&lt;br /&gt;
  tr: 19&lt;br /&gt;
  zh-hant: 19&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-20:&lt;br /&gt;
  en: 20&lt;br /&gt;
  da: 20&lt;br /&gt;
  de: 20&lt;br /&gt;
  es: 20&lt;br /&gt;
  fi: 20&lt;br /&gt;
  hu: 20.&lt;br /&gt;
  it: 20&lt;br /&gt;
  ko: 20일&lt;br /&gt;
  nl: 20&lt;br /&gt;
  no: 20&lt;br /&gt;
  pl: 20&lt;br /&gt;
  pt: 20&lt;br /&gt;
  sv: 20&lt;br /&gt;
  tr: 20&lt;br /&gt;
  zh-hant: 20&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-21:&lt;br /&gt;
  en: 21&lt;br /&gt;
  da: 21&lt;br /&gt;
  de: 21&lt;br /&gt;
  es: 21&lt;br /&gt;
  fi: 21&lt;br /&gt;
  hu: 21.&lt;br /&gt;
  it: 21&lt;br /&gt;
  ko: 21일&lt;br /&gt;
  nl: 21&lt;br /&gt;
  no: 21&lt;br /&gt;
  pl: 21&lt;br /&gt;
  pt: 21&lt;br /&gt;
  sv: 21&lt;br /&gt;
  tr: 21&lt;br /&gt;
  zh-hant: 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-22:&lt;br /&gt;
  en: 22&lt;br /&gt;
  da: 22&lt;br /&gt;
  de: 22&lt;br /&gt;
  es: 22&lt;br /&gt;
  hu: 22.&lt;br /&gt;
  it: 22&lt;br /&gt;
  ko: 22일&lt;br /&gt;
  nl: 22&lt;br /&gt;
  no: 22&lt;br /&gt;
  pl: 22&lt;br /&gt;
  pt: 22&lt;br /&gt;
  sv: 22&lt;br /&gt;
  tr: 22&lt;br /&gt;
  zh-hant: 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-23:&lt;br /&gt;
  en: 23&lt;br /&gt;
  da: 23&lt;br /&gt;
  de: 23&lt;br /&gt;
  es: 23&lt;br /&gt;
  fi: 23&lt;br /&gt;
  hu: 23.&lt;br /&gt;
  it: 23&lt;br /&gt;
  ko: 23일&lt;br /&gt;
  nl: 23&lt;br /&gt;
  no: 23&lt;br /&gt;
  pl: 23&lt;br /&gt;
  pt: 23&lt;br /&gt;
  sv: 23&lt;br /&gt;
  tr: 23&lt;br /&gt;
  zh-hant: 23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-24:&lt;br /&gt;
  en: 24&lt;br /&gt;
  da: 24&lt;br /&gt;
  de: 24&lt;br /&gt;
  es: 24&lt;br /&gt;
  fi: 24&lt;br /&gt;
  hu: 24.&lt;br /&gt;
  it: 24&lt;br /&gt;
  ko: 24일&lt;br /&gt;
  nl: 24&lt;br /&gt;
  no: 24&lt;br /&gt;
  pl: 24&lt;br /&gt;
  pt: 24&lt;br /&gt;
  sv: 24&lt;br /&gt;
  tr: 24&lt;br /&gt;
  zh-hant: 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-25:&lt;br /&gt;
  en: 25&lt;br /&gt;
  da: 25&lt;br /&gt;
  de: 25&lt;br /&gt;
  es: 25&lt;br /&gt;
  fi: 25&lt;br /&gt;
  hu: 25.&lt;br /&gt;
  it: 25&lt;br /&gt;
  ko: 25일&lt;br /&gt;
  nl: 25&lt;br /&gt;
  no: 25&lt;br /&gt;
  pl: 25&lt;br /&gt;
  pt: 25&lt;br /&gt;
  sv: 25&lt;br /&gt;
  tr: 25&lt;br /&gt;
  zh-hant: 25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-26:&lt;br /&gt;
  en: 26&lt;br /&gt;
  da: 26&lt;br /&gt;
  de: 26&lt;br /&gt;
  es: 26&lt;br /&gt;
  fi: 26&lt;br /&gt;
  hu: 26.&lt;br /&gt;
  it: 26&lt;br /&gt;
  ko: 26일&lt;br /&gt;
  nl: 26&lt;br /&gt;
  no: 26&lt;br /&gt;
  pl: 26&lt;br /&gt;
  pt: 26&lt;br /&gt;
  sv: 26&lt;br /&gt;
  tr: 26&lt;br /&gt;
  zh-hant: 26&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-27:&lt;br /&gt;
  en: 27&lt;br /&gt;
  da: 27&lt;br /&gt;
  de: 27&lt;br /&gt;
  es: 27&lt;br /&gt;
  fi: 27&lt;br /&gt;
  hu: 27.&lt;br /&gt;
  it: 27&lt;br /&gt;
  ko: 27일&lt;br /&gt;
  nl: 27&lt;br /&gt;
  no: 27&lt;br /&gt;
  pl: 27&lt;br /&gt;
  pt: 27&lt;br /&gt;
  sv: 27&lt;br /&gt;
  tr: 27&lt;br /&gt;
  zh-hant: 27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-28:&lt;br /&gt;
  en: 28&lt;br /&gt;
  da: 28&lt;br /&gt;
  de: 28&lt;br /&gt;
  es: 28&lt;br /&gt;
  fi: 28&lt;br /&gt;
  hu: 28.&lt;br /&gt;
  it: 28&lt;br /&gt;
  ko: 28일&lt;br /&gt;
  nl: 28&lt;br /&gt;
  no: 28&lt;br /&gt;
  pl: 28&lt;br /&gt;
  pt: 28&lt;br /&gt;
  sv: 28&lt;br /&gt;
  tr: 28&lt;br /&gt;
  zh-hant: 28&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-29:&lt;br /&gt;
  en: 29&lt;br /&gt;
  da: 29&lt;br /&gt;
  de: 29&lt;br /&gt;
  es: 29&lt;br /&gt;
  fi: 29&lt;br /&gt;
  hu: 29.&lt;br /&gt;
  it: 29&lt;br /&gt;
  ko: 29일&lt;br /&gt;
  nl: 29&lt;br /&gt;
  no: 29&lt;br /&gt;
  pl: 29&lt;br /&gt;
  pt: 29&lt;br /&gt;
  sv: 29&lt;br /&gt;
  tr: 29&lt;br /&gt;
  zh-hant: 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-30:&lt;br /&gt;
  en: 30&lt;br /&gt;
  da: 30&lt;br /&gt;
  de: 30&lt;br /&gt;
  es: 30&lt;br /&gt;
  fi: 30&lt;br /&gt;
  hu: 30.&lt;br /&gt;
  it: 30&lt;br /&gt;
  ko: 30일&lt;br /&gt;
  nl: 30&lt;br /&gt;
  no: 30&lt;br /&gt;
  pl: 30&lt;br /&gt;
  pt: 30&lt;br /&gt;
  sv: 30&lt;br /&gt;
  tr: 30&lt;br /&gt;
  zh-hant: 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
day-31:&lt;br /&gt;
  en: 31&lt;br /&gt;
  da: 31&lt;br /&gt;
  de: 31&lt;br /&gt;
  es: 31&lt;br /&gt;
  fi: 31&lt;br /&gt;
  hu: 31.&lt;br /&gt;
  it: 31&lt;br /&gt;
  ko: 31일&lt;br /&gt;
  nl: 31&lt;br /&gt;
  no: 31&lt;br /&gt;
  pl: 31&lt;br /&gt;
  pt: 31&lt;br /&gt;
  sv: 31&lt;br /&gt;
  tr: 31&lt;br /&gt;
  zh-hant: 31&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== month names ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
month-january | month-1 | month-01:&lt;br /&gt;
  en: January&lt;br /&gt;
  cs: ledna&lt;br /&gt;
  da: januar&lt;br /&gt;
  de: Januar&lt;br /&gt;
  es: enero&lt;br /&gt;
  fi: tammikuuta&lt;br /&gt;
  fr: janvier&lt;br /&gt;
  hu: Január&lt;br /&gt;
  it: gennaio&lt;br /&gt;
  ja: 1月&lt;br /&gt;
  ko: 1월&lt;br /&gt;
  nl: januari&lt;br /&gt;
  no: januar&lt;br /&gt;
  pl: stycznia&lt;br /&gt;
  pt: janeiro&lt;br /&gt;
  pt-br: janeiro&lt;br /&gt;
  ru: января&lt;br /&gt;
  sv: Januari&lt;br /&gt;
  tr: Ocak&lt;br /&gt;
  zh-hans: 1月&lt;br /&gt;
  zh-hant: 1月&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
month-february | month-2 | month-02:&lt;br /&gt;
  en: February&lt;br /&gt;
  cs: února&lt;br /&gt;
  da: februar&lt;br /&gt;
  de: Februar&lt;br /&gt;
  es: febrero&lt;br /&gt;
  fi: helmikuuta&lt;br /&gt;
  fr: février&lt;br /&gt;
  hu: Február&lt;br /&gt;
  it: febbraio&lt;br /&gt;
  ja: 2月&lt;br /&gt;
  ko: 2월&lt;br /&gt;
  nl: februari&lt;br /&gt;
  no: februar&lt;br /&gt;
  pl: lutego&lt;br /&gt;
  pt: fevereiro&lt;br /&gt;
  pt-br: fevereiro&lt;br /&gt;
  ru: февраля&lt;br /&gt;
  sv: Februari&lt;br /&gt;
  tr: Şubat&lt;br /&gt;
  zh-hans: 2月&lt;br /&gt;
  zh-hant: 2月&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
month-march | month-3 | month-03:&lt;br /&gt;
  en: March&lt;br /&gt;
  cs: března&lt;br /&gt;
  da: marts&lt;br /&gt;
  de: März&lt;br /&gt;
  es: marzo&lt;br /&gt;
  fi: maaliskuuta&lt;br /&gt;
  fr: mars&lt;br /&gt;
  hu: Március&lt;br /&gt;
  it: marzo&lt;br /&gt;
  ja: 3月&lt;br /&gt;
  ko: 3월&lt;br /&gt;
  nl: maart&lt;br /&gt;
  no: mars&lt;br /&gt;
  pl: marca&lt;br /&gt;
  pt: março&lt;br /&gt;
  pt-br: março&lt;br /&gt;
  ru: марта&lt;br /&gt;
  sv: Mars&lt;br /&gt;
  tr: Mart&lt;br /&gt;
  zh-hans: 3月&lt;br /&gt;
  zh-hant: 3月&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
month-april | month-4 | month-04:&lt;br /&gt;
  en: April&lt;br /&gt;
  cs: dubna&lt;br /&gt;
  da: april&lt;br /&gt;
  de: April&lt;br /&gt;
  es: abril&lt;br /&gt;
  fi: huhtikuuta&lt;br /&gt;
  fr: avril&lt;br /&gt;
  hu: Április&lt;br /&gt;
  it: aprile&lt;br /&gt;
  ja: 4月&lt;br /&gt;
  ko: 4월&lt;br /&gt;
  nl: april&lt;br /&gt;
  no: april&lt;br /&gt;
  pl: kwietnia&lt;br /&gt;
  pt: abril&lt;br /&gt;
  pt-br: abril&lt;br /&gt;
  ru: апреля&lt;br /&gt;
  sv: April&lt;br /&gt;
  tr: Nisan&lt;br /&gt;
  zh-hans: 4月&lt;br /&gt;
  zh-hant: 4月&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
month-may | month-5 | month-05:&lt;br /&gt;
  en: May&lt;br /&gt;
  cs: května&lt;br /&gt;
  da: maj&lt;br /&gt;
  de: Mai&lt;br /&gt;
  es: mayo&lt;br /&gt;
  fi: toukokuuta&lt;br /&gt;
  fr: mai&lt;br /&gt;
  hu: Május&lt;br /&gt;
  it: maggio&lt;br /&gt;
  ja: 5月&lt;br /&gt;
  ko: 5월&lt;br /&gt;
  nl: mei&lt;br /&gt;
  no: mai&lt;br /&gt;
  pl: maja&lt;br /&gt;
  pt: maio&lt;br /&gt;
  pt-br: maio&lt;br /&gt;
  ru: мая&lt;br /&gt;
  sv: Maj&lt;br /&gt;
  tr: Mayıs&lt;br /&gt;
  zh-hans: 5月&lt;br /&gt;
  zh-hant: 5月&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
month-june | month-6 | month-06:&lt;br /&gt;
  en: June&lt;br /&gt;
  cs: června&lt;br /&gt;
  da: juni&lt;br /&gt;
  de: Juni&lt;br /&gt;
  es: junio&lt;br /&gt;
  fi: kesäkuuta&lt;br /&gt;
  fr: juin&lt;br /&gt;
  hu: Június&lt;br /&gt;
  it: giugno&lt;br /&gt;
  ja: 6月&lt;br /&gt;
  ko: 6월&lt;br /&gt;
  nl: juni&lt;br /&gt;
  no: juni&lt;br /&gt;
  pl: czerwca&lt;br /&gt;
  pt: junho&lt;br /&gt;
  pt-br: junho&lt;br /&gt;
  ru: июня&lt;br /&gt;
  sv: Juni&lt;br /&gt;
  tr: Haziran&lt;br /&gt;
  zh-hans: 6月&lt;br /&gt;
  zh-hant: 6月&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
month-july | month-7 | month-07:&lt;br /&gt;
  en: July&lt;br /&gt;
  cs: července&lt;br /&gt;
  da: juli&lt;br /&gt;
  de: Juli&lt;br /&gt;
  es: julio&lt;br /&gt;
  fi: heinäkuuta&lt;br /&gt;
  fr: juillet&lt;br /&gt;
  hu: Július&lt;br /&gt;
  it: luglio&lt;br /&gt;
  ja: 7月&lt;br /&gt;
  ko: 7월&lt;br /&gt;
  nl: juli&lt;br /&gt;
  no: juli&lt;br /&gt;
  pl: lipca&lt;br /&gt;
  pt: julho &lt;br /&gt;
  pt-br: julho&lt;br /&gt;
  ru: июля&lt;br /&gt;
  sv: Juli&lt;br /&gt;
  tr: Temmuz&lt;br /&gt;
  zh-hans: 7月&lt;br /&gt;
  zh-hant: 7月&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
month-august | month-8 | month-08:&lt;br /&gt;
  en: August&lt;br /&gt;
  cs: srpna&lt;br /&gt;
  da: august&lt;br /&gt;
  de: August&lt;br /&gt;
  es: agosto&lt;br /&gt;
  fi: elokuuta&lt;br /&gt;
  fr: août&lt;br /&gt;
  hu: Augusztus&lt;br /&gt;
  it: agosto&lt;br /&gt;
  ja: 8月&lt;br /&gt;
  ko: 8월&lt;br /&gt;
  nl: augustus&lt;br /&gt;
  no: august&lt;br /&gt;
  pl: sierpnia&lt;br /&gt;
  pt: agosto&lt;br /&gt;
  pt-br: agosto&lt;br /&gt;
  ru: августа&lt;br /&gt;
  sv: Augusti&lt;br /&gt;
  tr: Ağustos&lt;br /&gt;
  zh-hans: 8月&lt;br /&gt;
  zh-hant: 8月&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
month-september | month-9 | month-09:&lt;br /&gt;
  en: September&lt;br /&gt;
  cs: září&lt;br /&gt;
  da: september&lt;br /&gt;
  de: September&lt;br /&gt;
  es: septiembre&lt;br /&gt;
  fi: syyskuuta&lt;br /&gt;
  fr: septembre&lt;br /&gt;
  hu: Szeptember&lt;br /&gt;
  it: settembre&lt;br /&gt;
  ja: 9月&lt;br /&gt;
  ko: 9월&lt;br /&gt;
  nl: september&lt;br /&gt;
  no: september&lt;br /&gt;
  pl: września&lt;br /&gt;
  pt: setembro&lt;br /&gt;
  pt-br: setembro&lt;br /&gt;
  ru: сентября&lt;br /&gt;
  sv: September&lt;br /&gt;
  tr: Eylül&lt;br /&gt;
  zh-hans: 9月&lt;br /&gt;
  zh-hant: 9月&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
month-october | month-10:&lt;br /&gt;
  en: October&lt;br /&gt;
  cs: října&lt;br /&gt;
  da: oktober&lt;br /&gt;
  de: Oktober&lt;br /&gt;
  es: octubre&lt;br /&gt;
  fi: lokakuuta&lt;br /&gt;
  fr: octobre&lt;br /&gt;
  hu: Október&lt;br /&gt;
  it: ottobre&lt;br /&gt;
  ja: 10月&lt;br /&gt;
  ko: 10월&lt;br /&gt;
  nl: oktober&lt;br /&gt;
  no: oktober&lt;br /&gt;
  pl: października&lt;br /&gt;
  pt: outubro&lt;br /&gt;
  pt-br: outubro&lt;br /&gt;
  ru: октября&lt;br /&gt;
  sv: Oktober&lt;br /&gt;
  tr: Ekim&lt;br /&gt;
  zh-hans: 10月&lt;br /&gt;
  zh-hant: 10月&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
month-november | month-11:&lt;br /&gt;
  en: November&lt;br /&gt;
  cs: listopadu&lt;br /&gt;
  da: november&lt;br /&gt;
  de: November&lt;br /&gt;
  es: noviembre&lt;br /&gt;
  fi: marraskuuta&lt;br /&gt;
  fr: novembre&lt;br /&gt;
  hu: November&lt;br /&gt;
  it: novembre&lt;br /&gt;
  ja: 11月&lt;br /&gt;
  ko: 11월&lt;br /&gt;
  nl: november&lt;br /&gt;
  no: november&lt;br /&gt;
  pl: listopada&lt;br /&gt;
  pt: novembro&lt;br /&gt;
  pt-br: novembro&lt;br /&gt;
  ru: ноября&lt;br /&gt;
  sv: November&lt;br /&gt;
  tr: Kasım&lt;br /&gt;
  zh-hans: 11月&lt;br /&gt;
  zh-hant: 11月&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
month-december | month-12:&lt;br /&gt;
  en: December&lt;br /&gt;
  cs: prosince&lt;br /&gt;
  da: december&lt;br /&gt;
  de: Dezember&lt;br /&gt;
  es: diciembre&lt;br /&gt;
  fi: joulukuuta&lt;br /&gt;
  fr: décembre&lt;br /&gt;
  hu: December&lt;br /&gt;
  it: dicembre&lt;br /&gt;
  ja: 12月&lt;br /&gt;
  ko: 12월&lt;br /&gt;
  nl: december&lt;br /&gt;
  no: desember&lt;br /&gt;
  pl: grudnia&lt;br /&gt;
  pt: dezembro&lt;br /&gt;
  pt-br: dezembro&lt;br /&gt;
  ru: декабря&lt;br /&gt;
  sv: December&lt;br /&gt;
  tr: Aralık&lt;br /&gt;
  zh-hans: 12月&lt;br /&gt;
  zh-hant: 12月&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== patch names ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# No touchy&lt;br /&gt;
patch-suffix:&lt;br /&gt;
  bridge: _(Bridge Constructor Portal)&lt;br /&gt;
  lab: _(The Lab)&lt;br /&gt;
  narbacular: _(Narbacular Drop)&lt;br /&gt;
  portal: _(Portal)&lt;br /&gt;
  tools: _(Tools)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
patch-default-fmt:&lt;br /&gt;
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch&lt;br /&gt;
  cs: Patch z {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}&lt;br /&gt;
  da: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}-opdateringen&lt;br /&gt;
  de: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} Patch&lt;br /&gt;
  es: Parche del {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}&lt;br /&gt;
  fi: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} -päivitys&lt;br /&gt;
  fr: Patch du {{lang day|{{{2}}}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}&lt;br /&gt;
  hu: {{{3}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}-i Javítás&lt;br /&gt;
  it: Patch del {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}&lt;br /&gt;
  ja: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日 パッチ&lt;br /&gt;
  ko: {{{3}}}년 {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}일 패치&lt;br /&gt;
  nl: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}-patch&lt;br /&gt;
  no: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} Patch&lt;br /&gt;
  pl: Aktualizacja z {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}&lt;br /&gt;
  pt: Atualização de {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}&lt;br /&gt;
  pt-br: Atualização de {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}&lt;br /&gt;
  ro: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} Patch&lt;br /&gt;
  ru: Обновление от {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}&lt;br /&gt;
  sv: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch&lt;br /&gt;
  tr: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} Yaması&lt;br /&gt;
  zh-hans: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日补丁&lt;br /&gt;
  zh-hant: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日更新&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
patch-portal-fmt:&lt;br /&gt;
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch (Portal)&lt;br /&gt;
  es: Parche del {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (Portal)&lt;br /&gt;
  pt-br: Atualização de {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (Portal)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
patch-tools-fmt:&lt;br /&gt;
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch (Tools)&lt;br /&gt;
  es: Parche del {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (Herramientas)&lt;br /&gt;
  pt-br: Atualização de {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (Authoring Tools)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
patch-lab-fmt:&lt;br /&gt;
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch (The Lab)&lt;br /&gt;
  es: Parche del {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (The Lab)&lt;br /&gt;
  pt-br: Atualização de {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (The Lab)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
patch-narbacular-fmt:&lt;br /&gt;
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch (Narbacular Drop)&lt;br /&gt;
  es: Parche del {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (Narbacular Drop)&lt;br /&gt;
  pt-br: Atualização de {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (Narbacular Drop)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
patch-bridge-fmt:&lt;br /&gt;
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch (Bridge Constructor Portal)&lt;br /&gt;
  es: Parche del {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (Bridge Constructor Portal)&lt;br /&gt;
  pt-br: Atualização de {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (Bridge Constructor Portal)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
patch-date-default-fmt | patch-date-portal-fmt | patch-date-tools-fmt | patch-date-lab-fmt | patch-date-narbacular-fmt | patch-date-bridge-fmt:&lt;br /&gt;
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}}&lt;br /&gt;
  cs: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}&lt;br /&gt;
  da: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}&lt;br /&gt;
  de: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}&lt;br /&gt;
  es: {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}&lt;br /&gt;
  fr: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}&lt;br /&gt;
  hu: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}.&lt;br /&gt;
  it: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}&lt;br /&gt;
  ja: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日&lt;br /&gt;
  ko: {{{3}}}년 {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}일&lt;br /&gt;
  nl: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}&lt;br /&gt;
  no: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}&lt;br /&gt;
  pl: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}&lt;br /&gt;
  pt: {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}&lt;br /&gt;
  pt-br: {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}&lt;br /&gt;
  ru: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} года&lt;br /&gt;
  sv: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch&lt;br /&gt;
  tr: {{{2}}} {{{3}}} {{lang date|{{{1}}}}}&lt;br /&gt;
  zh-hans: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日&lt;br /&gt;
  zh-hant: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
date-fmt:&lt;br /&gt;
  en: {{lang date|{{{2}}}}} {{{3}}}, {{{4}}}&lt;br /&gt;
  cs: {{{3}}}. {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}&lt;br /&gt;
  da: {{{3}}}. {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}&lt;br /&gt;
  de: {{{3}}}. {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}&lt;br /&gt;
  es: {{{3}}} de {{lang date|{{{2}}}}} de {{{4}}}&lt;br /&gt;
  fi: {{{3}}}. {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}&lt;br /&gt;
  fr: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}&lt;br /&gt;
  hu: {{{3}}}. {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}.&lt;br /&gt;
  it: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}&lt;br /&gt;
  ja: {{{2}}}/{{{3}}}/{{{4}}}&lt;br /&gt;
  ko: {{{4}}}년 {{lang date|{{{2}}}}} {{{3}}}일&lt;br /&gt;
  nl: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}&lt;br /&gt;
  no: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}&lt;br /&gt;
  pl: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}&lt;br /&gt;
  pt: {{{3}}} de {{lang date|{{{2}}}}} de {{{4}}}&lt;br /&gt;
  pt-br: {{#ifeq: {{{3}}} | 1 | {{{3}}}º | {{{3}}} }} de {{lang date|{{{2}}}}} de {{{4}}}&lt;br /&gt;
  ro: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}&lt;br /&gt;
  ru: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}&lt;br /&gt;
  sv: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}&lt;br /&gt;
  tr: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}&lt;br /&gt;
  zh-hans: {{{4}}}年{{lang date|{{{2}}}}}{{{3}}}日&lt;br /&gt;
  zh-hant: {{{4}}}年{{lang date|{{{2}}}}}{{{3}}}日&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== others ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
the portal 2 team:&lt;br /&gt;
  en: The Portal 2 Team&lt;br /&gt;
  cs: Portál 2 Team&lt;br /&gt;
  es: El equipo de Portal 2&lt;br /&gt;
  fi: The Portal 2 Team (Portal 2 Tiimi)&lt;br /&gt;
  fr: The Portal 2 Team (L&#039;équipe Portal 2)&lt;br /&gt;
  ko: 포털 2 팀&lt;br /&gt;
  nl: Het Portal 2 Team&lt;br /&gt;
  pl: Zespół Portal 2&lt;br /&gt;
  pt-br: A Equipe do Portal 2&lt;br /&gt;
  ru: Команда Portal 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
page:&lt;br /&gt;
  en: Page&lt;br /&gt;
  es: Página&lt;br /&gt;
  fi: Sivu&lt;br /&gt;
  fr: Billet&lt;br /&gt;
  ko: 페이지&lt;br /&gt;
  nl: Pagina&lt;br /&gt;
  pl: Strona&lt;br /&gt;
  pt-br: Página&lt;br /&gt;
  ru: Ссылка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
steps:&lt;br /&gt;
  en: Steps&lt;br /&gt;
  es: Pasos&lt;br /&gt;
  fi: Askeleet&lt;br /&gt;
  fr: Pas&lt;br /&gt;
  ko: 걸음&lt;br /&gt;
  nl: Stappen&lt;br /&gt;
  pl: Kroki&lt;br /&gt;
  pt-br: Passos&lt;br /&gt;
  ru: Шаги&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
time:&lt;br /&gt;
  en: Time&lt;br /&gt;
  es: Tiempo&lt;br /&gt;
  fr: Temps&lt;br /&gt;
  pt-br: Tempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
seconds:&lt;br /&gt;
  en: Seconds&lt;br /&gt;
  es: Segundos&lt;br /&gt;
  fi: Sekunnit&lt;br /&gt;
  fr: Secondes&lt;br /&gt;
  ko: 초&lt;br /&gt;
  nl: Seconden&lt;br /&gt;
  pl: Sekund(y)&lt;br /&gt;
  pt-br: Segundos&lt;br /&gt;
  ru: Секунды&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bronze:&lt;br /&gt;
  en: Bronze&lt;br /&gt;
  es: Bronce&lt;br /&gt;
  fi: Pronssi&lt;br /&gt;
  fr: Bronze&lt;br /&gt;
  ko: 동&lt;br /&gt;
  nl: Brons&lt;br /&gt;
  pl: Brąz&lt;br /&gt;
  pt-br: Bronze&lt;br /&gt;
  ru: Бронзовый&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
silver:&lt;br /&gt;
  en: Silver&lt;br /&gt;
  es: Plata&lt;br /&gt;
  fi: Hopea&lt;br /&gt;
  fr: Argent&lt;br /&gt;
  ko: 은&lt;br /&gt;
  nl: Zilver&lt;br /&gt;
  pl: Srebro&lt;br /&gt;
  pt-br: Prata&lt;br /&gt;
  ru: Серебряный&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gold:&lt;br /&gt;
  en: Gold&lt;br /&gt;
  es: Oro&lt;br /&gt;
  fi: Kulta&lt;br /&gt;
  fr: Or&lt;br /&gt;
  ko: 금&lt;br /&gt;
  nl: Goud&lt;br /&gt;
  pl: Złoto&lt;br /&gt;
  pt-br: Ouro&lt;br /&gt;
  ru: Золотой&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
n/a:&lt;br /&gt;
  en: N/A&lt;br /&gt;
  ar: غير موجود&lt;br /&gt;
  cs: Nepoužité&lt;br /&gt;
  da: Ugyldig&lt;br /&gt;
  de: N/A&lt;br /&gt;
  es: N/D&lt;br /&gt;
  fi: —&lt;br /&gt;
  fr: N/D&lt;br /&gt;
  hu: nincs&lt;br /&gt;
  it: N/D&lt;br /&gt;
  ja: 無し&lt;br /&gt;
  ko: 없음&lt;br /&gt;
  nl: n.v.t.&lt;br /&gt;
  no: Ugyldig&lt;br /&gt;
  pl: Nie dotyczy&lt;br /&gt;
  pt: N/D&lt;br /&gt;
  pt-br: N/D&lt;br /&gt;
  ru: Нет&lt;br /&gt;
  sv: —&lt;br /&gt;
  tr: yok&lt;br /&gt;
  zh-hans: 不适用&lt;br /&gt;
  zh-hant: 無&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Bridge_Constructor_Portal/es&amp;diff=176838</id>
		<title>Bridge Constructor Portal/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Bridge_Constructor_Portal/es&amp;diff=176838"/>
		<updated>2022-02-16T11:47:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Bridge Constructor Portal}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
{{Game infobox&lt;br /&gt;
| appid = 684410&lt;br /&gt;
| free = no&lt;br /&gt;
| game-name-override = Bridge Constructor Portal&lt;br /&gt;
| boxart-image = Bridge Constructor Portal Header.jpg&lt;br /&gt;
| developer = ClockStone&lt;br /&gt;
| publisher = Headup Games&lt;br /&gt;
| engine = [[w:es:Unity (motor de videojuego)|Unity]]&lt;br /&gt;
| released = * Steam, Android&lt;br /&gt;
** 20 de diciembre de 2017 (INT)&lt;br /&gt;
* XBox One&lt;br /&gt;
** 28 de febrero de 2018 (INT)&lt;br /&gt;
| modes = Un jungador&lt;br /&gt;
| genre = Simulación, estrategia&lt;br /&gt;
| requirements =&lt;br /&gt;
*OS: Windows 7, 8, 10 / OS X 10.9+ / Ubuntu 12.04+&lt;br /&gt;
*Procesadoor: 2 GHz&lt;br /&gt;
*Memoria: 2 GB RAM&lt;br /&gt;
*Gráfica: Compatible con DirectX10&lt;br /&gt;
*Almacenamiento: 200 MB &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bridge Constructor Portal&#039;&#039;&#039; es un juego desarrollado por ClockStone y publicado por Headup Games. Es una versión de Bridge Constructor inspirada en Portal. Se publicó para PC, Mac, Linux, iOS y Android el 20 de diciembre de 2017. Posteriormente, se publicó para Nintendo Switch, PlayStation 4 y Xbox One el 28 de febrero de 2018.&lt;br /&gt;
== General ==&lt;br /&gt;
Headup Games ha publicado lo siguiente:&lt;br /&gt;
{{Quotation&lt;br /&gt;
|Headup Games&lt;br /&gt;
|“Hello and welcome back to the Aperture Science computer-aided enrichment center.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We welcome all lucky applicants to Bridge Constructor Portal with our new vehicle-based test chambers, Quantum Tunnels and patented Aperture technology!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the last year we’ve been secretly working in our underground labs on the next iteration of the million-selling Bridge Constructor series. This new stand-alone title will release on PC, MacOS, Linux, mobile devices, and console, and fully embraces the Portal license, one of the most beloved video game franchises of the last decade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bridge Constructor Portal will blend the laws of structural engineering and technology straight from Aperture Laboratories into an exciting new game experience, all under the demanding gaze of GLaDOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“If you’ve been paying attention the solution should be obvious. As the case may be… good luck!”&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mecánicas ==&lt;br /&gt;
{{Expandlist}}&lt;br /&gt;
* Mecánica de construcción de puentes.&lt;br /&gt;
* Tablones de andamio convertible de Aperture Science.&lt;br /&gt;
* Supercables multifunción de Aperture Science.&lt;br /&gt;
* [[Portals/es|Portales]]&lt;br /&gt;
* Superbotón superpesado de Aperture Science.&lt;br /&gt;
* Superbotón de un toque de Aperture Science, un nuevo tipo de botón azul que con pulsarlo una vez se queda accionado.&lt;br /&gt;
* Lanzador de pellet de alta tensión de Aperture Science.&lt;br /&gt;
* Receptor de pellet de alta tensión de Apertura Science.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Saga Bridge Constructor ==&lt;br /&gt;
Los juegos de Bridge Constructor son una saga de juegos de puzles en los que tienes que ponerte en el papel de un ingeniero y arquitecto. Tu objetivo es crear puentes para que los vehículos puedan pasar con seguridad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En diciembre de 2017, fue n.º 1 en la App Store.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galerí ==&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|title = Bridge Constructor Portal&lt;br /&gt;
|lines = 4&lt;br /&gt;
|height = 150&lt;br /&gt;
|width = 200&lt;br /&gt;
|File:Bridge Constructor Portal gameplay.jpeg|alt1=Jugando a Bridge Constructor Portal|Jugando a &#039;&#039;Bridge Constructor Portal&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|File:GLaDOSBridgeConstructor.jpg|alt2=Imagen promocional de Bridge Constructor Portal|Imagen promocional de &#039;&#039;Bridge Constructor Portal&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|File:Bridge Constructor Portal promo.jpg|alt5=Los Bendy y una torreta en Bridge Constructor Portal|Imagen promocional con [[Turrets/es|torreta]], [[Cubes/es|cubo]], [[Security Camera/es|cámara de seguridad]], un [[Portals/es|portal]] y los [[Bendy/es|Bendy]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Portal Series}}&lt;br /&gt;
[[Category:Bridge Constructor Portal/es]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Category:Bridge_Constructor_Portal/es&amp;diff=176837</id>
		<title>Category:Bridge Constructor Portal/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Category:Bridge_Constructor_Portal/es&amp;diff=176837"/>
		<updated>2022-02-16T11:46:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Categoría:Brdige Constructor Portal}} Para todas las páginas relacionadas con &amp;#039;&amp;#039;Bridge Constructor Portal&amp;#039;&amp;#039;.  Category:Main...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Categoría:Brdige Constructor Portal}}&lt;br /&gt;
Para todas las páginas relacionadas con &#039;&#039;[[Bridge Constructor Portal/es|Bridge Constructor Portal]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Main/es]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Security_Camera/es&amp;diff=176836</id>
		<title>Security Camera/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Security_Camera/es&amp;diff=176836"/>
		<updated>2022-02-16T11:45:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Cámara de seguridad}} {{stub}} right  {{Quotation|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;GLaDOS&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;|Para...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Cámara de seguridad}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
[[Image:Portal 2 Security Camera Clean.png|250px|La cámara de seguridad en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;GLaDOS&#039;&#039;&#039;|Para garantizar el buen funcionamiento de los protocolos, evite destruir los artefactos cruciales.|sound=GLaDOS_generic_security_camera_destroyed-2_es.wav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las &#039;&#039;&#039;cámaras de seguridad&#039;&#039;&#039; se pueden ver en todas las [[Test Chambers/es|cámaras de pruebas]] de [[Aperture Science/es|Aperture Science]]. En la saga &#039;&#039;Portal&#039;&#039;, las cámaras son los artefactos que usa [[GLaDOS/es|GLaDOS]] para monitorizar los movimientos y el progreso de los sujetos de pruebas.&lt;br /&gt;
No tienen ninguna importancia vital en [[Portal/es|Portal]] ni [[Portal 2/es|Portal 2]].&lt;br /&gt;
En [[Portal/es|Portal]], a las cámaras, sin embargo, se las denomina «artefactos de prueba cruciales» si las destruyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Apariciones ==&lt;br /&gt;
=== Portal ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal/es|l1=Portal}}&lt;br /&gt;
En las cámaras de pruebas y algunas zonas del área de mantenimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Portal: Still Alive ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal: Still Alive/es|l1=Portal: Still Alive}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Portal 2 ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal 2/es|l1=Portal 2}}&lt;br /&gt;
En las cámaras de pruebas y algunas zonas del área de mantenimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Steam VR ===&lt;br /&gt;
Como aspecto para las estaciones base.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Logros relacionados ==&lt;br /&gt;
=== Portal ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal/es|l1=Portal}}&lt;br /&gt;
{{Show achievement|Portal|Camera Shy}}&lt;br /&gt;
=== Portal: Still Alive ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal: Still Alive/es|l1=Portal: Still Alive}}&lt;br /&gt;
{{Show achievement|Portal: Still Alive|The Camera Adds 10 Pounds}}&lt;br /&gt;
=== Portal 2 ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal 2/es|l1=Portal 2}}&lt;br /&gt;
{{Show achievement|Portal 2|Asking For Trouble}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galería ==&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|lines=3&lt;br /&gt;
|title=Cámara de seguridad&lt;br /&gt;
|height=150&lt;br /&gt;
|width=175&lt;br /&gt;
|File:Portal 2 Security Camera Clean.png|alt1=Cámara de seguridad en Portal 2|Cámara de seguridad de &#039;&#039;[[Portal 2/es|Portal 2]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|File:Portal 2 Security Camera Dirty.png|alt1=Cámara de seguridad en Portal 2|Igual; pero destruida.&lt;br /&gt;
|File:Portal 2 Security Camera Engine.png|alt1=Cámara de seguridad en Portal 2|Imagen limpia de una cámara de seguridad de &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|File:Rat Man scrawling 5a.png|alt1=Cámara de seguridad|Una pintada de Doug Rattmann diciendo que a través de las cámaras de seguridad «Ella te vigila».&lt;br /&gt;
|File:Portal_1_Security_Camera.png|alt2=La cámara de seguridad de [[Portal/es|Portal]]|La cámara de seguridad de &#039;&#039;[[Portal/es|Portal]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Security_Camera&amp;diff=176834</id>
		<title>Security Camera</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Security_Camera&amp;diff=176834"/>
		<updated>2022-02-16T11:32:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
[[Image:Portal 2 Security Camera Clean.png|250px|The Security Camera in &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;GLaDOS&#039;&#039;&#039;|To ensure the safe performance of all authorized activities, do not destroy vital testing apparatus.|sound=GLaDOS_generic_security_camera_destroyed-2.wav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Security Cameras&#039;&#039;&#039; can be seen throughout the [[Test Chambers]] within the [[Aperture Science]] computer-aided Enrichment Center. Throughout the &#039;&#039;Portal&#039;&#039; series, the cameras are used by [[GLaDOS]] as a means of monitoring the movements and progress of Test Subjects.&lt;br /&gt;
It doesn&#039;t serve any vital role in-game at least in [[Portal]] and [[Portal 2]].&lt;br /&gt;
In [[Portal]], cameras are referred to as &#039;vital testing apparatus&#039; if destroyed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Appearances ==&lt;br /&gt;
=== Portal ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal}}&lt;br /&gt;
In test chambers and some parts of maintenance area.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Portal: Still Alive ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal: Still Alive}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Portal 2 ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal 2}}&lt;br /&gt;
In test chambers and some parts of maintenance area.&lt;br /&gt;
=== Steam VR ===&lt;br /&gt;
As skin for the base stations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Related achievements ==&lt;br /&gt;
=== Portal ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal}}&lt;br /&gt;
{{Show achievement|Portal|Camera Shy}}&lt;br /&gt;
=== Portal: Still Alive ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal: Still Alive}}&lt;br /&gt;
{{Show achievement|Portal: Still Alive|The Camera Adds 10 Pounds}}&lt;br /&gt;
=== Portal 2 ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal 2}}&lt;br /&gt;
{{Show achievement|Portal 2|Asking For Trouble}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gallery ==&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|lines=3&lt;br /&gt;
|title=Security Camera&lt;br /&gt;
|height=150&lt;br /&gt;
|width=175&lt;br /&gt;
|File:Portal 2 Security Camera Clean.png|alt1=Portal 2 Security Camera|The &#039;&#039;[[Portal 2]]&#039;&#039; Security Camera.&lt;br /&gt;
|File:Portal 2 Security Camera Dirty.png|alt1=Portal 2 Security Camera|Ditto; destroyed aesthetic.&lt;br /&gt;
|File:Portal 2 Security Camera Engine.png|alt1=Portal 2 Security Camera|In-game screenshot of the cleaned up &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039; Security Camera.&lt;br /&gt;
|File:Rat Man scrawling 5a.png|alt1=Security Camera|A Doug Rattmann scrawling of the Security Camera with the caption &amp;quot;She&#039;s watching you&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|File:Portal_1_Security_Camera.png|alt2=The Security Camera as seen in [[Portal]]|The Security Camera as seen in &#039;&#039;[[Portal]]&#039;&#039;, also seen in the turret control center.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Game_infobox&amp;diff=176833</id>
		<title>Template:Game infobox</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Game_infobox&amp;diff=176833"/>
		<updated>2022-02-16T07:15:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;infobox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;section&amp;quot;&amp;gt;{{{game-name-override|{{{name|{{BASEPAGENAME}}}}}}}}&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:{{{boxart-image|Screenshot needed.png}}}|250px]]&amp;lt;/div&amp;gt;{{#if: {{{appid|}}}|&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;section&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Steam tray.png|30px]]&amp;lt;/span&amp;gt;{{#ifeq:{{{free|yes}}}|no|[http://store.steampowered.com/app/{{{appid}}} {{lang&lt;br /&gt;
  | en = Purchase&lt;br /&gt;
  | es = Comprar&lt;br /&gt;
  | pt-br = Comprar&lt;br /&gt;
  | ru = Приобрести&lt;br /&gt;
  }}]|[steam://install/{{{appid}}} {{lang&lt;br /&gt;
  | en = Install&lt;br /&gt;
  | es = Instalar&lt;br /&gt;
  | fi = Asenna&lt;br /&gt;
  | pl = Zainstaluj&lt;br /&gt;
  | pt-br = Instalar&lt;br /&gt;
  | ru = Установить&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 安裝&lt;br /&gt;
  | zh-hans = 安装&lt;br /&gt;
  }}]}}&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}{{#if: {{{nintendo-switch|}}}|&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;section&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Nintendo Switch tray.png|30px]]&amp;lt;/span&amp;gt;{{#ifeq:{{{free|yes}}}|no|[https://www.nintendo.com/games/detail/{{{nintendo-switch}}} {{lang&lt;br /&gt;
  | en = Purchase&lt;br /&gt;
  | es = Comprar&lt;br /&gt;
  | pt-br = Comprar&lt;br /&gt;
  | ru = Приобрести&lt;br /&gt;
  }}]|[https://www.nintendo.com/games/detail/{{{nintendo-switch}}} {{lang&lt;br /&gt;
  | en = View&lt;br /&gt;
  | es = Ver&lt;br /&gt;
  | pt-br = Ver&lt;br /&gt;
  }}]}}&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#if: {{or|{{{modpage|}}}|{{{modurl|}}}}}|&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;section&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Moddb icon.png|30px]]&amp;lt;/span&amp;gt;[{{{modurl|http://moddb.com/mods/{{{modpage|blue-portals}}}}}} {{lang&lt;br /&gt;
  | en = Download&lt;br /&gt;
  | es = Descargar&lt;br /&gt;
  | fi = Lataa&lt;br /&gt;
  | pl = Pobierz&lt;br /&gt;
  | pt-br = Baixar&lt;br /&gt;
  | ru = Загрузить&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 下載&lt;br /&gt;
  | zh-hans = 下载&lt;br /&gt;
  }}]&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;section&amp;quot;&amp;gt;{{lang&lt;br /&gt;
  | ar = معلومات أساسية&lt;br /&gt;
  | cs = Základní informace&lt;br /&gt;
  | da = Basis Information&lt;br /&gt;
  | de = Informationen&lt;br /&gt;
  | en = Basic Information&lt;br /&gt;
  | es = Información básica&lt;br /&gt;
  | fi = Perustiedot&lt;br /&gt;
  | fr = Informations de Base&lt;br /&gt;
  | hu = Információ&lt;br /&gt;
  | it = Informazioni di Base&lt;br /&gt;
  | ko = 기본 정보&lt;br /&gt;
  | nl = Basisinformatie&lt;br /&gt;
  | pl = Podstawowe informacje&lt;br /&gt;
  | pt = Informação Básica&lt;br /&gt;
  | pt-br = Informações básicas&lt;br /&gt;
  | ru = Информация&lt;br /&gt;
  | sv = Grundläggande Information&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 基本資料&lt;br /&gt;
  | zh-hans = 基本数据&lt;br /&gt;
  }}&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
{{#if: {{{developer|}}} |&lt;br /&gt;
{{!}} &#039;&#039;&#039;{{lang&lt;br /&gt;
  | ar = المصمم:&lt;br /&gt;
  | cs = Vývojář:&lt;br /&gt;
  | da = Udvikler:&lt;br /&gt;
  | de = Entwickler:&lt;br /&gt;
  | en = Developer:&lt;br /&gt;
  | es = Desarrollador:&lt;br /&gt;
  | fi = Kehittäjä:&lt;br /&gt;
  | fr = Développeur :&lt;br /&gt;
  | hu = Fejlesztő:&lt;br /&gt;
  | it = Sviluppatore:&lt;br /&gt;
  | ko = 개발사&lt;br /&gt;
  | nl = Ontwikkelaar:&lt;br /&gt;
  | pl = Deweloper:&lt;br /&gt;
  | pt = Desenvolvedor:&lt;br /&gt;
  | pt-br = Desenvolvedor:&lt;br /&gt;
  | ru = Разработчик(и):&lt;br /&gt;
  | sv = Utvecklare:&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 開發者:&lt;br /&gt;
  | zh-hans = 开发者:&lt;br /&gt;
  }}&#039;&#039;&#039; {{!!}} &lt;br /&gt;
{{{developer}}}&lt;br /&gt;
{{!}}-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#if: {{{publisher|}}} |&lt;br /&gt;
{{!}} &#039;&#039;&#039;{{lang&lt;br /&gt;
  | ar = الكاتب:&lt;br /&gt;
  | cs = Vydavatel:&lt;br /&gt;
  | da = Udgiver:&lt;br /&gt;
  | en = Publisher:&lt;br /&gt;
  | es = Editor:&lt;br /&gt;
  | fi = Julkaisija:&lt;br /&gt;
  | fr = Éditeur :&lt;br /&gt;
  | hu = Kiadó:&lt;br /&gt;
  | ko = 발행사:&lt;br /&gt;
  | nl = Uitgever:&lt;br /&gt;
  | pl = Wydawca:&lt;br /&gt;
  | pt = Editor:&lt;br /&gt;
  | pt-br = Editora:&lt;br /&gt;
  | ru = Издатель:&lt;br /&gt;
  | sv = Utgivare:&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 發行商:&lt;br /&gt;
  | zh-hans = 发行商:&lt;br /&gt;
  }}&#039;&#039;&#039; {{!!}} &lt;br /&gt;
{{{publisher}}}&lt;br /&gt;
{{!}}-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#if: {{{distributor|}}} |&lt;br /&gt;
{{!}} &#039;&#039;&#039;{{lang&lt;br /&gt;
  | ar = وكيل التوزيع:&lt;br /&gt;
  | cs = Distributor:&lt;br /&gt;
  | da = Distributør:&lt;br /&gt;
  | de = Verkauf:&lt;br /&gt;
  | en = Distributor:&lt;br /&gt;
  | es = Distribuidor:&lt;br /&gt;
  | fi = Jakelija:&lt;br /&gt;
  | fr = Distributeur :&lt;br /&gt;
  | hu = Terjesztő:&lt;br /&gt;
  | it = Distributore:&lt;br /&gt;
  | ko = 배급사:&lt;br /&gt;
  | nl = Distributie:&lt;br /&gt;
  | pl = Dystrybutor:&lt;br /&gt;
  | pt = Distribuidor:&lt;br /&gt;
  | pt-br = Distribuidora:&lt;br /&gt;
  | ru = Продавец:&lt;br /&gt;
  | sv = Distributör:&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 經銷商:&lt;br /&gt;
  }}&#039;&#039;&#039; {{!!}} &lt;br /&gt;
{{{distributor}}}&lt;br /&gt;
{{!}}-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#if: {{{engine|}}} |&lt;br /&gt;
{{!}} &#039;&#039;&#039;{{lang&lt;br /&gt;
  | ar = البرنامج المصمم:&lt;br /&gt;
  | cs = Engine:&lt;br /&gt;
  | da = Motor:&lt;br /&gt;
  | en = Engine:&lt;br /&gt;
  | es = Motor:&lt;br /&gt;
  | fi = Pelimoottori:&lt;br /&gt;
  | fr = Moteur :&lt;br /&gt;
  | hu = Motor:&lt;br /&gt;
  | it = Motore Grafico:&lt;br /&gt;
  | ko = 엔진:&lt;br /&gt;
  | nl = Engine:&lt;br /&gt;
  | pl = Silnik:&lt;br /&gt;
  | pt = Motor:&lt;br /&gt;
  | pt-br = Motor:&lt;br /&gt;
  | ru = Движок:&lt;br /&gt;
  | sv = Motor:&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 引擎:&lt;br /&gt;
  | zh-hans = 引擎:&lt;br /&gt;
  }}&#039;&#039;&#039; {{!!}} &lt;br /&gt;
{{{engine}}}&lt;br /&gt;
{{!}}-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#if: {{{designer|}}} |&lt;br /&gt;
{{!}} &#039;&#039;&#039;{{lang&lt;br /&gt;
  | ar = المصممون:&lt;br /&gt;
  | cs = Návrh hry:&lt;br /&gt;
  | da = Designer(e):&lt;br /&gt;
  | de = Designer:&lt;br /&gt;
  | en = Designer(s):&lt;br /&gt;
  | es = Diseñador(es):&lt;br /&gt;
  | fi = Suunnittelija(t):&lt;br /&gt;
  | fr = Créateur(s) :&lt;br /&gt;
  | hu = Tervező(k):&lt;br /&gt;
  | ko = 디자이너:&lt;br /&gt;
  | nl = Ontwerper:&lt;br /&gt;
  | pl = Projektant:&lt;br /&gt;
  | pt = Designer:&lt;br /&gt;
  | pt-br = Designer(s):&lt;br /&gt;
  | ru = Создатель(-и):&lt;br /&gt;
  | sv = Designer:&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 設計者:&lt;br /&gt;
  | zh-hans = 设计者:&lt;br /&gt;
  }}&#039;&#039;&#039; {{!!}} &lt;br /&gt;
{{{designer}}}&lt;br /&gt;
{{!}}-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#if: {{{released|}}} |&lt;br /&gt;
{{!}} &#039;&#039;&#039;{{lang&lt;br /&gt;
  | ar = صدر:&lt;br /&gt;
  | cs = Vydáno:&lt;br /&gt;
  | da = Udgivet:&lt;br /&gt;
  | de = Erschienen:&lt;br /&gt;
  | en = Released:&lt;br /&gt;
  | es = Lanzamiento:&lt;br /&gt;
  | fi = Julkaistu:&lt;br /&gt;
  | fr = Sortie :&lt;br /&gt;
  | hu = Kiadási dátum:&lt;br /&gt;
  | it = Data di Pubblicazione:&lt;br /&gt;
  | ko = 출시일:&lt;br /&gt;
  | nl = Verschenen:&lt;br /&gt;
  | pl = Data wydania:&lt;br /&gt;
  | pt = Lançamento:&lt;br /&gt;
  | pt-br = Data de lançamento:&lt;br /&gt;
  | ru = Дата выхода:&lt;br /&gt;
  | sv = Släppt:&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 發行日:&lt;br /&gt;
  | zh-hans = 发行日:&lt;br /&gt;
  }}&#039;&#039;&#039; {{!!}} &lt;br /&gt;
{{{released}}}&lt;br /&gt;
{{!}}-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#if: {{{modes|}}} |&lt;br /&gt;
{{!}} &#039;&#039;&#039;{{lang&lt;br /&gt;
  | ar = مودز:&lt;br /&gt;
  | cs = Mody:&lt;br /&gt;
  | de = Modi:&lt;br /&gt;
  | en = Modes:&lt;br /&gt;
  | es = Modos:&lt;br /&gt;
  | fi = Pelimuodot:&lt;br /&gt;
  | fr = Modes :&lt;br /&gt;
  | hu = Módok:&lt;br /&gt;
  | it = Modalità:&lt;br /&gt;
  | ko = 모드:&lt;br /&gt;
  | nl = Modus:&lt;br /&gt;
  | pl = Tryby:&lt;br /&gt;
  | pt = Modos:&lt;br /&gt;
  | pt-br = Modos:&lt;br /&gt;
  | ru = Режимы:&lt;br /&gt;
  | sv = Moder:&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 模式:&lt;br /&gt;
  | zh-hans = 模式:&lt;br /&gt;
  }}&#039;&#039;&#039; {{!!}} &lt;br /&gt;
{{{modes}}}&lt;br /&gt;
{{!}}-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#if: {{{genre|}}} |&lt;br /&gt;
{{!}} &#039;&#039;&#039;{{lang&lt;br /&gt;
  | ar = نوع:&lt;br /&gt;
  | cs = Žánr:&lt;br /&gt;
  | da = Genre:&lt;br /&gt;
  | en = Genre:&lt;br /&gt;
  | es = Género:&lt;br /&gt;
  | fi = Genre:&lt;br /&gt;
  | fr = Genre :&lt;br /&gt;
  | hu = Műfaj&lt;br /&gt;
  | it = Genere:&lt;br /&gt;
  | ko = 장르:&lt;br /&gt;
  | nl = Genre:&lt;br /&gt;
  | pl = Gatunek&lt;br /&gt;
  | pt = Gênero:&lt;br /&gt;
  | pt-br = Gênero:&lt;br /&gt;
  | ru = Жанр:&lt;br /&gt;
  | sv = Genre:&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 類型:&lt;br /&gt;
  | zh-hans = 类型:&lt;br /&gt;
  }}&#039;&#039;&#039; {{!!}} &lt;br /&gt;
{{{genre}}}&lt;br /&gt;
{{!}}-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#if: {{{ratings|}}} |&lt;br /&gt;
{{!}} &#039;&#039;&#039;{{lang&lt;br /&gt;
  | ar = تقييم:&lt;br /&gt;
  | cs = Rating:&lt;br /&gt;
  | da = Vurderinger:&lt;br /&gt;
  | de = Einstufung:&lt;br /&gt;
  | en = Ratings:&lt;br /&gt;
  | es = Clasificación:&lt;br /&gt;
  | fi = Ikäluokitus:&lt;br /&gt;
  | fr = Classification :&lt;br /&gt;
  | hu = Értékelés:&lt;br /&gt;
  | it = Voti:&lt;br /&gt;
  | ko = 이용가 등급:&lt;br /&gt;
  | nl = Waarderingen:&lt;br /&gt;
  | pl = Oznaczenia:&lt;br /&gt;
  | pt = Classificação:&lt;br /&gt;
  | pt-br = Classificação:&lt;br /&gt;
  | ru = Рейтинг:&lt;br /&gt;
  | sv = Betyg:&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 評級:&lt;br /&gt;
  | zh-hans = 评级:&lt;br /&gt;
  }}&#039;&#039;&#039; {{!!}} &lt;br /&gt;
{{{ratings}}}&lt;br /&gt;
{{!}}-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#if: {{{platforms|}}} |&lt;br /&gt;
{{!}} &#039;&#039;&#039;{{lang&lt;br /&gt;
  | ar = بلاتفورمارز:&lt;br /&gt;
  | cs = Platformy:&lt;br /&gt;
  | da = Platforme:&lt;br /&gt;
  | de = Platformen:&lt;br /&gt;
  | en = Platforms:&lt;br /&gt;
  | es = Plataformas:&lt;br /&gt;
  | fi = Alustat:&lt;br /&gt;
  | fr = Plateformes :&lt;br /&gt;
  | hu = Platformok:&lt;br /&gt;
  | it = Piattaforme:&lt;br /&gt;
  | ko = 플랫폼:&lt;br /&gt;
  | nl = Platforms:&lt;br /&gt;
  | pl = Platformy:&lt;br /&gt;
  | pt = Plataformas:&lt;br /&gt;
  | pt-br = Plataformas:&lt;br /&gt;
  | ru = Платформы:&lt;br /&gt;
  | sv = Plattformar:&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 平台:&lt;br /&gt;
  | zh-hans = 平台:&lt;br /&gt;
  }}&#039;&#039;&#039; {{!!}} &lt;br /&gt;
{{{platforms}}}&lt;br /&gt;
{{!}}-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#if: {{{platform|}}} |&lt;br /&gt;
{{!}} &#039;&#039;&#039;{{lang&lt;br /&gt;
  | ar = الأجهزة:&lt;br /&gt;
  | cs = Platforma:&lt;br /&gt;
  | da = Platform:&lt;br /&gt;
  | de = Plattform:&lt;br /&gt;
  | en = Platform:&lt;br /&gt;
  | es = Plataforma:&lt;br /&gt;
  | fi = Alusta:&lt;br /&gt;
  | fr = Plateforme :&lt;br /&gt;
  | hu = Platform:&lt;br /&gt;
  | it = Piattaforma:&lt;br /&gt;
  | ko = 플랫폼:&lt;br /&gt;
  | nl = Platform:&lt;br /&gt;
  | pl = Platforma:&lt;br /&gt;
  | pt = Plataforma:&lt;br /&gt;
  | pt-br = Plataforma:&lt;br /&gt;
  | ru = Платформа:&lt;br /&gt;
  | sv = Plattform:&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 平台:&lt;br /&gt;
  | zh-hans = 平台:&lt;br /&gt;
  }}&#039;&#039;&#039; {{!!}} &lt;br /&gt;
{{{platform}}}&lt;br /&gt;
{{!}}-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#if: {{{media|}}} |&lt;br /&gt;
{{!}} &#039;&#039;&#039;{{lang&lt;br /&gt;
  | ar = الميديا:&lt;br /&gt;
  | cs = Média:&lt;br /&gt;
  | da = Medie:&lt;br /&gt;
  | en = Media:&lt;br /&gt;
  | es = Multimedia:&lt;br /&gt;
  | fi = Tallennusväline:&lt;br /&gt;
  | fr = Média :&lt;br /&gt;
  | hu = Adathordozó:&lt;br /&gt;
  | ko = 미디어:&lt;br /&gt;
  | nl = Media:&lt;br /&gt;
  | pt = Mídia:&lt;br /&gt;
  | pt-br = Mídia:&lt;br /&gt;
  | ru = Носитель:&lt;br /&gt;
  | sv = Media:&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 媒體:&lt;br /&gt;
  | zh-hans = 媒体:&lt;br /&gt;
  }}&#039;&#039;&#039; {{!!}} &lt;br /&gt;
{{{media}}}&lt;br /&gt;
{{!}}-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#if: {{{requirements|}}} |&lt;br /&gt;
{{!}} &#039;&#039;&#039;{{lang&lt;br /&gt;
  | ar = المتطلبات:&lt;br /&gt;
  | cs = Požadavky:&lt;br /&gt;
  | da = Krav:&lt;br /&gt;
  | de = Voraussetzungen:&lt;br /&gt;
  | en = Requirements:&lt;br /&gt;
  | es = Requisitos:&lt;br /&gt;
  | fi = Laitevaatimukset:&lt;br /&gt;
  | fr = Exigences :&lt;br /&gt;
  | hu = Követelmények:&lt;br /&gt;
  | it = Requisiti Minimi:&lt;br /&gt;
  | ko = 요구 사항:&lt;br /&gt;
  | nl = Vereisten:&lt;br /&gt;
  | pl = Wymagania:&lt;br /&gt;
  | pt = Requerimentos:&lt;br /&gt;
  | pt-br = Requisitos de sistema:&lt;br /&gt;
  | ru = Требования:&lt;br /&gt;
  | sv = Krav:&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 系統需求:&lt;br /&gt;
  | zh-hans = 媒体:&lt;br /&gt;
  }}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{{!}} class=&amp;quot;small&amp;quot; {{!}} &lt;br /&gt;
{{{requirements}}}&lt;br /&gt;
{{!}}-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{lang cat|Games}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{clr}}&lt;br /&gt;
{{translation switching|ar, cs, da, de, es, fi, fr, hu, it, ko, nl, pl, pt, pt-br, ru, sv}}&lt;br /&gt;
{{Template doc}}&lt;br /&gt;
[[Category:Infobox templates|Map infobox]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Bridge_Constructor_Portal/es&amp;diff=176832</id>
		<title>Bridge Constructor Portal/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Bridge_Constructor_Portal/es&amp;diff=176832"/>
		<updated>2022-02-16T07:13:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Translated&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
{{Game infobox&lt;br /&gt;
| appid = 684410&lt;br /&gt;
| free = no&lt;br /&gt;
| game-name-override = Bridge Constructor Portal&lt;br /&gt;
| boxart-image = Bridge Constructor Portal Header.jpg&lt;br /&gt;
| developer = ClockStone&lt;br /&gt;
| publisher = Headup Games&lt;br /&gt;
| engine = [[w:es:Unity (motor de videojuego)|Unity]]&lt;br /&gt;
| released = * Steam, Android&lt;br /&gt;
** 20 de diciembre de 2017 (INT)&lt;br /&gt;
* XBox One&lt;br /&gt;
** 28 de febrero de 2018 (INT)&lt;br /&gt;
| modes = Un jungador&lt;br /&gt;
| genre = Simulación, estrategia&lt;br /&gt;
| requirements =&lt;br /&gt;
*OS: Windows 7, 8, 10 / OS X 10.9+ / Ubuntu 12.04+&lt;br /&gt;
*Procesadoor: 2 GHz&lt;br /&gt;
*Memoria: 2 GB RAM&lt;br /&gt;
*Gráfica: Compatible con DirectX10&lt;br /&gt;
*Almacenamiento: 200 MB &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bridge Constructor Portal&#039;&#039;&#039; es un juego desarrollado por ClockStone y publicado por Headup Games. Es una versión de Bridge Constructor inspirada en Portal. Se publicó para PC, Mac, Linux, iOS y Android el 20 de diciembre de 2017. Posteriormente, se publicó para Nintendo Switch, PlayStation 4 y Xbox One el 28 de febrero de 2018.&lt;br /&gt;
== General ==&lt;br /&gt;
Headup Games ha publicado lo siguiente:&lt;br /&gt;
{{Quotation&lt;br /&gt;
|Headup Games&lt;br /&gt;
|“Hello and welcome back to the Aperture Science computer-aided enrichment center.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We welcome all lucky applicants to Bridge Constructor Portal with our new vehicle-based test chambers, Quantum Tunnels and patented Aperture technology!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the last year we’ve been secretly working in our underground labs on the next iteration of the million-selling Bridge Constructor series. This new stand-alone title will release on PC, MacOS, Linux, mobile devices, and console, and fully embraces the Portal license, one of the most beloved video game franchises of the last decade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bridge Constructor Portal will blend the laws of structural engineering and technology straight from Aperture Laboratories into an exciting new game experience, all under the demanding gaze of GLaDOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“If you’ve been paying attention the solution should be obvious. As the case may be… good luck!”&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mecánicas ==&lt;br /&gt;
{{Expandlist}}&lt;br /&gt;
* Mecánica de construcción de puentes.&lt;br /&gt;
* Tablones de andamio convertible de Aperture Science.&lt;br /&gt;
* Supercables multifunción de Aperture Science.&lt;br /&gt;
* [[Portals/es|Portales]]&lt;br /&gt;
* Superbotón superpesado de Aperture Science.&lt;br /&gt;
* Superbotón de un toque de Aperture Science, un nuevo tipo de botón azul que con pulsarlo una vez se queda accionado.&lt;br /&gt;
* Lanzador de pellet de alta tensión de Aperture Science.&lt;br /&gt;
* Receptor de pellet de alta tensión de Apertura Science.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Saga Bridge Constructor ==&lt;br /&gt;
Los juegos de Bridge Constructor son una saga de juegos de puzles en los que tienes que ponerte en el papel de un ingeniero y arquitecto. Tu objetivo es crear puentes para que los vehículos puedan pasar con seguridad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En diciembre de 2017, fue n.º 1 en la App Store.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galerí ==&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|title = Bridge Constructor Portal&lt;br /&gt;
|lines = 4&lt;br /&gt;
|height = 150&lt;br /&gt;
|width = 200&lt;br /&gt;
|File:Bridge Constructor Portal gameplay.jpeg|alt1=Jugando a Bridge Constructor Portal|Jugando a &#039;&#039;Bridge Constructor Portal&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|File:GLaDOSBridgeConstructor.jpg|alt2=Imagen promocional de Bridge Constructor Portal|Imagen promocional de &#039;&#039;Bridge Constructor Portal&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|File:Bridge Constructor Portal promo.jpg|alt5=Los Bendy y una torreta en Bridge Constructor Portal|Imagen promocional con [[Turrets/es|torreta]], [[Cubes/es|cubo]], [[Security Camera/es|cámara de seguridad]], un [[Portals/es|portal]] y los [[Bendy/es|Bendy]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Portal Series}}&lt;br /&gt;
[[Category:Bridge Constructor Portal/es]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Category:The_Lab/es&amp;diff=176831</id>
		<title>Category:The Lab/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Category:The_Lab/es&amp;diff=176831"/>
		<updated>2022-02-16T00:11:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Categoría:The Lab}} Para todas las páginas relacionadas con &amp;#039;&amp;#039;The Lab&amp;#039;&amp;#039;.  Category:Main/es&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Categoría:The Lab}}&lt;br /&gt;
Para todas las páginas relacionadas con &#039;&#039;[[The Lab/es|The Lab]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Main/es]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Portal_Series&amp;diff=176830</id>
		<title>Template:Portal Series</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Portal_Series&amp;diff=176830"/>
		<updated>2022-02-16T00:09:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Navbox&lt;br /&gt;
| name      = Portal Series&lt;br /&gt;
| state     = {{{coluncolstate|uncollapsed}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| title     = [[File:Portal logo.png|15px|link=]] &#039;&#039;&#039;{{lang&lt;br /&gt;
 | en = Portal Series&lt;br /&gt;
 | cs = Portal série&lt;br /&gt;
 | es = Saga Portal&lt;br /&gt;
 | fr = Série Portal&lt;br /&gt;
 | ko = 포털 시리즈&lt;br /&gt;
 | pl = Seria Portal&lt;br /&gt;
 | pt-br = Série Portal&lt;br /&gt;
 | ru = Серия Portal&lt;br /&gt;
 }}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| group1 = {{lang&lt;br /&gt;
  | en = Games&lt;br /&gt;
  | cs = Hry&lt;br /&gt;
  | es = Juegos&lt;br /&gt;
  | fr = Jeux&lt;br /&gt;
  | ko = 게임들&lt;br /&gt;
  | pl = Gry&lt;br /&gt;
  | pt-br = Jogos&lt;br /&gt;
  | ru = Игры&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
| list1 = [[Portal{{if lang}}|{{common string|portal-game}}]]&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
--&amp;gt; ([[The Orange Box{{if lang}}|{{lang&lt;br /&gt;
  | en = The Orange Box&lt;br /&gt;
  | es = La Orange Box&lt;br /&gt;
  | ko = 오렌지 박스&lt;br /&gt;
  | pt-br = The Orange Box&lt;br /&gt;
  }}]]&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
--&amp;gt;{{md}}[[Portal: The First Slice{{if lang}}|{{lang&lt;br /&gt;
  | en = Portal: The First Slice&lt;br /&gt;
  | es = Portal: The First Slice&lt;br /&gt;
  | ko = Portal: The First Slice&lt;br /&gt;
  | pt-br = Portal: The First Slice&lt;br /&gt;
  }}]])&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
--&amp;gt; → [[Portal: Still Alive{{if lang}}|{{common string|portal still alive-game}}]]&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
--&amp;gt; → [[Portal 2{{if lang}}|{{common string|portal 2-game}}]]&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
--&amp;gt; ([[Portal 2 - Educational Version{{if lang}}|{{lang&lt;br /&gt;
  | en = Portal 2 - Educational Version&lt;br /&gt;
  | es = Portal 2 - Educational Version&lt;br /&gt;
  }}]])&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
--&amp;gt; → [[Portal: Companion Collection{{if lang}}|{{lang&lt;br /&gt;
  | en = Portal: Companion Collection&lt;br /&gt;
  | es = Portal: Companion Collection&lt;br /&gt;
  }}]]&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| group2 = {{lang&lt;br /&gt;
  | en = DLC&lt;br /&gt;
  | es = Contenido descargable&lt;br /&gt;
  | pt-br = Conteúdo adicional&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
| list2 = {{Navbox | child&lt;br /&gt;
            | group1 = [[Portal 2{{if lang}}|{{common string|portal 2-game}}]]&lt;br /&gt;
            | list1 = [[Portal 2 Sixense MotionPack DLC{{if lang}}|{{common string|sixense-short}}]]&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
                   --&amp;gt; → [[Peer Review{{if lang}}|Peer Review]]&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
                   --&amp;gt; → [[Perpetual Testing Initiative{{if lang}}|Perpetual Testing Initiative]]&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
                   --&amp;gt; → [[Portal 2 Sixense Perceptual Pack{{if lang}}|Sixense Perceptual Pack]]&lt;br /&gt;
          }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| group3 = {{lang&lt;br /&gt;
| en = Other&lt;br /&gt;
| es = Otros&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
| list3 = [[Narbacular Drop{{if lang}}]]&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
--&amp;gt;{{md}}[[Portal: The Flash Version{{if lang}}|Portal: The Flash Version]]&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
--&amp;gt;{{md}}[[Tag: The Power of Paint{{if lang}}|Tag: The Power of Paint]]&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
--&amp;gt;{{md}}[[Portal Pinball{{if lang}}|Portal Pinball]]&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
--&amp;gt;{{md}}[[The Lab{{if lang}}|The Lab]]&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
--&amp;gt;{{md}}[[Bridge Constructor Portal{{if lang}}|Bridge Constructor Portal]]&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
--&amp;gt;{{md}}[[Moondust{{if lang}}|Moondust]]&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
--&amp;gt;{{md}}[[Aperture Hand Lab{{if lang}}|Aperture Hand Lab]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{translation switching|ar, cs, de, es, it, fr, hu, ko, pl, pt-br, ro, ru, sv, zh-hant}}&lt;br /&gt;
[[Category:Navigational templates|Portal Series]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=The_Lab/es&amp;diff=176829</id>
		<title>The Lab/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=The_Lab/es&amp;diff=176829"/>
		<updated>2022-02-16T00:06:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:The Lab}} {{trans}} {{Game infobox | appid = 450390 | game-name-override = The Lab | boxart-image = The Lab Header.jpg | developer = Valve Corporation/es|Valv...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:The Lab}}&lt;br /&gt;
{{trans}}&lt;br /&gt;
{{Game infobox&lt;br /&gt;
| appid = 450390&lt;br /&gt;
| game-name-override = The Lab&lt;br /&gt;
| boxart-image = The Lab Header.jpg&lt;br /&gt;
| developer = [[Valve Corporation/es|Valve Corporation]]&lt;br /&gt;
| publisher = * Valve Corporation&lt;br /&gt;
| engine = [[Unity Engine/es|Unity Engine]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Source Engine/es|Source Engine 2]]&lt;br /&gt;
| released = &lt;br /&gt;
* Steam&lt;br /&gt;
** 5 de abril de 2016 (INT)&lt;br /&gt;
| modes = Un jugador&lt;br /&gt;
| genre = Realidad virtual&lt;br /&gt;
| requirements = *[[HTC Vive/es|HTC Vive]]&lt;br /&gt;
* Windows&lt;br /&gt;
**Windows 7 o posterior&lt;br /&gt;
**Procesador Intel i5-4590, AMD FX 8350, equivalente o superior&lt;br /&gt;
**4 GB RAM &lt;br /&gt;
**15 GB de espacio en disco&lt;br /&gt;
**NVIDIA GeForce® GTX 970, AMD Radeon™ R9 290, equivalente o superior&lt;br /&gt;
**HDMI 1.4, DisplayPort 1.2 o superior&lt;br /&gt;
**USB 2.0 o superior&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;Página de la tienda de Steam&#039;&#039;&#039;|Welcome to The Lab, a compilation of Valve’s room-scale VR experiments set in a pocket universe within Aperture Science. Fix a robot, defend a castle, adopt a mechanical dog, and more. Still not sold? It’s free!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Lab&#039;&#039;&#039; es una colección de minijuegos en [[w:es:Realidad virtual|realidad virutal]] publicado el 5 de abril de 2016 por [[Valve Corporation/es|Valve Corporation]] para mostrar las capacidades de [[HTC Vive/es|HTC Vive]]. El mundo del juego se establece en un universo de [[Aperture Science/es|Aperture Science]], en específico el universo &#039;&#039;«Pocket Universe 08»&#039;&#039;, poblado por [[Bendy|Bendy]], con 8 minijuegos distintos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Punto de encuentro del mundo ==&lt;br /&gt;
El punto de encuentro principal es un universo de [[Aperture Science/es|Aperture Science]], en específico el univeros «Pocket Universe Lab 08». Este mundo da acceso a los minijuegos, que se pueden jugar desde el portal esfera que hay en tu cabeza. Se pueden ver [[Bendy/es|Bendy]] por ahí y maquinaria al fondo. FetchBot, un pequeño perro robot que te dará cualquier objeto que lances, además te sigue y camina por el punto de encuentro y puedes jugar con él. Una comentarista habla de otros universos Pocket Universes y suelta el diálogo correspondiente cuando vuelves de un universo (es decir, un minijuego), lanzas objetos a FetchBot, disparas flechas y haces tareas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the center of the hub, there is a table with several different objects on it from the different minigames. The objects are:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rythm Core:&#039;&#039;&#039; From the Core Calibration minigame, and plays a tune when it is held.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Spaceship And Remote:&#039;&#039;&#039;  From the Xortex 20XX minigame, you can steer this Spaceship around the hub using motion controls while holding the remote. FetchBot chases after the ship.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Balloon Tool:&#039;&#039;&#039; From the Postcards minigame, and blows up balloons of various colours when the button is held.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Sticks:&#039;&#039;&#039;  From the Postcards minigame.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Longbow:&#039;&#039;&#039; From the Longbow minigame. Using the longbow you can shoot balloons and targets around the unreachable areas of the lab, and you can also shoot the [[Bendy|Bendies]] walking around, upon which they will fizzle into pieces. Shooting FetchBot with an arrow will cause him to close into a smaller capsule shape you can pick up.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Roshan Figure:&#039;&#039;&#039; From the Secret Shop minigame, the Roshan is an entity from Dota 2.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Earth Figure:&#039;&#039;&#039; From the Solar System minigame.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Atlas Figure:&#039;&#039;&#039; From the Robot Repair minigame.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bone:&#039;&#039;&#039; From the Human Body Scan minigame.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a whiteboard which is randomly generated with drawings and also displays a checklist of all the minigames. These can be erased with the eraser and the board can be written on with the markers on the lip of the board. There is also a hidden rainbow marker behind the Xortex 20XX arcade game that draws in rainbow colours on the board. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a hidden tiny [[Bendy]] in a jar located behind the Longbow minigame that can be picked up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Minijuegos ==&lt;br /&gt;
=== Slingshot ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Begin your career as a Calibration Trainee by recklessly destroying everything in the Aperture Storage Annex using the Core Calibration slingshot.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this game, a Core Calibration Slingshot is used to calibrate new [[Cores|Personality Constructs]] by knocking them into boxes in the Aperture Storage Annex. The gameplay is very similar to {{w|Angry Birds}}, in that you shoot things from a slingshot at boxes. There are 32 different cores to calibrate, voiced by {{w|Laura Bailey}}, {{w|Steve Blum}}, {{w|Phil LaMarr}}, {{w|Nolan North}}, {{w|Justin Roiland}}, {{w|Pendleton Ward}}, and {{w|Wally Wingert}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Longbow ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Use your archery skills to defend your noble castle gate from a rampaging but adorable and equally noble horde of attackers.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this game, you must defend a castle&#039;s gateway from an army of approaching Bendies in battle armor. You can either simply shoot the attackers, or you can use burning drums of oil and a barrel of rocks to push back in the invading army. In the Appliance of Science Update, a global leaderboard was added, along with progressive difficulty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Xortex ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Are you a bad enough dude to become a Xortex ace? Relive the golden era of gaming -- only this time, it&#039;s all around you.&amp;quot;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xortex is a bullet hell game where you use the motion controls to steer a spaceship, trying to avoid enemy laser blasts, and trying to shoot down the enemy. At the end of the game, there is a boss character you must defeat. Another mode added to the game in the Appliance of Science Update is Xortex Infinite, a boss free infinite run of the game with a global leaderboard. The game takes place in a sphere in the year 26XX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Postcards ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Visit exotic, far-off locales from the comfort of your own head.&amp;quot;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Postcards are photogrammetry pictures of various areas that exist in real life that you can explore in VR.&lt;br /&gt;
==== Vesper Peak ====&lt;br /&gt;
{{w|Vesper Peak}} is a mountain in Snohomish County, Washington, U.S. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Venice ====&lt;br /&gt;
[[w:es:Venecia|Venecia]] es una famosa ciudad del noreste de Italia. Es famosa por su conjunto de 117 islitas conectadas por puentes y canales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Raufarhólshellir ====&lt;br /&gt;
[[w:es:Raufarhólshellir|Raufarhólshellir]] es una cueva de laca en Island. Es una popular atracción turística.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Snæfellsjökull ====&lt;br /&gt;
[[w:es:Snæfellsjökull|Snæfellsjökull]] es un estratovolcán al oeste de Irlanda. La montaña tiene 700 000 años de antigüedad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Salas secretas de Valve====&lt;br /&gt;
Hay 2 salas secretas de Valve de demostración. The first is accessed by plugging the postcard wire into the red valve to the left of the other postcards. The other can be accessed from inside the first secret room by putting on one of the SteamVR prototype headsets. The first demo room is Valve&#039;s QR code-filled VR demo room, where you can play a game of VR ping-pong. The second is a plain room with Atlas standing in the corner, where balloons fall from the roof, and you can destroy them with either a spike, or a laser. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Human Medical Scan ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Explore the intricate beauty of the human body through a highly detailed model created from a series of CT medical scans.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A model of the human body that you can cut into smaller sections, and then slice away smaller parts of these sections. The model is incredibly detailed and created through the use of CT medical scans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sistema Solar ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Why watch shows about the vast majesty of space when you jump in and see it for yourself? Have educational space-fun while putting Neil Degrasse-Tyson out of business.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A 3D model of the Solar System that you can walk around and interact with. The planets orbit the sun, and you can pick up and throw the planets around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Robot Repair ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Can you repair a robot? Good, because Aperture Science&#039;s Human Diversity Outreach Program is now hiring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Robot Repair demo was originally shown on March 4th, 2015 at the Game Developers Conference to show off the HTC Vive and Source 2. It was released to the public on February 22, 2016 with the release of the SteamVR Performance Test. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The mini-game consists of the player, the inaugural participant in the Aperture Science Human Diversity Outreach Program, becoming a Repair Associate in the Robot Rehabilitation and Wellness Center. The player uses Dual Aperture Science Prosthetic Multi-tools to preform various tasks, including opening drawers, and repairing [[Atlas]]. The player inevitably fails at both of these tasks, by accidentally opening the Aperture Science Pocket Universe Capsule, and accidentally becoming their god, and by failing to repair Atlas in time, which leads to Atlas falling apart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[GLaDOS]] takes notice of the player&#039;s failures, and personally comes over to berate them, but after realizing the player is not a robot, she realizes that watching them flail around trying to complete a task is hilarious. GLaDOS then recycles the player&#039;s repair station, and assigns them a test chamber to complete. {{Spoiler|Upon entering this test chamber, however, a Weighted Storage Cube is launched from behind, and the player may or may not end up killed by a [[Crusher]].}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tienda secreta ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;The fantasy equivalent of a twenty-four-hour convenience store is now open for business! Peruse artifacts, shop for familiars and cast a spell or two at Dota&#039;s Secret Shop!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galería ==&lt;br /&gt;
=== Punto de encuentro ===&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|title = Capturas&lt;br /&gt;
|lines = 4&lt;br /&gt;
|height = 200&lt;br /&gt;
|width = 150&lt;br /&gt;
|File:SteamVR_Core.png|alt1=El núcleo de educación en RV|El [[Cores/es|núcleo]] de educación en RV.&lt;br /&gt;
|File:The_Lab_Fetchbot.jpg|alt1=FetchBot|FetchBot.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--=== Slingshot ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Longbow === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Xortex ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Postcards === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Human Medical Scan ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Solar System ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Robot Repair === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Secret Shop ===&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Portal Series}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:The Lab/es]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Bendy/es&amp;diff=176820</id>
		<title>Bendy/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Bendy/es&amp;diff=176820"/>
		<updated>2022-02-15T19:37:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Bendy}} Portal 2&amp;#039;&amp;#039;.]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Bendy&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; es el nombre con el que se apoda al monigote de los Perpetual Testi...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Bendy}}&lt;br /&gt;
[[Image:Bendy.png|right|120px|Bendy en &#039;&#039;[[Portal 2/es|Portal 2]]&#039;&#039;.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bendy&#039;&#039;&#039; es el nombre con el que se apoda al monigote de los [[Perpetual Testing Initiative/es|vídeos de pruebas]] de [[Portal 2/es|Portal 2]] y además, en [[Aperture Science/es|Aperture Science]] Enrichment Center, es un personaje jugable en algunos de los universos alternativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== General ==&lt;br /&gt;
Bendy es un monigote que aparece repetidas veces, haciendo su debut en el tráiler de &#039;&#039;[[Portal/es|Portal]]&#039;&#039;. [[Aperture Science/es|Aperture Science]] lo usa como representación de un sujeto de pruebas y en muchas pantallas de información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el DLC [[Perpetual Testing Initiative/es|Perpetual Testing Initiative]], las cámaras de pruebas creadas por la comunidad se han cambiado a un universo alternativo donde [[Cave Johnson/es|Cave Johnson]] {{spoiler|sigue vivo y es el director general de la empresa, en la cual se detuvo la creación de [[GLaDOS/es|GLaDOS]]}}. Además, esto permite que las cámaras de pruebas creadas se escojan aleatoriamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Bendy también están en Pocket Universe Lab 08, la ubicación principal de [[The Lab/es|The Lab]]. También aparecen en algunos minijuegos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, el objetivo principal del juego spinoff de terceros [[Bridge Constructor Portal/es|Bridge Constructor Portal]] es usar varias herramientas para que los Bendy alcancen la salida de la cámara de pruebas, ya sea de uno en uno en grupo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galería ==&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|title = Bendy&lt;br /&gt;
|lines = 4&lt;br /&gt;
|height = 150&lt;br /&gt;
|width = 200&lt;br /&gt;
|File:Portal Fling.png|alt1=Bendy en el tráiler de Portal|Bendy demostrando el concepto de [[Flinging/es|volar]] en el &#039;&#039;[[Portal Teaser Trailer (video)/es|Vídeo de orientación n.º 1]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|File:Bendyinportal2website.png|alt2=Bendy en la promoción de Portal 2|Bendy frente a un [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button/es|Ultrabotón Industrial Extracolisionador]] como se puede ver en la [http://www.thinkwithportals.com/ web oficial de Portal 2].&lt;br /&gt;
|File:The Lab Steam promo 1.jpeg|alt3=Bendy en The Lab|Dos Bendy en &#039;&#039;[[The Lab/es|The Lab]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|File:The Lab Appliance of Science Update.png|alt4=Bendy en The Lab|Imágenes promocionales de la [[June 6, 2016 Patch (The Lab)/es|actualización «Aplicando la ciencia»]] para &#039;&#039;The Lab&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|File:Bridge Constructor Portal promo.jpg|alt5=Bendy y una torreta en Bridge Constructor Portal|Imagen promocional de &#039;&#039;[[Bridge Constructor Portal/es|Bridge Constructor Portal]].&#039;&#039;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Véase también ==&lt;br /&gt;
* [[Chell/es|Chell]]&lt;br /&gt;
* [[Atlas/es|Atlas]]&lt;br /&gt;
* [[P-body/es|P-body]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CharactersNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Weighted_Storage_Cube/es&amp;diff=176812</id>
		<title>Weighted Storage Cube/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Weighted_Storage_Cube/es&amp;diff=176812"/>
		<updated>2022-02-15T06:12:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Redirected page to Cubes/es#Cubo Contenedor Contrapesado&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[Cubes/es#Cubo_Contenedor_Contrapesado]] {{R lang|es}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Conversion_Gel/es&amp;diff=176811</id>
		<title>Conversion Gel/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Conversion_Gel/es&amp;diff=176811"/>
		<updated>2022-02-15T06:12:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Gel de conversión}} {{stub}} Gel de conversión. {{Quotation|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;GLaDOS&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;|Espera. ¿No podemos usar ese gel de co...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Gel de conversión}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
[[File:Conversion Gel.png|right|250px|thumb|Gel de conversión.]]&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;GLaDOS&#039;&#039;&#039;|Espera. ¿No podemos usar ese gel de conversión?|sound=GLaDOS potatos_sp_a4_finale01_deathtrap01_es.wav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El &#039;&#039;&#039;gel de conversión&#039;&#039;&#039; es un gel blanco que permite crear portales en cualquier superficie. Si se lava la superficie, el portal colocado sobre el gel de conversión se conservará, {{Spoiler|excepto al final del juego, para evitar producir un error provechoso. Sin embargo, si Chell lanza portales a la plataforma superior, permanecerán, como se ha mencionado anteriormente, conservándose.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según [[Cave Johnson/es|Cave Johnson]], el gel de conversión está compuesto por {{Spoiler|rocas lunares, que son conductoras de portales}}. Esto se desvela cuando {{Spoiler|Chell dispara un portal a la luna, casi al final del juego, a pesar de no se una superficie plana. Desafortunadamente, una exposición prolongada a las rocas lunares acabó intoxicando a Johnson y causándole finalmente la muerte. Intentó desarrollar una cura con el gel a partir de las rocas, con la esperanza de que «salir y entrar de estos nuevos portales pueda extraer de algún modo el veneno lunar de la sangre humana».}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las superficies que no sean planas o no sean suficientemente grandes como para permitir la aplicación de un portal no podrán suportarlo ni con el gel de conversión. Esto significa, por ejemplo, que los [[Weighted Storage Cube/es|Cubos Contenedor Contrapesados]] no funcionarán como superficies con portales por estar cubiertos de gel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Logros relacionados ==&lt;br /&gt;
{{Achievement table&lt;br /&gt;
| 1 = {{Show achievement|Portal 2|White Out}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{mechanicsNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Mechanics/es]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Perpetual_Testing_Initiative/es&amp;diff=176805</id>
		<title>Perpetual Testing Initiative/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Perpetual_Testing_Initiative/es&amp;diff=176805"/>
		<updated>2022-02-15T00:03:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Perpetual Testing Initiative}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;Perpetual Testing Initiative&#039;&#039;&#039; es un modo de juego y campaña que introduce el concepto de múltiples universos alternativos, eso que se conoce como «multiverso». Se apoya en cámaras de pruebas creadas por la comunidad de Steam para &#039;&#039;[[Portal 2/es|Portal 2]]&#039;&#039; a través de [http://steamcommunity.com/workshop/browse?appid=620 Workshop].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cámaras de pruebas que se descargan con dicho contenido están creadas en su totalidad por los usuarios, empleando el editor «[[Puzzle Creator/es|creador de puzles]]», una versión simplificada de Hammer. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer [[Cave Johnson/es|Cave Johnson]] aún vive en el multiverso y {{spoiler|tan sano como era antes de ser envenenado al entrar en contacto con rocas de Luna para crear el [[Conversion Gel/es|gel conversión]] en la Tierra,}} podemos oír a Bendy hablando con Johnson a través del micrófono. Y en todos los multiversos de la tierra, [[GLaDOS/es|GLaDOS]] pierde su puesto {{spoiler|tras intentar plagar los [[Enrichment Center/es|centros de enriquecimiento]] de varias Tierras con neurotoxinas mortales.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vídeo introductorio ==&lt;br /&gt;
{{youtube|b7rZO2ACP3A}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tierras mostradas en el tráiler de Perpetual Testing Initiative ==&lt;br /&gt;
Se pueden ver distintas versiones de la Tierra en [https://www.youtube.com/watch?v=b7rZO2ACP3A el tráiler oficial] de Perpetual Testing Initiative, incluyendo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Imagen !! Identificación !! Aspecto !! Especie dominante&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Spinning.gif|200px|thumbnail]] || Earth-5912228334 || Gira salvajemente. || ¿¿?? &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|   || Earth-5912228335 || Gris, con una gran luna cercana. || Humanos (3) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|   || Earth-5912228336 || Parece normal. || ¿¿??&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|   || Earth-5912228337 || Gira muy rápido. || Humanos (2)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|   || Earth-5912228338 || Oscura. || Humanos (1)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|   || Earth-5912228339 || Mayormente agua. || Peces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|   || Earth-5912228340 || Gira muy rápido. || Humanos (2) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|   || Earth-5912228341 || Anillada. || Humanos (2) y peces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Octopi earth close.png|thumbnail]]   || Earth-5912228342 || Parece normal, pero tiene 3 lunas (universo octupus) || Pulpos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|   || Earth-5912228343 || Igual que la oscura, pero normal. || Hormigas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|   || Earth-5912228344 || Enorme. || ???&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Véase también ==&lt;br /&gt;
* [[Puzzle Creator/es|Creador de puzles]]&lt;br /&gt;
* [[Cave Johnson/es|Cave Johnson]]&lt;br /&gt;
* [[Greg/es|Greg]]&lt;br /&gt;
* [[Bendy/es|Bendy]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Portal Series}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=May_19,_2021_Patch/es&amp;diff=169845</id>
		<title>May 19, 2021 Patch/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=May_19,_2021_Patch/es&amp;diff=169845"/>
		<updated>2021-06-08T20:42:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Parche del 19 de mayo de 2021}} {{Patch layout | source = https://steamcommunity.com/games/portal2/announcements/detail/3030338567428027866 | source-title = Act...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Parche del 19 de mayo de 2021}}&lt;br /&gt;
{{Patch layout&lt;br /&gt;
| source = https://steamcommunity.com/games/portal2/announcements/detail/3030338567428027866&lt;br /&gt;
| source-title = Actualización de Portal 2&lt;br /&gt;
| before    = [[May 17, 2021 Patch/es|Parche del 17 de mayo de 2021]]&lt;br /&gt;
| current   = [[May 19, 2021 Patch/es|Parche del 19 de mayo de 2021]]&lt;br /&gt;
| after     = [[June 02, 2021 Patch/es|Parche del 2 de junio de 2021]]&lt;br /&gt;
| notes =&lt;br /&gt;
=== Portal 2 ===&lt;br /&gt;
* Se ha corregido un error de físicas que hacía que las [[turrets/es|torretas]] cayeran al comenzar el mapa.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=June_2,_2021_Patch/es&amp;diff=169844</id>
		<title>June 2, 2021 Patch/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=June_2,_2021_Patch/es&amp;diff=169844"/>
		<updated>2021-06-08T20:40:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Parche del 2 de junio de 2021}}&lt;br /&gt;
{{Patch layout&lt;br /&gt;
| source = https://steamcommunity.com/games/portal2/announcements/detail/3031465734888617285&lt;br /&gt;
| source-title = Actualización de Portal 2&lt;br /&gt;
| before    = [[May 19, 2021 Patch/es|Parche del 19 de mayo de 2021]]&lt;br /&gt;
| current   = [[June 02, 2021 Patch/es|Parche del 2 de junio de 2021]]&lt;br /&gt;
| after     = N/D&lt;br /&gt;
| notes =&lt;br /&gt;
=== Portal 2 ===&lt;br /&gt;
* Se ha corregido un error que se producía al iniciar el juego en OSX.&lt;br /&gt;
* Se han corregido algunos fallos de mandos.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=June_2,_2021_Patch/es&amp;diff=169843</id>
		<title>June 2, 2021 Patch/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=June_2,_2021_Patch/es&amp;diff=169843"/>
		<updated>2021-06-08T20:40:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Created page with &amp;quot;{{Patch layout | source = https://steamcommunity.com/games/portal2/announcements/detail/3031465734888617285 | source-title = Actualización de Portal 2 | before    = May 19,...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Patch layout&lt;br /&gt;
| source = https://steamcommunity.com/games/portal2/announcements/detail/3031465734888617285&lt;br /&gt;
| source-title = Actualización de Portal 2&lt;br /&gt;
| before    = [[May 19, 2021 Patch/es|Parche del 19 de mayo de 2021]]&lt;br /&gt;
| current   = [[June 02, 2021 Patch/es|Parche del 2 de junio de 2021]]&lt;br /&gt;
| after     = N/A&lt;br /&gt;
| notes =&lt;br /&gt;
=== Portal 2 ===&lt;br /&gt;
* Se ha corregido un error que se producía al iniciar el juego en OSX.&lt;br /&gt;
* Se han corregido algunos fallos de mandos.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Stub&amp;diff=169842</id>
		<title>Template:Stub</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Stub&amp;diff=169842"/>
		<updated>2021-06-08T20:38:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ambox&lt;br /&gt;
| type     = content&lt;br /&gt;
| image    = Achievement Cupcake.png&lt;br /&gt;
| contents = {{ambox/message&lt;br /&gt;
| 1 = {{lang&lt;br /&gt;
 | en = I can&#039;t get over how small you are!&lt;br /&gt;
 | fr = J&#039;en reviens pas comme vous êtes minus !&lt;br /&gt;
 | cs = Pořád si nemůžu zvyknout, jak jsi maličká!&lt;br /&gt;
 | es = Las siguientes pruebas requieren cooperación. Por lo tanto, nunca han sido resueltas por un humano. Ahí es donde entráis vosotros. No conocéis el orgullo. No conocéis el miedo. No sabéis nada. Seréis perfectos.&lt;br /&gt;
 | ko = 내가 작은 것을 극복할 수 있을 거야!&lt;br /&gt;
 | pt-br = Eu não posso acreditar no quão pequena você é!&lt;br /&gt;
 | ru = Никак не могу забыть, какая ты маленькая!&lt;br /&gt;
 | pl = Jakoś nie mogę przywyknąć, jaka jesteś malutka!&lt;br /&gt;
 | zh-hant = &#039;&#039;&#039;我一直忘不了你那麼小隻的模樣！&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 | hu = Nem hiszem el, hogy ennyire kicsi vagy!&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
 | 3 = {{lang&lt;br /&gt;
  | en = &#039;&#039;&#039;This {{#ifeq:{{{type|}}}|section|section|article}} is a [[:Category:Stubs|stub]]&#039;&#039;&#039;. As such, it is not complete.&lt;br /&gt;
  | ar = &#039;&#039;&#039;هذه {{#ifeq:{{{type|}}}|section|section|article}} هي[[:Category:Stubs|ستاب]]&#039;&#039;&#039;. لذلك فهي ليست كاملة .&lt;br /&gt;
  | cs = &#039;&#039;&#039;Tento článek je [[:Category:Stubs/lang|pahýl]]&#039;&#039;&#039;. Kvůli tomu není kompletně dokončen.&lt;br /&gt;
  | da = &#039;&#039;&#039;Denne artikel er kun [[:Category:Stubs/lang|påbegyndt]]&#039;&#039;&#039;. Den er derfor ikke færdigskrevet.&lt;br /&gt;
  | de = &#039;&#039;&#039;Dieser Artikel ist ein sogenannter [[:Category:Stubs/lang|stub]]&#039;&#039;&#039;. Er ist daher nicht vollständig.&lt;br /&gt;
  | es = &#039;&#039;&#039;Este artículo está en [[:Category:Stubs/lang|construcción]]&#039;&#039;&#039;. Y por lo tanto, está incompleto.&lt;br /&gt;
  | fi = &#039;&#039;&#039;Tämä artikkeli on [[:Category:Stubs/lang|tynkä]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
  | fr = &#039;&#039;&#039;Cet article est une [[:Category:Stubs/lang|ébauche]]&#039;&#039;&#039;. Comme tel, il est incomplet.&lt;br /&gt;
  | hu = &#039;&#039;&#039;Ez a szócikk egyenlőre még [[:Category:Stubs/lang|csonk]]&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
  | it = &#039;&#039;&#039;Questo articolo è uno [[:Category:Stubs/lang|stub]]&#039;&#039;&#039;, perciò è ancora incompleto.&lt;br /&gt;
  | ko = &#039;&#039;&#039;이 {{#ifeq:{{{type|}}}|section|구역|글}}은 [[:Category:Stubs|토막글]]입니다.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  | nl = Dit artikel is een [[:Category:Stubs|stub]], dat betekent dat het nog niet af is.&lt;br /&gt;
  | pl = &#039;&#039;&#039;To jest tylko [[:Category:Stubs/lang|zalążek]] artykułu&#039;&#039;&#039;. Nie jest więc ukończony.&lt;br /&gt;
  | pt = &#039;&#039;&#039;Este artigo é um [[:Category:Stubs/lang|esboço]]&#039;&#039;&#039;. Portanto, não se encontra como completo.&lt;br /&gt;
  | pt-br = &#039;&#039;&#039;Este artigo é um [[:Category:Stubs/lang|esboço]]&#039;&#039;&#039;. Logo, não está completo.&lt;br /&gt;
  | ru = &#039;&#039;&#039;Это незавершённая [[:Category:Stubs/lang|статья]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
  | sv = &#039;&#039;&#039;Detta är en [[:Category:Stubs/lang|stub]]&#039;&#039;&#039;. Som sådant är det inte komplett.&lt;br /&gt;
  | zh-hant = &#039;&#039;&#039;這篇文章目前並[[:Category:Stubs|不完整]]&#039;&#039;&#039;。因此，文章並未被完成。&lt;br /&gt;
  }}&amp;amp;nbsp;{{lang&lt;br /&gt;
  | en = You can help Portal wiki by [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} expanding it]. &amp;lt;br/&amp;gt; {{{1|}}}&lt;br /&gt;
  | da = Du kan hjælpe Portal Wikien ved at [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} udvide den]. &amp;lt;br/&amp;gt; {{{1|}}}&lt;br /&gt;
  | de = Du kannst das Portal Wiki unterstützen indem du ihn [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} erweiterst]. &amp;lt;br/&amp;gt; {{{1|}}}&lt;br /&gt;
  | es = Puedes contribuir con la Wiki de Portal [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} poniendo tu información]. &amp;lt;br/&amp;gt; {{{1|}}}&lt;br /&gt;
  | fi = Voit auttaa Portal Wikiä [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} laajentamalla sitä]. &amp;lt;br/&amp;gt; {{{1|}}}&lt;br /&gt;
  | fr = Vous pouvez aider l&#039;équipe du Portal Wiki en [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} l&#039;améliorant]. &amp;lt;br/&amp;gt; {{{1|}}}&lt;br /&gt;
  | hu = Segíthetsz a Portal Wikinek, a [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} kibővítésével]. &amp;lt;br/&amp;gt; {{{1|}}}&lt;br /&gt;
  | it = Puoi aiutare Portal Wiki [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} espandendolo]. &amp;lt;br/&amp;gt; {{{1|}}}&lt;br /&gt;
  | ko = 서로의 지식을 모아 알차게 [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} 문서를 완성해] 갑시다. &amp;lt;br/&amp;gt; {{{1|}}}&lt;br /&gt;
  | nl = Je kan de Portal Wiki helpen door [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} uit te breiden]. &amp;lt;br/&amp;gt; {{{1|}}}&lt;br /&gt;
  | pl = Jeśli możesz pomóc Portal Wiki, [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} rozbuduj go]. &amp;lt;br/&amp;gt; {{{1|}}}&lt;br /&gt;
  | pt = Tu podes beneficiar a Portal Wiki ao [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} expandí-la]. &amp;lt;br/&amp;gt; {{{1|}}}&lt;br /&gt;
  | pt-br = Você pode ajudar a Portal Wiki ao [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} expandí-la]. &amp;lt;br/&amp;gt; {{{1|}}}&lt;br /&gt;
  | ru = Вы можете помочь Portal Wiki, [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} исправив и дополнив её]. &amp;lt;br/&amp;gt; {{{1|}}}&lt;br /&gt;
  | sv = Du kan hjälpa Portal Wiki med [{{fullurl: {{FULLPAGENAME}}|action=edit}} utöka den]. &amp;lt;br/&amp;gt; {{{1|}}}&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 你可以透過[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} 編輯、擴展這頁]，來協助絕地要塞官方維基百科完成它。 &amp;lt;br/&amp;gt; {{{1|}}}&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{if lang&lt;br /&gt;
 | en     = [[Category:Stubs|{{PAGENAME}}]]&lt;br /&gt;
 | non-en = [[Category:Stubs/lang|{{SUBPAGENAME}}]]&lt;br /&gt;
 }}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Translation switching|ar, da, de, es, fi, fr, hu, it, ko, nl, pl, pt, pt-br, ru, sv, zh-hant}}&lt;br /&gt;
== Usage ==&lt;br /&gt;
* Place {{tl|stub}} on any page that needs expanding, placing it in [[:Category:Stubs]]. Non-English pages with the tag will be placed into [[:Category:Stubs/lang]], sorted by language code.&lt;br /&gt;
* To specify details of why an article is a stub, and/or what needs to be added to it, you may do so using {{code|&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{stub|reasoning}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Maintenance templates|Stub]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:SpoilerHeavy&amp;diff=169841</id>
		<title>Template:SpoilerHeavy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:SpoilerHeavy&amp;diff=169841"/>
		<updated>2021-06-08T20:37:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ambox&lt;br /&gt;
| image = Achievement Door Prize.jpg&lt;br /&gt;
| type = content&lt;br /&gt;
| contents = {{ambox/message&lt;br /&gt;
 | 1 = {{lang&lt;br /&gt;
  | cs = Je to jen myšlenkový pokus, abychom viděli, kolik času promarníte přemýšlením o těchto bezcenných dokumentech. Správný čas je nula sekund.&lt;br /&gt;
  | da = Det her er bare et tankeeksperiment, bare for at se, hvor meget tid I bruger på at gruble over de her værdiløse dokumenter. Den korrekte tid er nul sekunder.&lt;br /&gt;
  | de = Dies ist ein Experiment, wie viel Denkzeit ihr für die wertlosen Dokumente verschwendet.  Die richtige Antwort lautet: null Sekunden.&lt;br /&gt;
  | en = This is just a thought experiment, just to see how much time you&#039;ll waste thinking about these worthless documents.  The correct time is zero seconds.&lt;br /&gt;
  | es = Esto es solo un experimento, con el contabilizaremos el tiempo que pierdes mirando documentos sin valor. El tiempo correcto es 0 segundos.&lt;br /&gt;
  | fi = Tämä on vain ajatuskokeilu: kuinka kauan aikaa käytätte näiden arvottomien asiakirjojen pohtimiseen. Oikea aika olisi nolla sekuntia.&lt;br /&gt;
  | fr = Il s&#039;agit simplement d&#039;une simple expérience psychologique visant à évaluer le temps de réflexion relatif à ces documents sans valeur. Le temps correct est de zéro seconde.&lt;br /&gt;
  | ko = 이건 단지 사고 능력에 대한 실험일 뿐이야. 쓸모없는 문서에 얼마나 시간을 소비하는지를 알아보기 위한 것이지. 따라서 가장 이상적인 시간은 0초라고.&lt;br /&gt;
  | pl = Jest to tylko eksperyment myślowy, żeby zobaczyć ile czasu zmarnujesz myśląc o tych bezwartościowych dokumentach. Prawidłowy czas to zero sekund.&lt;br /&gt;
  | pt-br = Este é um experimento mental, só para ver quanto tempo vocês gastarão pensando nestes documentos inúteis. O tempo exato é zero segundos.&lt;br /&gt;
  | ru = Это тест на мышление, цель которого — выяснить, сколько времени вы потратите на размышления об этих никчемных документах. Правильное время — ноль секунд.&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 這只是一個思考實驗，看看你會浪費多少時間去想這些無用的文件。正確說來，時間是零秒。&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
 | 2 = {{lang&lt;br /&gt;
  | cs = Tato stránka obsahuje &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;MNOHO SPOILERŮ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
  | da = Denne side anses for &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;SPOILER HEAVY&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
  | de = Diese Seite kann enthalten: &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VIELE SPOILER&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
  | en = This page is &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;SPOILER HEAVY&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
  | es = Esta página se considera de &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;NIVEL DE ESPÓILERES ALTO&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
  | fi = Tällä sivulla on &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;PALJON JUONIPALJASTUKSIA&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
  | fr = Cette page est considérée comme contenant &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;BEAUCOUP DE SPOILERS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
  | ko = 이 페이지는 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;스포일러가 많습니다&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
  | pl = Ta strona jest uważana za &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;SPOILER HEAVY&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
  | pt-br = Esta página está &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;REPLETA DE SPOILERS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
  | ru = Эта статья содержит &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;МНОГО СПОЙЛЕРОВ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 這個地方可能會導致&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;嚴重劇透&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;。&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
 | 3 = {{lang&lt;br /&gt;
  | cs = Můžete přepnout zobrazování spoilerů pomocí karty &#039;Spoilers&#039; na začátku každé stránky. Skrytý text můžete také odhalit jeho označením.&lt;br /&gt;
  | da = Du kan skifte om du ønsker at se spoilers med &#039;Spoilers&#039; fanen på toppen af alle sider. Skjult tekst kan også vises ved at markere det.&lt;br /&gt;
  | de = Du kannst Spoiler mit dem &amp;quot;Spoiler&amp;quot;-Knopf am Kopf jeder Seite umschalten. Versteckter Text kann auch durch Markieren sichtbar gemacht werden.&lt;br /&gt;
  | en = You can toggle spoilers with the &#039;Spoilers&#039; tab at the top of each page. Hidden text can also be revealed by highlighting it.&lt;br /&gt;
  | es = Puedes activar o desactivar los espóileres con el botón «&#039;&#039;Spoilers&#039;&#039;» en la pestaña de arriba a la izquierda.&lt;br /&gt;
  | fi = Voit piilottaa juonipaljastukset klikkaamalla &#039;Spoilers&#039; -välilehteä, joka on jokaisen sivun yläreunassa. Piilotetun tekstin saa esille myös maalaamalla tekstiä.&lt;br /&gt;
  | fr = Vous pouvez régler les spoilers avec l&#039;onglet « Spoilers » en haut de chaque page. Les textes cachés sont lisibles en les surlignant.&lt;br /&gt;
  | ko = 당신은 페이지의 상단에있는 &#039;스포일러&#039; 탭에서 스포일러를 제외하고 볼 수 있습니다. 또는 스포일러를 강조하여 볼 수 있습니다.&lt;br /&gt;
  | pl = Możesz przełączać spoilery w zakładce &amp;quot;Spojlery&amp;quot; u góry każdej strony. Ukryty tekst może być również ujawniony poprzez jego podkreślenie.&lt;br /&gt;
  | pt-br = Você pode ativar os spoilers na aba de &amp;quot;Spoilers&amp;quot; no topo da página. Texto oculto também pode ser revelado ao apertar e arrastar sobre ele com o mouse.&lt;br /&gt;
  | ru = Вы можете отключить их, нажав на вкладку «Spoilers» на верху каждой страницы. Скрытый текст может быть раскрыт выделив его.&lt;br /&gt;
  | zh-hant = 您可以按下頁面上方的&#039;&#039;&#039;防止劇透（Spoilers）&#039;&#039;&#039;按鈕來擋住劇透內容。不過，被黑線擋住的內容仍舊可以透過反白文字來觀看。&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Translation switching|en, cs, da, de, es, fi, fr, ko, pl, pt-br, ru, zh-hant}}&lt;br /&gt;
[[Category:Spoiler templates|Needspoiler]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=P-body/es&amp;diff=169516</id>
		<title>P-body/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=P-body/es&amp;diff=169516"/>
		<updated>2021-05-08T23:41:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:P-body}}&lt;br /&gt;
[[Image:P-body.png|right|200px|P-body]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;GLaDOS&#039;&#039;&#039;|Azul, Naranja siempre ha sido mi preferido.|sound=GLaDOS_mp_coop_rat_mazedeath02_es.wav}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;P-body&#039;&#039;&#039; (llamado &#039;&#039;&#039;Naranja&#039;&#039;&#039; por [[GLaDOS]]), es el compañero alto y &#039;huesudo&#039; de [[Atlas/es|Atlas]] en las pruebas, y es uno de los dos Sujetos de Pruebas creados por GLaDOS para el modo [[Co-op/es|cooperativo]] en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;, que tenía planeado terminar las pruebas en humanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
P-Body es el personaje que juega el invitado a la sesión cooperativa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Biografía ==&lt;br /&gt;
P-Body es un [[Cores/es|núcleo]] con ojo naranja y diseño similar al de las [[Turrets/es|torretas]], y se describe con menos masculinidad que Atlas. {{spoiler|GLaDOS creó el modo cooperativo después de su despertar en &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;, como forma de reemplazar a [[Chell/es|Chell]] como único sujeto de pruebas.}} Junto con Atlas, los dos robots son lanzados a una serie de pruebas construidas por GLaDOS, usando las distintas [[mechanics/es|mecánicas]] encontradas en el modo un jugador por Chell.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{spoiler|Luego GLaDOS revela que los núcleos de Atlas y P-body fueron programados solamente para hacer pruebas.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{spoiler text|Durante la fase final de las pruebas, GLaDOS dice que, aunque la Iniciativa de Pruebas Cooperativas tiene sus usos, necesita pruebas humanas para la ciencia, no robots. GLaDOS menciona los humanos encerrados en el fondo de las instalaciones Aperture. Allí, los robots tendrán que navegar las viejas cámaras de pruebas y desbloquear la gran compuerta conteniendo los humanos, que han aguantado por algún tipo de almacenaje criogénico. Haciendo esto, &#039;salvan la ciencia.&#039;}}&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Desarrollo y actuación ==&lt;br /&gt;
La voz de Atlas y P-body en inglés son de [http://www.imdb.com/name/nm0048389/ Dee Bradley Baker].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galería ==&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|lines=4&lt;br /&gt;
|height=150&lt;br /&gt;
|width=150&lt;br /&gt;
|File:P-body first person.png|alt1=Vista en 1ª persona de P-body|Vista en 1ª persona de P-body.&lt;br /&gt;
|File:P-body_lmb_portal.png|alt2=Portal primario de P-body|Portal primario de P-body.&lt;br /&gt;
|File:P-body_rmb_portal.png|alt3=Portal secundario de P-body|Portal secundario de P-body.&lt;br /&gt;
|File:P-body_both_portal.png|alt4=Ambos portales de P-body|Ambos portales de P-body.&lt;br /&gt;
|File:P-Body_from_Personality_Test.jpg|alt5=Imagen de P-body de la Prueba de Disposición Colaborativa de Aperture Science oficial.|Imagen de P-body del [http://www.thinkwithportals.com/coop_survey.php Prueba de Disposición Colaborativa de Aperture Science oficial].&lt;br /&gt;
|File:P-Body Icon.jpg|alt6=Avatar de P-body del grupo oficial de Portal 2.|Avatar de P-body del [http://steamcommunity.com/games/portal2/Avatar/List grupo oficial de Portal 2].&lt;br /&gt;
|File:P-Body Eye Icon.jpg|alt7=Avatar del ojo de P-body del grupo oficial de Portal 2.| Avatar del ojo de P-body del [http://steamcommunity.com/games/portal2/Avatar/List grupo oficial de Portal 2].&lt;br /&gt;
|File:P-body_T-Shirt.png|alt8=Camiseta con el plano de P-body.|Camiseta con el plano de P-body.&lt;br /&gt;
|File:Co-op Bot Poster.png|alt9=Póster de P-body con Atlas.|Póster de P-body con [[Atlas/es|Atlas]].&lt;br /&gt;
|File:Early models with red eyes.jpg|alt10=|.&lt;br /&gt;
|File:Portal 2 PC Gamer 01.png|alt11=.|.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vídeos==&lt;br /&gt;
{{see also|Videos/es|l1=Vídeos}}&lt;br /&gt;
{{Video gallery&lt;br /&gt;
|video1=rmiK2HfDKEs&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Curiosiadad ==&lt;br /&gt;
*P-body aparece un momento en la campaña de un jugador. {{Spoiler text|Al llegar a la cámara de pruebas de [[Wheatley/es|Wheatley]] en la que &amp;quot;hace la salida&amp;quot;, se puede ver a P-body en el nueva área mirando al jugador; después se asusta y corre hacia la salida.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Véase también ==&lt;br /&gt;
* [[Co-op/es|Cooperativo]]&lt;br /&gt;
* [[Atlas/es|Atlas]]&lt;br /&gt;
* [[Collaborative Disposition Test/es#P-Body|Prueba de Disposición Colaborativa]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CharactersNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=October_1,_2019_Patch/es&amp;diff=162262</id>
		<title>October 1, 2019 Patch/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=October_1,_2019_Patch/es&amp;diff=162262"/>
		<updated>2020-08-05T10:57:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Parche del 1 de octubre de 2019}} {{Patch layout | source = http://www.thinkwithportals.com/blog.php?id=54799 | source-title = Actualización de Portal 2  | bef...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Parche del 1 de octubre de 2019}}&lt;br /&gt;
{{Patch layout&lt;br /&gt;
| source = http://www.thinkwithportals.com/blog.php?id=54799&lt;br /&gt;
| source-title = Actualización de Portal 2 &lt;br /&gt;
| before    = [[September 30, 2019 Patch/es|Parche del 30 de septiembre de 2019]]&lt;br /&gt;
| current   = [[October 1, 2019 Patch/es|Parche del 1 de octubre de 2019]]&lt;br /&gt;
| after     = [[November 20, 2019 Patch/es|Parche del 20 de noviembre de 2019]]&lt;br /&gt;
| notes = === Portal 2 ===&lt;br /&gt;
* Se ha corregido un error de la ruta de los mapas que impedía que se compilasen.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=May_1,_2020_Patch/es&amp;diff=162261</id>
		<title>May 1, 2020 Patch/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=May_1,_2020_Patch/es&amp;diff=162261"/>
		<updated>2020-08-05T10:54:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Traducido&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Parche del 1 de mayo de 2020}}&lt;br /&gt;
{{Patch layout&lt;br /&gt;
| source = http://www.thinkwithportals.com/blog.php?id=61034&lt;br /&gt;
| source-title = Actualización Portal 2&lt;br /&gt;
| before    = [[November 20, 2019 Patch/es|Parche del 20 de noviembre de 2019]]&lt;br /&gt;
| current   = [[May 01, 2020 Patch/es|Parche del 1 de mayo de 2020]]&lt;br /&gt;
| after     = [[July 09, 2020 Patch/es|Parche del 9 de julio de 2020]]&lt;br /&gt;
| notes = === Portal 2 ===&lt;br /&gt;
* Se han corregido errores de control en los creadores de puzles.&lt;br /&gt;
* Se ha corregido un error gráfico en algunos DirectX 10.&lt;br /&gt;
* Se han actualizado los archivos de localización.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=July_9,_2020_Patch/es&amp;diff=162180</id>
		<title>July 9, 2020 Patch/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=July_9,_2020_Patch/es&amp;diff=162180"/>
		<updated>2020-08-04T10:21:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Traducción&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Parche del 9 de julio de 2020}}&lt;br /&gt;
{{Patch layout&lt;br /&gt;
| source = https://www.thinkwithportals.com/blog.php?id=63177&amp;amp;p=1&lt;br /&gt;
| source-title = Actualización de Portal 2&lt;br /&gt;
| before    = [[May 01, 2020 Patch/es|Parche del 1 de mayo de 2020]]&lt;br /&gt;
| current   = [[July 09, 2020 Patch/es|Parche del 9 de julio de 2020]]&lt;br /&gt;
| after     = N/D&lt;br /&gt;
| notes = === Portal 2 ===&lt;br /&gt;
* Se ha corregido un error con los mapas de Workshop, los cuales no se podían votar en la cola rápida.&lt;br /&gt;
* Se ha corregido un error por el que las miniaturas de los mapas de la comunidad de Workshop no cargaban.&lt;br /&gt;
* Se ha eliminado el límite de descargas de mapas de Workshop para los mapas suscritos introducidos en la última actualización y aumentado el límite de la cola a 500 por defecto. Ahora el tamaño de la cola es un convar, cm_max_history_chambers, que se puede aumentar si se desea.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Category:GLaDOS_voice_files/es&amp;diff=159793</id>
		<title>Category:GLaDOS voice files/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Category:GLaDOS_voice_files/es&amp;diff=159793"/>
		<updated>2020-04-04T02:17:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Categoría:Archivos de voz de GLaDOS}}&lt;br /&gt;
Cada una de las líneas de audio usadas por GLaDOS almacenadas en la Wiki, &#039;&#039;en español&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Characters/es]]&lt;br /&gt;
[[Category:Voice files/es]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Category:Wheatley_voice_files/es&amp;diff=159792</id>
		<title>Category:Wheatley voice files/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Category:Wheatley_voice_files/es&amp;diff=159792"/>
		<updated>2020-04-04T02:17:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Categoría:Archivos de voz de Wheatley}}&lt;br /&gt;
Cada una de las líneas de audio usadas por Wheatley almacenadas en la Wiki, &#039;&#039;ene español&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Characters/es]]&lt;br /&gt;
[[Category:Voice files/es]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Category:GLaDOS_voice_files/es&amp;diff=159791</id>
		<title>Category:GLaDOS voice files/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Category:GLaDOS_voice_files/es&amp;diff=159791"/>
		<updated>2020-04-04T02:16:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Cada una de las líneas de audio usadas por GLaDOS almacenadas en la Wiki, &#039;&#039;en español&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Characters/es]]&lt;br /&gt;
[[Category:Voice files/es]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Trans&amp;diff=159790</id>
		<title>Template:Trans</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Trans&amp;diff=159790"/>
		<updated>2020-04-04T02:15:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ambox&lt;br /&gt;
| type  = notice&lt;br /&gt;
| image = Globeicon.png&lt;br /&gt;
| contents = {{ambox/message&lt;br /&gt;
 | 1 ={{lang&lt;br /&gt;
  | en = Estás usando este software de traducción de forma incorrecta. Por favor, consulta el manual. - &#039;&#039;Wheatley&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  | es = Estás usando este software de traducción de forma incorrecta. Por favor, consulta el manual. - &#039;&#039;Wheatley&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  | de = You are using this translation software incorrectly. Please consult the user manual. - &#039;&#039;Wheatley&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  | pt-br = Você está usando este software de tradução incorretamente. Por favor, consulte o manual - &#039;&#039;Wheatley&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  | ru = Estás usando este software de traducción de forma incorrecta. Por favor, consulta el manual. - &#039;&#039;Уитли&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  | ko = 당신은 잘못된 번역 소프트웨어를 사용하고 있습니다. 사용 설명서를 참고해 주시기 바랍니다. - 휘틀리&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 | 2 = {{lang&lt;br /&gt;
  | en = This page is in the process of being &#039;&#039;&#039;[[Help:Language translation|translated]]&#039;&#039;&#039; into {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}}.&lt;br /&gt;
  | cs = Tento článek je právě &#039;&#039;&#039;[[Help:Language translation/cs|překládán]]&#039;&#039;&#039; do jazyka {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}}.&lt;br /&gt;
  | da = Denne side er ved at blive &#039;&#039;&#039;[[Help:Language translation|oversat]]&#039;&#039;&#039; til {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}}.&lt;br /&gt;
  | it = Questa pagina sta venendo &#039;&#039;&#039;[[Help:Language translation|tradotta]]&#039;&#039;&#039; in {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}}.&lt;br /&gt;
  | ar = هذه صفحة ويب هو في يجري العمل &#039;&#039;&#039;[[Help:Language translation|مترجم]]&#039;&#039;&#039; على {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}}.&lt;br /&gt;
  | de = Diese Seite ist im Prozess auf {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}} &#039;&#039;&#039;[[Help:Language translation|übersetzt zu werden]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  | es = Esta página esta en proceso de ser &#039;&#039;&#039;[[Help:Language translation|traducida]]&#039;&#039;&#039; al español.&lt;br /&gt;
  | fr = Cette page est en cours de &#039;&#039;&#039;[[Help:Language translation|traduction]]&#039;&#039;&#039; en français.&lt;br /&gt;
  | hu = Ez az oldal magyarra való &#039;&#039;&#039;[[Help:Language translation|fordítás]]&#039;&#039;&#039; alatt áll.&lt;br /&gt;
  | nl = Deze pagina wordt momenteel &#039;&#039;&#039;[[Help:Language translation|vertaald]]&#039;&#039;&#039; naar het {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}}&lt;br /&gt;
  | no = Denne siden er i ferd med å bli &#039;&#039;&#039;[[Help:Language translation|oversatt]]&#039;&#039;&#039; til norsk.&lt;br /&gt;
  | pl = Ta strona jest w trakcie &#039;&#039;&#039;[[Help:Language translation|tłumaczenia]]&#039;&#039;&#039; na język polski.&lt;br /&gt;
  | pt = Esta página está a ser &#039;&#039;&#039;[[Help:Language translation|traduzida]]&#039;&#039;&#039; para {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}}.&lt;br /&gt;
  | pt-br = Esta página está no processo de &#039;&#039;&#039;[[Help:Language translation|tradução]]&#039;&#039;&#039; para português do Brasil.&lt;br /&gt;
  | ru = В данный момент статья &#039;&#039;&#039;[[Help:Language translation|переводится]]&#039;&#039;&#039; с английского языка на русский.&lt;br /&gt;
  | sv = Denna sida är på väg att bli &#039;&#039;&#039;[[ Help: Language translation|översatt]]&#039;&#039;&#039; till svenska.&lt;br /&gt;
  | fi = Tätä sivua ollaan &#039;&#039;&#039;[[Help:Language translation|kääntämässä]]&#039;&#039;&#039; suomeksi.&lt;br /&gt;
  | ko = 이 페이지는 {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}} 어로 &#039;&#039;&#039;[[User:Ysjbserver/Language translation/ko|번역]] 중에 있습니다.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
 | 3 = {{lang&lt;br /&gt;
  | en = If you can speak {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}}, post on the [[{{TALKPAGENAME}}|talk page]] or speak to those who have &lt;br /&gt;
contributed to the page (by viewing the [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} page history]).&lt;br /&gt;
  | cs = Pokud vládnete řečí nazývanou {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}}, pošlete vzkaz na [[{{TALKPAGENAME}}|diskusní stránku]] nebo sežeňte lidi, kteří přispěli k této stránce (zjistíte je z [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} historie úprav stránky]).&lt;br /&gt;
  | da = Hvis du kan snakke {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}}, skriv på [[{{TALKPAGENAME}}|talk siden]] eller snak med dem, der har  speak to those who have &lt;br /&gt;
bidraget til denne side (ved at se [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} side historikken]).&lt;br /&gt;
  | it = Se sapete parlare {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}}, postate nella [[{{TALKPAGENAME}}|talk page]] o parlate con coloro che hanno contribuito a questa pagina ( vedendo [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} la cronologia della pagina]).&lt;br /&gt;
  | de = Wenn du {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}} sprichst poste bitte auf die [[{{TALKPAGENAME}}|Talk Page]] oder sprich mit denen die zu dieser Seite beigetragen haben (zu finden in der [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} Page History]).&lt;br /&gt;
 | es = Si hablas español, pon una versión traducida [[{{TALKPAGENAME}}|en la discusión]] o habla con quienes han contribuido a la pagina (observando [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} el historial del archivo]).&lt;br /&gt;
  | fr = Si vous parlez français, écrivez sur la page de [[{{TALKPAGENAME}}|discussion]] ou contactez ceux qui ont déjà contribué à cette page (en regardant l&#039;[{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} historique]).&lt;br /&gt;
  | hu = Ha beszélsz magyarul, és szeretnél segíteni, írj a [[{{TALKPAGENAME}}|megbeszélési oldalra]], vagy vedd fel a kapcsolatot az egyik korábbi közreműködővel, akiknek listáját megtalálod az [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} oldal előzményeiben].&lt;br /&gt;
  | nl = Als je {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}} kan spreken, laat dan een bericht achter op de [[{{TALKPAGENAME}}|praat pagina]] of neem contact op met diegene die aan de pagina hebben bijgedragen (door het [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} pagina verleden] te bekijken).&lt;br /&gt;
  | no = Hvis du snakker norsk, post på [[{{TALKPAGENAME}}|diskusjonssiden]] eller snakk med de som har bidratt til siden ( ved å se på [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} sidens historie]).&lt;br /&gt;
  | pl = Jeśli mówisz po polsku, napisz na [[{{TALKPAGENAME}}|stronie dyskusji]] albo porozmawiaj z ludźmi, którzy wnieśli wkład do strony (poprzez zobaczenie [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} historii strony]).&lt;br /&gt;
  | pt = Se falas {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}}, escreve na [[{{TALKPAGENAME}}|página de discussão]] ou contacta com quem contribuiu para a tradução desta página (vê esta informação no [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} histórico da página]).&lt;br /&gt;
  | pt-br = Se você pode falar português do Brasil, escreva na [[{{TALKPAGENAME}}|página de discussão]] ou fale com aqueles que contribuíram para esta página (para isto veja o [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} histórico da página]).&lt;br /&gt;
  | ru = Если для перевода необходима помощь, напишите об этом на [[{{TALKPAGENAME}}|странице обсуждения]] или обратитесь к участникам, правившим эту статью (просмотрев [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} её историю]).&lt;br /&gt;
  | sv = Om du kan tala svenska, posta på [[{{TALKPAGENAME}}| diskussionssidan]] eller prata med dom som har bidragit till sidan (genom att titta på [{{fullurl: {{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} sidhistoriken]).&lt;br /&gt;
  | fi = Jos pystyt puhumaan suomea, kirjoita [[{{TALKPAGENAME}}|keskustelusivulle]] tai puhu niille jotka ovat parantaneet sivua (katsomalla [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} sivuhistoriaa]).&lt;br /&gt;
  | ko = {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}}어로 번역을 도와주실 수 있다면, [[{{TALKPAGENAME}}|토론 페이지]]를 이용하여 함께 번역을 끝내주십시오. (마지막으로 수정한 사람을 보려면 [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} 문서 역사] 페이지에서 확인하십시오.)&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;includeonly&amp;gt;[[Category:Translating into {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}}|{{BASEPAGENAME}}]]&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{translation switching|ar, cs, da, de, es, it, fr, hu, no, pl, pt, pt-br, ru, sv, fi, ko}}&lt;br /&gt;
{{doc begin}}&lt;br /&gt;
Use {{tl|trans}} on pages that have not been fully translated yet. It will display the above notice and categorize the page correctly so uncompleted translations can be managed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tl|trans}} automatically detects the language of the page and will display the correct name and categorize the page correctly by default. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;{{tlx|trans|Italian|English}}&amp;quot; is &#039;&#039;no longer needed&#039;&#039;, just {{tl|trans}} at the top of the page will suffice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Usage ===&lt;br /&gt;
* {{tlx|Trans}} when used on [[Atlas/ru]] will place the above notice and put the page in [[:Category:Translating into Russian]]&lt;br /&gt;
* If, for example, you need to place the notice on a page that doesn&#039;t use a lang subpage, like a draft version in the user space, you can force a particular language using the parameter {{code|lang}}:&lt;br /&gt;
*: {{tlx|Trans|2=lang=de}} will place the same notice and put the page in [[:Category:Translating into German]].&lt;br /&gt;
*: ^ &#039;&#039;&#039;This is not needed&#039;&#039;&#039; on article pages. Just place {{tl|trans}} at the top of the page and the message will automatically change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Language templates|Trans]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=November_20,_2019_Patch/es&amp;diff=159789</id>
		<title>November 20, 2019 Patch/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=November_20,_2019_Patch/es&amp;diff=159789"/>
		<updated>2020-04-04T02:04:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Traducido&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Parche del 20 de noviembre de 2019}}&lt;br /&gt;
{{Patch layout&lt;br /&gt;
| source = http://www.thinkwithportals.com/blog.php?id=54799&lt;br /&gt;
| source-title = Actualización de Portal 2&lt;br /&gt;
| before    = [[October 1, 2019 Patch/es|Parche del 1 de octubre de 2019]]&lt;br /&gt;
| current   = Parche del 20 de noviembre de 2019&lt;br /&gt;
| after     = N/D&lt;br /&gt;
| notes = === Windows ===&lt;br /&gt;
* Se ha corregido un error que se producía en el audio del juego, el cual usaba el idioma del sistema en vez del ajuste de idioma de Steam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Compatibilidad con mandos ===&lt;br /&gt;
* Se ha mejorado el control de cámara a través de Steam. La sensibilidad se ha cambiado para que puedas aumentar la configuración.&lt;br /&gt;
* Se ha añadido cooperativo local compatible con un jugador con mando y otro con teclado y ratón.&lt;br /&gt;
* Se ha añadido cooperativo compatible con los mapas de la comunidad en cola. Aun no hay partida rápida.&lt;br /&gt;
* Se ha corregido un error relacionado con la entrada X, que se ocultaba al conectarte a través de Steam activando un mando con configuración personalizada.&lt;br /&gt;
* Se ha corregido un error del modo desafío por el que no se mostraba los botones inferiores.&lt;br /&gt;
* Se han corregido varios errores relacionados con la entrada de Steam.&lt;br /&gt;
* Se han corregido varios errores producidos al tener activo un mando.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=December_8,_2014_Patch_(Portal)/es&amp;diff=159788</id>
		<title>December 8, 2014 Patch (Portal)/es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=December_8,_2014_Patch_(Portal)/es&amp;diff=159788"/>
		<updated>2020-04-04T01:55:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ryo: Traducido&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Parche del 8 de diciembre de 2014 (Portal)}}&lt;br /&gt;
{{Patch layout&lt;br /&gt;
| game = portal&lt;br /&gt;
| source = http://steamcommunity.com/games/Portal/announcements/detail/239018984038934996&lt;br /&gt;
| source-title = Actualización de Portal&lt;br /&gt;
| before = [[June 24, 2013 Patch (Portal)/es|Parche del 24 de junio de 2013 (Portal)]]&lt;br /&gt;
| current = Parche del 8 de diciembre de 2014&lt;br /&gt;
| after  = N/D&lt;br /&gt;
| notes  =&lt;br /&gt;
* Se ha corregido un error por el cual la tarjeta gráfica daba error de configuración, mostrando los gráficos más bajos la primera vez.&lt;br /&gt;
* Se ha corregido un error que daba menor prioridad de la esperada, provocando incidencias en OSX y Linux.&lt;br /&gt;
* Se ha corregido un error de los indicadores de daño que se producía al cambiar la resolución mientras jugabas.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ryo</name></author>
	</entry>
</feed>