<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://theportalwiki.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Restline</id>
	<title>Portal Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://theportalwiki.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Restline"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/wiki/Special:Contributions/Restline"/>
	<updated>2026-04-19T10:27:40Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Main_Page_news&amp;diff=34301</id>
		<title>Template:Main Page news</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Main_Page_news&amp;diff=34301"/>
		<updated>2011-08-10T23:46:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;DATE&#039;&#039;&#039; {{n}} SUMMARY&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;9 August 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://www.thinkwithportals.com/blog.php?id=6031&amp;amp;p=1 The winners] of the &#039;&#039;[[Portal 2 Music Video Contest]]&#039;&#039; are announced. Go [http://www.thinkwithportals.com/videocontest/ check out the winners]!&lt;br /&gt;
| fi = &#039;&#039;&#039;9. elokuuta 2011&#039;&#039;&#039;{{n}} &#039;&#039;[[Portal 2 Music Video Contest/fi|Portal 2 Music Video Contest]]&#039;&#039;-kilpailun [http://www.thinkwithportals.com/blog.php?id=6031&amp;amp;p=1 voittajat] ilmoitetaan. [http://www.thinkwithportals.com/videocontest/ Katso voittajat täältä]! {{lang icon|en}}.&lt;br /&gt;
| ru = &#039;&#039;&#039;9 августа 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} Были объявлены [http://www.thinkwithportals.com/blog.php?id=6031&amp;amp;p=1 победители] &#039;&#039;[[Portal 2 Music Video Contest/ru|Конкурса Portal 2 на лучшее музыкальное видео]]&#039;&#039;. Идите и  [http://www.thinkwithportals.com/videocontest/ посмотрите сами]!&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;1 July 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5773&amp;amp;p=1 The official blog announces] &#039;&#039;Songs to Test By: Volume 2&#039;&#039; - the second of 3 volumes for the [[Portal 2 soundtrack]].  Additional ringtones have been added to the [http://www.thinkwithportals.com/music.php  music mini-site] alongside Volume 2.&lt;br /&gt;
| fi = &#039;&#039;&#039;1. heinäkuuta 2011&#039;&#039;&#039; {{n}}  [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5773&amp;amp;p=1 Virallisessa blogissa ilmoitetaan] &#039;&#039;Songs to Test By: Volume 2&#039;&#039; - toinen kolmesta [[Portal 2 soundtrack/fi|Portal 2 soundtrackin]] volumesta. Lisäsoittoääniä on lisätty [http://www.thinkwithportals.com/music.php  musiikki-minisivulle] Volume 2:n kanssa. &lt;br /&gt;
| pl = &#039;&#039;&#039;1 lipca 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5773&amp;amp;p=1 Oficjalny blog Portala] {{Lang icon|en}} - &#039;&#039;Songs to Test By: Volume 2&#039;&#039; - drugi z trzech albumów z [[Portal 2 soundtrack/pl|ścieżką dźwiękową z Portala 2]]. Dodatkowe dzwonki zostały dodane do [http://www.thinkwithportals.com/music.php  muzycznej mini-strony] {{Lang icon|en}} wraz z albumem nr 2.&lt;br /&gt;
| ru = &#039;&#039;&#039;1 июля 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5773&amp;amp;p=1 Официальный блог сообщает] о выпуске &#039;&#039;Songs to Test By: Сборник 2&#039;&#039; - второго из трех сборников [[Portal 2 soundtrack/ru|саундтреков Portal 2]].  Помимо этого на [http://www.thinkwithportals.com/music.php музыкальной странце] было опубликовано несколько дополнительных рингтонов, также как и сам второй сборник.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;27 June 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5742&amp;amp;p=1 The official blog announces] [[thinkingwithportals.com]]&#039;s &#039;&#039;[[Summer Mapping Initiative]] Winners&#039;&#039;. The winning levels are [[Patent Pending]] and [[Infinifling]]; [[Edifice]] received an honorable mention.&lt;br /&gt;
| fi = &#039;&#039;&#039;27. kesäkuuta 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5742&amp;amp;p=1 Virallisessa blogissa ilmoitetaan] [[thinkingwithportals.com]]:in &#039;&#039;[[Summer Mapping Initiative/fi|Summer Mapping Initiative]]-kilpailun voittajat&#039;&#039;. Voittajatasot ovat [[Patent Pending]] ja [[Infinifling]]; [[Edifice]] sai kunniamaininnan.&lt;br /&gt;
| pl = &#039;&#039;&#039;27 czerwca 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5742&amp;amp;p=1 Oficjalny blog Portala] {{Lang icon|en}} - &#039;&#039;Wyłoniono zwycięzców [[Summer Mapping Initiative/pl|Letniej Inicjatywy Tworzenia Map]] opracowanej przez [[thinkingwithportals.com/pl|thinkingwithportals.com]]&#039;&#039;. Zwycięskie poziomy to: [[Patent Pending/pl|Patent Pending]] i [[Infinifling/pl|Infinifling]]; [[Edifice/pl|Edifice]] otrzymało wyróżnienie.&lt;br /&gt;
| ru = &#039;&#039;&#039;27 июня 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5742&amp;amp;p=1 Официальный блог объявляет] &#039;&#039;победителей&#039;&#039; [[Summer Mapping Initiative/ru|&#039;&#039;конкурса картостроителей&#039;&#039;]] от [[thinkingwithportals.com/ru|thinkwithportals.com]]. Призовые места заняли уровни [[Patent Pending/ru|Patent Pending]] и [[Infinifling/ru|Infinifling]]; также был отмечен уровень [[Edifice/ru|Edifice]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;16 June 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} The [[Portal 2 Sixense MotionPack DLC]] has been released.  All [http://www.razerzone.com/minisite/hydra Razer Hydra] ([http://store.steampowered.com/app/901666/ Steam store]) owners receive both [[Portal 2]] and the &#039;&#039;Sixense MotionPack DLC&#039;&#039; free.&lt;br /&gt;
| cs = &#039;&#039;&#039;16. června 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} vydán [[Portal 2 Sixense MotionPack DLC/cs|Portal 2 Sixense MotionPack DLC]]. Všichni vlastníci herního ovladače [http://www.razerzone.com/minisite/hydra Razer Hydra] ([http://store.steampowered.com/app/901666/ v obchodě Steamu]) dostanou [[Portal 2/cs|Portal 2]] a také &#039;&#039;Sixense MotionPack DLC&#039;&#039; zcela zdarma.&lt;br /&gt;
| fi = &#039;&#039;&#039;16. kesäkuuta 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [[Portal 2 Sixense MotionPack DLC/fi|Portal 2 Sixense MotionPack DLC]] julkaistiin. Kaikki [http://www.razerzone.com/minisite/hydra Razer Hydran] omistajat saivat molemmat [[Portal 2/fi|Portal 2]]-pelin ja  &#039;&#039;Sixense MotionPack DLC&#039;&#039;:n ilmaiseksi.&lt;br /&gt;
| pl = &#039;&#039;&#039;16 czerwca 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} Wydano [[Portal 2 Sixense MotionPack DLC/pl|Portal 2 Sixense MotionPack DLC]]. Wszyscy posiadacze kontrolera [http://www.razerzone.com/minisite/hydra Razer Hydra] {{Lang icon|en}} zakupionego w ([http://store.steampowered.com/app/901666/ sklepie Steam]) {{Lang icon|en}} otrzymali za darmo zarówno [[Portal 2/pl|Portal 2]] jak i &#039;&#039;Sixense MotionPack DLC&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
| ru = &#039;&#039;&#039;16 июня 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} Выпущено [[Portal 2 Sixense MotionPack DLC/ru|дополнение Portal 2 Sixense MotionPack]]. Все обладатели контроллера [http://www.razerzone.com/minisite/hydra Razer Hydra] ([http://store.steampowered.com/app/901666/ магазин Steam]) получат копию [[Portal 2/ru|Portal 2]] и &#039;&#039;дополнение Sixense MotionPack&#039;&#039; бесплатно.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;15 June 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5671&amp;amp;p=1 The official blog announces] the &#039;&#039;[[Portal 2 Music Video Contest]]&#039;&#039;, where fans can create &amp;amp; enter music videos for [[Exile Vilify]] by &#039;&#039;The National&#039;&#039;.  The contests accepts entries until the 15th of July, and prizes include a guitar signed by &#039;&#039;The National&#039;&#039;, and box of schwag from [[Valve]] &amp;amp; [http://www.jinx.com/shop/coll/portal2/ Jinx].&lt;br /&gt;
| cs = &#039;&#039;&#039;15. června 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5671&amp;amp;p=1 na oficiálním blogu] byla vyhlášena hudební soutěž &#039;&#039;[[Portal 2 Music Video Contest/cs|Portal 2 Music Video Contest]]&#039;&#039;, do které mohou fanoušci vytvářet a zasílat svá hudební videa pro píseň [[Exile Vilify/cs|Exile Vilify]] od &#039;&#039;The National&#039;&#039;. Příspěvky do soutěže je možné zasílat do 15. července. Ceny pro vítěze zahrnují podepsanou kytaru od &#039;&#039;The Nationals&#039;&#039; a balíček všeho možného od [[Valve/cs|Valve]] a [http://www.jinx.com/shop/coll/portal2/ Jinx].&lt;br /&gt;
| fi = &#039;&#039;&#039;15. kesäkuuta 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5671&amp;amp;p=1 Virallisessa blogissa ilmoitetaan] &#039;&#039;[[Portal 2 Music Video Contest/fi|Portal 2 Music Video Contest]]&#039;&#039;-kilpailusta, jossa fanit voivat luoda ja asettaa ehdolle omia musiikkivideoitaan &#039;&#039;The National&#039;&#039;-yhtyeen [[Exile Vilify/fi|Exile Vilify]]-kappaleesta. Kilpailuun pitää osallistua 15. heinäkuuta mennessä ja palkintoihin kuuluu &#039;&#039;The Nationalin&#039;&#039; allekirjoittama kitara ja laatikollinen rojua [[Valve/fi|Valvelta]] ja [http://www.jinx.com/shop/coll/portal2/ Jinxiltä].&lt;br /&gt;
| pl = &#039;&#039;&#039;15 czerwca 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5671&amp;amp;p=1 Oficjalny blog Portala] {{Lang icon|en}} - Ogłoszono &#039;&#039;[[Portal 2 Music Video Contest/pl|Konkurs na Muzykę z Portala 2]]&#039;&#039;, w którym fani mogą tworzyć i zgłaszać swoje prace dla [[Exile Vilify/pl|Oczernienia Vilify]] przez &#039;&#039;The National&#039;&#039;. Prace można zgłaszać do 15 lipca, a nagrodą w konkursie jest gitara podpisana przez &#039;&#039;The National&#039;&#039; oraz pudełko upominków od [[Valve/pl|Valve]] i [http://www.jinx.com/shop/coll/portal2/ Jinx]. {{Lang icon|en}}&lt;br /&gt;
| ru = &#039;&#039;&#039;15 июня 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5671&amp;amp;p=1 Официальный блог объявляет] &#039;&#039;[[Portal 2 Music Video Contest/ru|конкурс Portal 2 на лучшее музыкальное видео]]&#039;&#039;, где каждый фанат сможет создать и предоставить собственный клип под трек [[Portal 2 soundtrack/ru#.D0.9F.D1.80.D0.BE.D1.87.D0.B8.D0.B5|Exile Vilify]] от &#039;&#039;The National&#039;&#039;. Прием работ заканчивается 15 июля, победитель получит гитару, подписанную &#039;&#039;The National&#039;&#039;, а также коробку с разными вещами от [[Valve/ru|Valve]] и [http://www.jinx.com/shop/coll/portal2/ Jinx].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
== Documentation ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Please keep only the latest 5 &amp;quot;news&amp;quot; within the template. &#039;&#039;. Move expired news entries below (latest on top):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;25 May 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5527&amp;amp;p=1 The official blog announces] &#039;&#039;Songs to Test By&#039;&#039; - the first volume, of 3, of the [[Portal 2 soundtrack]].  The full soundtrack is free-to-download, and there are additional short &amp;quot;ringtone&amp;quot; tracks available on the [http://www.thinkwithportals.com/music.php music mini-site].&lt;br /&gt;
| cs = &#039;&#039;&#039;25. května 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5527&amp;amp;p=1 Na oficiálním blogu bylo oznámeno] vydání [[Portal 2 soundtrack/cs|soundtracku Portalu 2]] nazvaného &#039;&#039;Songs to Test By&#039;&#039;. Vydání se zatím dočkala první ze tří částí. Soundtrack je zdarma ke stažení a stejně tak i některé předpřipravené melodie do mobilu pro iPhone a Android - to vše na [http://www.thinkwithportals.com/music.php hudební ministránce] Portalu 2.&lt;br /&gt;
| fi = &#039;&#039;&#039;25. toukokuuta 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5527&amp;amp;p=1 Virallisessa blogissa ilmoitetaan] &#039;&#039;Songs to Test By&#039;&#039; - ensimmäinen osa kolmesta [[Portal 2 soundtrack/fi|Portal 2 soundtrackista]]. Koko soundtrack on ladattavissa ilmaiseksi ja saatavilla on myös lyhyitä &amp;quot;soittoääni&amp;quot; versioita [http://www.thinkwithportals.com/music.php pienellä musiikkisivulla].&lt;br /&gt;
| pl = &#039;&#039;&#039;25 maja 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5527&amp;amp;p=1 Oficjalny blog Portala] {{Lang icon|en}} - &#039;&#039;Songs to Test By&#039;&#039; - pierwszy z trzech albumów z [[Portal 2 soundtrack/pl|ścieżką dźwiękową z Portala 2]]. Całość jest możliwa do pobrania za darmo, dodatkowo jest także kilka &amp;quot;dzwonków&amp;quot; dostępnych na [http://www.thinkwithportals.com/music.php muzycznej mini-stronie]. {{Lang icon|en}}&lt;br /&gt;
| ru = &#039;&#039;&#039;25 мая 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5527&amp;amp;p=1 Официальный блог сообщает] о выпуске &#039;&#039;Songs to Test By&#039;&#039; - первого из трех сборников [[Portal 2 soundtrack/ru|саундтреков Portal 2]]. Все композиции доступны для бесплатного скачивания, также было опубликовно несколько дополнительных рингтонов, которые доступны на [http://www.thinkwithportals.com/music.php музыкальной странице].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;24 May 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5539&amp;amp;p=1 The official blog announces] the &#039;&#039;[[Summer Mapping Initiative]]&#039;&#039;, a contest ran by [[thinkingwithportals.com]] in which mappers can create their own [[Test Chamber|test chambers]] which will be judged on their &amp;quot;puzzle complexity, visual appeal and tonal fidelity (50s design, contemporary design, etc.)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| cs = &#039;&#039;&#039;24. května 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5539&amp;amp;p=1 Na oficiálním blogu byla oznámena] &#039;&#039;[[Summer Mapping Initiative/cs|Summer Mapping Initiative]]&#039;&#039;, soutěž, kterou uspořádal web [[thinkingwithportals.com]] a do které mohou designéři úrovní posílat své [[Test Chamber/cs|testovací komory]]. Ty budou následně posuzovány podle těchto kritérií: &amp;quot;komplexnost hádanek, vzhled komory a co nejlepší vystižení doby, ve které se mapa bude odehrávat (design 50. let, současný design apod.).&amp;quot;&lt;br /&gt;
| fi = &#039;&#039;&#039;24. toukokuuta 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5539&amp;amp;p=1 Virallisessa blogissa ilmoitetaan] &#039;&#039;[[Summer Mapping Initiative/fi|Summer Mapping Initiative]]&#039;&#039;-kilpailusta, jonka järjestää [[thinkingwithportals.com/fi|thinkingwithportals.com]]. Kilpailussa kartantekijöiden pitää tehdä oma [[Test Chamber|testikammio]], joka arvostellaan niiden &amp;quot;ongelman monimutkaisuuden, näyttävän visuaalisuuden ja sävytysuskollisuuden mukaan (50-luvun muotoilu, nykyaikainen muotoilu, jne.)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| ru = &#039;&#039;&#039;24 мая 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5539&amp;amp;p=1 Официальный блог объявляет] &#039;&#039;[[Summer Mapping Initiative/ru|летний конкурс картостроителей]]&#039;&#039; от [[thinkingwithportals.com/ru|thinkwithportals.com]], где участники смогут предоставить собственные [[Test Chamber/ru|тестовые камеры]], которые будут отбираться по &amp;quot;продуманности головоломок, внешнему виду и сочетанию тонов (дизайн 50-ых , современный дизайн и т.д.)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;18 May 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5496&amp;amp;p=1 The official blog announces] that [[Portal 2 - The Final Hours]] is [http://store.steampowered.com/app/104600/?snr=1_4_4__13 now available on Steam].&lt;br /&gt;
| cs = &#039;&#039;&#039;18. května 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5496&amp;amp;p=1 Podle oficiálního blogu] je [[Portal 2 - The Final Hours/cs|Portal 2 - The Final Hours]], dokument o vzniku Portalu 2, [http://store.steampowered.com/app/104600/?snr=1_4_4__13 nyní dostupný na Steamu].&lt;br /&gt;
| fi = &#039;&#039;&#039;18. toukokuuta 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5496&amp;amp;p=1 Virallisessa blogissa ilmoitetaan] [[Portal 2 - The Final Hours/fi|Portal 2 - The Final Hours]] on nyt [http://store.steampowered.com/app/104600/?snr=1_4_4__13 saatavilla Steamista].&lt;br /&gt;
| ru = &#039;&#039;&#039;18 мая 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5496&amp;amp;p=1 Официальный блог сообщает], что [[Portal 2 - The Final Hours/ru|Portal 2 - Последние часы]] стал [http://store.steampowered.com/app/104600/?snr=1_4_4__13 доступен в Steam].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=%D0%A7%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%9C%D0%B5%D0%B7%D0%B0&amp;diff=33889</id>
		<title>Черная Меза</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=%D0%A7%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%9C%D0%B5%D0%B7%D0%B0&amp;diff=33889"/>
		<updated>2011-08-01T07:43:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Redirected page to Black Mesa/ru&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[Black Mesa/ru]] {{R lang|ru}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Black_Mesa/ru&amp;diff=33888</id>
		<title>Black Mesa/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Black_Mesa/ru&amp;diff=33888"/>
		<updated>2011-08-01T07:41:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Черная Меза}} {{OtherWikis | {{hl2wiki|Black Mesa|&amp;#039;&amp;#039;Черная Меза&amp;#039;&amp;#039; (англ.)}} }} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Черная Меза&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — это научно-иссл...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Черная Меза}}&lt;br /&gt;
{{OtherWikis&lt;br /&gt;
| {{hl2wiki|Black Mesa|&#039;&#039;Черная Меза&#039;&#039; (англ.)}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Черная Меза&#039;&#039;&#039; — это научно-исследовательская корпорация из вселенной &#039;&#039;[[hl2:Half-Life|Half-Life]]&#039;&#039;, а также главный конкурент [[Aperture Science/ru|лаборатории Aperture]]. Черная Меза охватывает широкий спектр интересов, в том числе ядерную энергию, оружие, различные механизмы и физику, однако её основная деятельность связана с телепортационными технологиями. В отличии от Aperture Черная Меза имеет поддержку правительства и почти неисчерпаемые финансы со стороны инвесторов и государства.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Black_Mesa&amp;diff=33887</id>
		<title>Black Mesa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Black_Mesa&amp;diff=33887"/>
		<updated>2011-08-01T07:22:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: overlink&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{OtherWikis&lt;br /&gt;
| {{hl2wiki|Black Mesa|&#039;&#039;Black Mesa&#039;&#039;}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Black Mesa&#039;&#039;&#039; is a scientific research corporation in the &#039;&#039;[[hl2:Half-Life|Half-Life]]&#039;&#039; universe and the main competitor to [[Aperture Science]]. Black Mesa has shown wide variety of scientific interests in areas like nuclear energy, weapons, robotics and physics research with main goal of teleportation technology. Unlike Aperture Science, Black Mesa got government support and nearly unlimited funding both from investors and government.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Adventure_Sphere/ru&amp;diff=32869</id>
		<title>Adventure Sphere/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Adventure_Sphere/ru&amp;diff=32869"/>
		<updated>2011-07-20T01:02:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Created page with &amp;quot;{{trans}} {{DISPLAYTITLE:Модуль приключений}} 300px {{Quotation|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Модуль приключений&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; обращаяс...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{trans}}&lt;br /&gt;
{{DISPLAYTITLE:Модуль приключений}}&lt;br /&gt;
[[File:AdventureCore.png|right|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;Модуль приключений&#039;&#039;&#039; обращаясь к Челл|Не хочу тебя пугать... Я модуль приключений. Создан для всяких опасностей. Так что почему бы не устроить себе перерывчик, а я обо всем позабочусь.|sound=Adventure core babble05_ru.wav}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Модуль приключений&#039;&#039;&#039;, называющий себя &#039;&#039;&#039;Рик&#039;&#039;&#039; — это сломаный [[Cores/ru#Модули персональности|модуль персональности]], запрограмированный под мужчину, который впервые появляется в &#039;&#039;[[Portal 2/ru|Portal 2]]&#039;&#039;. {{Spoiler|Он является одним из тех модулей, которые ГЛаДОС передала Челл, чтобы присоединить к Уитли для запуска процедуры замены модуля.}}. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Модуль приключений имеет манеру разговора в стиле &amp;quot;мачо&amp;quot;, постоянно восхваляет свою храбрость и бесстрашие к опасностям. Upon seeing Chell, he starts to flirt with her and make increasingly chauvanistic comments. He even tries (but to no avail) to convince Chell to take a &amp;quot;lady break&amp;quot; {{Spoiler|while he deals with Wheatley himself}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В английской версии игры модуль приключений озвучен Ноланом Нортом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Факты ==&lt;br /&gt;
* {{Spoiler|When GLaDOS sends him up for Chell to attach, he is hanging and swinging on a wire, in a manner not unlike that which would be expected from an archetypal adventurer coming to the rescue}}.&lt;br /&gt;
* The Adventure Sphere at one point makes referenece to his supposed many black belts in various martial arts, including &amp;quot;Larate&amp;quot;. Larate was first mentioned in Team Fortress 2&#039;s [[tf2:WAR! Update|WAR! Update]] through a [http://www.teamfortress.com/war/saxtonhale/poopyjoe.htm hidden page].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CharactersNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Main_Page_news&amp;diff=32867</id>
		<title>Template:Main Page news</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Template:Main_Page_news&amp;diff=32867"/>
		<updated>2011-07-20T00:37:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;DATE&#039;&#039;&#039; {{n}} SUMMARY&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;1 July 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5773&amp;amp;p=1 The official blog announces] &#039;&#039;Songs to Test By: Volume 2&#039;&#039; - the second of 3 volumes for the [[Portal 2 soundtrack]].  Additional ringtones have been added to the [http://www.thinkwithportals.com/music.php  music mini-site] alongside Volume 2.&lt;br /&gt;
| fi = &#039;&#039;&#039;1. heinäkuuta 2011&#039;&#039;&#039; {{n}}  [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5773&amp;amp;p=1 Virallisessa blogissa ilmoitetaan] &#039;&#039;Songs to Test By: Volume 2&#039;&#039; - toinen kolmesta [[Portal 2 soundtrack/fi|Portal 2 soundtrackin]] volumesta. Lisäsoittoääniä on lisätty [http://www.thinkwithportals.com/music.php  musiikki-minisivulle] Volume 2:n kanssa. &lt;br /&gt;
| ru = &#039;&#039;&#039;1 июля 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5773&amp;amp;p=1 Официальный блог сообщает] о выпуске &#039;&#039;Songs to Test By: Сборник 2&#039;&#039; - второго из трех сборников [[Portal 2 soundtrack/ru|саундтреков Portal 2]].  Помимо этого на [http://www.thinkwithportals.com/music.php музыкальной странце] было опубликовано несколько дополнительных рингтонов, также как и сам второй сборник.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;27 June 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5742&amp;amp;p=1 The official blog announces] [[thinkingwithportals.com]]&#039;s &#039;&#039;[[Summer Mapping Initiative]] Winners&#039;&#039;. The winning levels are [[Patent Pending]] and [[Infinifling]]; [[Edifice]] received an honorable mention.&lt;br /&gt;
| fi = &#039;&#039;&#039;27. kesäkuuta 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5742&amp;amp;p=1 Virallisessa blogissa ilmoitetaan] [[thinkingwithportals.com]]:in &#039;&#039;[[Summer Mapping Initiative/fi|Summer Mapping Initiative]]-kilpailun voittajat&#039;&#039;. Voittajatasot ovat [[Patent Pending]] ja [[Infinifling]]; [[Edifice]] sai kunniamaininnan.&lt;br /&gt;
| ru = &#039;&#039;&#039;27 июня 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5742&amp;amp;p=1 Официальный блог объявляет] &#039;&#039;победителей&#039;&#039; [[Summer Mapping Initiative/ru|&#039;&#039;конкурса картостроителей&#039;&#039;]] от [[thinkingwithportals.com/ru|thinkwithportals.com]]. Призовые места заняли уровни [[Patent Pending/ru|Patent Pending]] и [[Infinifling/ru|Infinifling]]; также был отмечен уровень [[Edifice/ru|Edifice]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;16 June 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} The [[Portal 2 Sixense MotionPack DLC]] has been released.  All [http://www.razerzone.com/minisite/hydra Razer Hydra] ([http://store.steampowered.com/app/901666/ Steam store]) owners receive both [[Portal 2]] and the &#039;&#039;Sixense MotionPack DLC&#039;&#039; free.&lt;br /&gt;
| cs = &#039;&#039;&#039;16. června 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} vydán [[Portal 2 Sixense MotionPack DLC/cs|Portal 2 Sixense MotionPack DLC]]. Všichni vlastníci herního ovladače [http://www.razerzone.com/minisite/hydra Razer Hydra] ([http://store.steampowered.com/app/901666/ v obchodě Steamu]) dostanou [[Portal 2/cs|Portal 2]] a také &#039;&#039;Sixense MotionPack DLC&#039;&#039; zcela zdarma.&lt;br /&gt;
| fi = &#039;&#039;&#039;16. kesäkuuta 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [[Portal 2 Sixense MotionPack DLC/fi|Portal 2 Sixense MotionPack DLC]] julkaistiin. Kaikki [http://www.razerzone.com/minisite/hydra Razer Hydran] omistajat saivat molemmat [[Portal 2/fi|Portal 2]]-pelin ja  &#039;&#039;Sixense MotionPack DLC&#039;&#039;:n ilmaiseksi.&lt;br /&gt;
| ru = &#039;&#039;&#039;16 июня 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} Выпущено [[дополнение Portal 2 Sixense MotionPack]]. Все обладатели контроллера [http://www.razerzone.com/minisite/hydra Razer Hydra] ([http://store.steampowered.com/app/901666/ магазин Steam]) получат копию [[Portal 2/ru|Portal 2]] и &#039;&#039;дополнение Sixense MotionPack&#039;&#039; бесплатно.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;15 June 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5671&amp;amp;p=1 The official blog announces] the &#039;&#039;[[Portal 2 Music Video Contest]]&#039;&#039;, where fans can create &amp;amp; enter music videos for [[Exile Vilify]] by &#039;&#039;The National&#039;&#039;.  The contests accepts entries until the 15th of July, and prizes include a guitar signed by &#039;&#039;The National&#039;&#039;, and box of schwag from [[Valve]] &amp;amp; [http://www.jinx.com/shop/coll/portal2/ Jinx].&lt;br /&gt;
| cs = &#039;&#039;&#039;15. června 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5671&amp;amp;p=1 na oficiálním blogu] byla vyhlášena hudební soutěž &#039;&#039;[[Portal 2 Music Video Contest/cs|Portal 2 Music Video Contest]]&#039;&#039;, do které mohou fanoušci vytvářet a zasílat svá hudební videa pro píseň [[Exile Vilify/cs|Exile Vilify]] od &#039;&#039;The National&#039;&#039;. Příspěvky do soutěže je možné zasílat do 15. července. Ceny pro vítěze zahrnují podepsanou kytaru od &#039;&#039;The Nationals&#039;&#039; a balíček všeho možného od [[Valve/cs|Valve]] a [http://www.jinx.com/shop/coll/portal2/ Jinx].&lt;br /&gt;
| fi = &#039;&#039;&#039;15. kesäkuuta 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5671&amp;amp;p=1 Virallisessa blogissa ilmoitetaan] &#039;&#039;[[Portal 2 Music Video Contest/fi|Portal 2 Music Video Contest]]&#039;&#039;-kilpailusta, jossa fanit voivat luoda ja asettaa ehdolle omia musiikkivideoitaan &#039;&#039;The National&#039;&#039;-yhtyeen [[Exile Vilify/fi|Exile Vilify]]-kappaleesta. Kilpailuun pitää osallistua 15. heinäkuuta mennessä ja palkintoihin kuuluu &#039;&#039;The Nationalin&#039;&#039; allekirjoittama kitara ja laatikollinen rojua [[Valve/fi|Valvelta]] ja [http://www.jinx.com/shop/coll/portal2/ Jinxiltä].&lt;br /&gt;
| ru = &#039;&#039;&#039;15 июня 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5671&amp;amp;p=1 Официальный блог объявляет] &#039;&#039;[[Portal 2 Music Video Contest/ru|конкурс Portal 2 на лучшее музыкальное видео]]&#039;&#039;, где каждый фанат сможет создать и предоставить собственный клип под трек [[Exile Vilify/ru|Exile Vilify]] от &#039;&#039;The National&#039;&#039;. Прием работ заканчивается 15 июля, победитель получит гитару, подписанную &#039;&#039;The National&#039;&#039;, а также коробку с разными вещами от [[Valve/ru|Valve]] и [http://www.jinx.com/shop/coll/portal2/ Jinx].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;25 May 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5527&amp;amp;p=1 The official blog announces] &#039;&#039;Songs to Test By&#039;&#039; - the first volume, of 3, of the [[Portal 2 soundtrack]].  The full soundtrack is free-to-download, and there are additional short &amp;quot;ringtone&amp;quot; tracks available on the [http://www.thinkwithportals.com/music.php music mini-site].&lt;br /&gt;
| cs = &#039;&#039;&#039;25. května 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5527&amp;amp;p=1 Na oficiálním blogu bylo oznámeno] vydání [[Portal 2 soundtrack/cs|soundtracku Portalu 2]] nazvaného &#039;&#039;Songs to Test By&#039;&#039;. Vydání se zatím dočkala první ze tří částí. Soundtrack je zdarma ke stažení a stejně tak i některé předpřipravené melodie do mobilu pro iPhone a Android - to vše na [http://www.thinkwithportals.com/music.php hudební ministránce] Portalu 2.&lt;br /&gt;
| fi = &#039;&#039;&#039;25. toukokuuta 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5527&amp;amp;p=1 Virallisessa blogissa ilmoitetaan] &#039;&#039;Songs to Test By&#039;&#039; - ensimmäinen osa kolmesta [[Portal 2 soundtrack/fi|Portal 2 soundtrackista]]. Koko soundtrack on ladattavissa ilmaiseksi ja saatavilla on myös lyhyitä &amp;quot;soittoääni&amp;quot; versioita [http://www.thinkwithportals.com/music.php pienellä musiikkisivulla].&lt;br /&gt;
| ru = &#039;&#039;&#039;25 мая 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5527&amp;amp;p=1 Официальный блог сообщает] о выпуске &#039;&#039;Songs to Test By&#039;&#039; - первого из трех сборников [[Portal 2 soundtrack/ru|саундтреков Portal 2]]. Все композиции доступны для бесплатного скачивания, также было опубликовно несколько дополнительных рингтонов, которые доступны на [http://www.thinkwithportals.com/music.php музыкальной странице].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
== Documentation ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Please keep only the latest 5 &amp;quot;news&amp;quot; within the template. &#039;&#039;. Move expired news entries below (latest on top):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;24 May 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5539&amp;amp;p=1 The official blog announces] the &#039;&#039;[[Summer Mapping Initiative]]&#039;&#039;, a contest ran by [[thinkingwithportals.com]] in which mappers can create their own [[Test Chamber|test chambers]] which will be judged on their &amp;quot;puzzle complexity, visual appeal and tonal fidelity (50s design, contemporary design, etc.)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| cs = &#039;&#039;&#039;24. května 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5539&amp;amp;p=1 Na oficiálním blogu byla oznámena] &#039;&#039;[[Summer Mapping Initiative/cs|Summer Mapping Initiative]]&#039;&#039;, soutěž, kterou uspořádal web [[thinkingwithportals.com]] a do které mohou designéři úrovní posílat své [[Test Chamber/cs|testovací komory]]. Ty budou následně posuzovány podle těchto kritérií: &amp;quot;komplexnost hádanek, vzhled komory a co nejlepší vystižení doby, ve které se mapa bude odehrávat (design 50. let, současný design apod.).&amp;quot;&lt;br /&gt;
| fi = &#039;&#039;&#039;24. toukokuuta 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5539&amp;amp;p=1 Virallisessa blogissa ilmoitetaan] &#039;&#039;[[Summer Mapping Initiative/fi|Summer Mapping Initiative]]&#039;&#039;-kilpailusta, jonka järjestää [[thinkingwithportals.com/fi|thinkingwithportals.com]]. Kilpailussa kartantekijöiden pitää tehdä oma [[Test Chamber|testikammio]], joka arvostellaan niiden &amp;quot;ongelman monimutkaisuuden, näyttävän visuaalisuuden ja sävytysuskollisuuden mukaan (50-luvun muotoilu, nykyaikainen muotoilu, jne.)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| ru = &#039;&#039;&#039;24 мая 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5539&amp;amp;p=1 Официальный блог объявляет] &#039;&#039;[[Summer Mapping Initiative/ru|летний конкурс картостроителей]]&#039;&#039; от [[thinkingwithportals.com/ru|thinkwithportals.com]], где участники смогут предоставить собственные [[Test Chamber/ru|тестовые камеры]], которые будут отбираться по &amp;quot;продуманности головоломок, внешнему виду и сочетанию тонов (дизайн 50-ых , современный дизайн и т.д.)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
* {{lang&lt;br /&gt;
| en = &#039;&#039;&#039;18 May 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5496&amp;amp;p=1 The official blog announces] that [[Portal 2 - The Final Hours]] is [http://store.steampowered.com/app/104600/?snr=1_4_4__13 now available on Steam].&lt;br /&gt;
| cs = &#039;&#039;&#039;18. května 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5496&amp;amp;p=1 Podle oficiálního blogu] je [[Portal 2 - The Final Hours/cs|Portal 2 - The Final Hours]], dokument o vzniku Portalu 2, [http://store.steampowered.com/app/104600/?snr=1_4_4__13 nyní dostupný na Steamu].&lt;br /&gt;
| fi = &#039;&#039;&#039;18. toukokuuta 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5496&amp;amp;p=1 Virallisessa blogissa ilmoitetaan] [[Portal 2 - The Final Hours/fi|Portal 2 - The Final Hours]] on nyt [http://store.steampowered.com/app/104600/?snr=1_4_4__13 saatavilla Steamista].&lt;br /&gt;
| ru = &#039;&#039;&#039;18 мая 2011&#039;&#039;&#039; {{n}} [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5496&amp;amp;p=1 Официальный блог сообщает], что [[Portal 2 - The Final Hours/ru|Portal 2 - Последние часы]] стал [http://store.steampowered.com/app/104600/?snr=1_4_4__13 доступен в Steam].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Summer_Mapping_Initiative/ru&amp;diff=32865</id>
		<title>Summer Mapping Initiative/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Summer_Mapping_Initiative/ru&amp;diff=32865"/>
		<updated>2011-07-19T23:50:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{trans}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
[[File:Spotlight current.png|right|300px|thumb]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Summer Mapping Initiative&#039;&#039;&#039; - это сообщество основаное на маппинг-конкурсе для Portal 2, спонсировавшийся [[thinkingwithportals.com]] и &amp;quot;Aperture Science Community Outreach Development Department Specializing in Testchamber Design and Course Idea Submission&amp;quot; (ASCODDSiTDaCIS). Подачи заявок на конкурс в данный момент окончены. Более подробную информацию о требованиях к карте и ее лимитах можно посмотреть на thinkingwithportals.com Summer Mapping Initiative 2011 [http://forums.thinkingwithportals.com/mapping-contest/summer-mapping-initiative-frequently-asked-questions-t2729.html FAQ].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Победители ==&lt;br /&gt;
27 июня 2011, победители конкурса были объявлены через [http://thinkwithportals.com/blog.php?id=5742&amp;amp;p=1 официальное сообщение в блоге].  На конкурс поступило около 280 карт, и 13 судей играли около 140 часов чтобы пройти их все.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выигравшие карты:&lt;br /&gt;
* [[Patent Pending/ru|Patent Pending]]&lt;br /&gt;
* [[Infinifling/ru|Infinifling]]&lt;br /&gt;
* [[Edifice/ru|Edifice]] (почетное упоминание)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ContestsNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Advanced_Knee_Replacement/ru&amp;diff=32861</id>
		<title>Advanced Knee Replacement/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Advanced_Knee_Replacement/ru&amp;diff=32861"/>
		<updated>2011-07-19T19:55:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Created page with &amp;quot;{{trans}} {{stub}} 200px {{Quotation|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Модуль любопытства&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;|Фу-у, чт...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{trans}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
[[File:Advanced_Knee_Replacement.png|right|thumb|Advanced Knee Replacement Челл|200px]]&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;Модуль любопытства&#039;&#039;&#039;|Фу-у, что у тебя с ногами?|sound=GLaDOS escape_02_sphere_curiosity-08_ru.wav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Advanced Knee Replacement&#039;&#039;&#039; — это устройство, впервые появившееся в [[Portal/ru|Portal]]. Оно было создано в целях защиты испытуемых от травм во время падений с больших высот. Защита действует при любой скорости, даже наивысшей. После того, {{spoiler| как Челл была возвращена в лабораторию [[Party Escort Bot/ru|Распорядителем вечеринки]], её advanced knee replacements были [[Portal 2: Lab Rat|уничтожены]]}}. В [[Portal 2/ru|Portal 2]] их заменяют [[Long Fall Boots]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Факты ==&lt;br /&gt;
* Идея о Advanced Knee Replacement была заимствованна у неиспользуемого персонажа [[Half-Life 2/ru|Half-Life 2]], &#039;&#039;Ассасина Комбаинов&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|lines=3&lt;br /&gt;
|title=Advanced Knee Replacement&lt;br /&gt;
|height=175&lt;br /&gt;
|width=250&lt;br /&gt;
|File:Advanced Knee Replacement Destroyed.png|alt1=Advanced Knee Replacement|{{spoiler|Advanced Knee Replacemens Челл сломались, когда как её перетаскивали в лабораторию.}}&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Advanced_Knee_Replacement&amp;diff=32860</id>
		<title>Advanced Knee Replacement</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Advanced_Knee_Replacement&amp;diff=32860"/>
		<updated>2011-07-19T19:42:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
[[File:Advanced_Knee_Replacement.png|right|thumb|Chell&#039;s Advanced Knee Replacement|200px]]&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;Curiosity core&#039;&#039;&#039;|Ewww, what&#039;s wrong with your legs?|sound=GLaDOS escape_02_sphere_curiosity-08.wav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Advanced Knee Replacement&#039;&#039;&#039; is a device introduced in [[Portal]]. The device was created in order to keep Test Subjects from injuring themselves when falling from great heights. The Replacements protect the player from falling damage at any speed, even from terminal velocity. After {{spoiler|being dragged back into the facility by the [[Party Escort Bot]], Chell&#039;s advanced knee replacements are [[Lab Rat|destroyed]]}}. In [[Portal 2]], they are replaced by the [[Long Fall Boots]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
* The idea for the Advanced Knee Replacement was recycled from a cut character from [[Half-Life 2]], the &#039;&#039;Combine Assassin&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|lines=3&lt;br /&gt;
|title=Advanced Knee Replacement&lt;br /&gt;
|height=175&lt;br /&gt;
|width=250&lt;br /&gt;
|File:Advanced Knee Replacement Destroyed.png|alt1=Advanced Knee Replacement|{{spoiler|Chell&#039;s Advanced Knee Replacement&#039;s being destroyed as she is dragged back into the facility.}}&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Mechanics&amp;diff=32859</id>
		<title>Mechanics</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Mechanics&amp;diff=32859"/>
		<updated>2011-07-19T19:26:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
== Devices ==&lt;br /&gt;
* [[Handheld Portal Device]]&lt;br /&gt;
* [[Advanced Knee Replacement]]&lt;br /&gt;
* [[Long Fall Boots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Structures ==&lt;br /&gt;
* [[Emergency Intelligence Incinerator]]&lt;br /&gt;
* [[Material Emancipation Grill]]&lt;br /&gt;
* [[Unstationary Scaffold]]&lt;br /&gt;
* [[Victory Lift]]&lt;br /&gt;
* [[Vital Apparatus Vent]]&lt;br /&gt;
* [[Aerial Faith Plate]]&lt;br /&gt;
* [[Crusher]]s&lt;br /&gt;
* [[Panels]]&lt;br /&gt;
* [[Excursion Funnel]]&lt;br /&gt;
* [[Hard Light Bridge]]&lt;br /&gt;
* [[Thermal Discouragement Beam]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cubes ==&lt;br /&gt;
{{Main|Cubes}}&lt;br /&gt;
* [[Weighted Storage Cube]]&lt;br /&gt;
* [[Weighted Companion Cube]]&lt;br /&gt;
* [[Discouragement Redirection Cube]]&lt;br /&gt;
* [[Edgeless Safety Cube]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Buttons ==&lt;br /&gt;
* [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button]]&lt;br /&gt;
* [[Switch]]&lt;br /&gt;
* [[Circuit Breaker]]&lt;br /&gt;
* [[Edgeless Safety Cube Receptacle]]&lt;br /&gt;
* [[Weighted Storage Cube Receptacle]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gels ==&lt;br /&gt;
{{Main|Gels}}&lt;br /&gt;
* [[Propulsion Gel]]&lt;br /&gt;
* [[Repulsion Gel]]&lt;br /&gt;
* [[Conversion Gel]]&lt;br /&gt;
* [[Water]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hazards ==&lt;br /&gt;
* [[Crushers]]&lt;br /&gt;
* [[Thermal Discouragement Beam]]&lt;br /&gt;
* [[Goo]]&lt;br /&gt;
* [[Turrets]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{MechanicsNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Mechanics| ]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Collaborative_Disposition_Test/ru&amp;diff=31466</id>
		<title>Collaborative Disposition Test/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Collaborative_Disposition_Test/ru&amp;diff=31466"/>
		<updated>2011-07-07T13:49:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Тест кооперативной предрасположенности}}&lt;br /&gt;
[http://www.thinkwithportals.com/coop_survey.php Тест кооперативной предрасположенности] (англ.) — это личностный тест Portal 2, найденный на официальном сайте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце теста вам покажут наиболее подходящего из девяти персонажей: [[Turret/ru|Турель]], [[Weighted_Companion_Cube/ru|Грузовой Куб-Компаньон]], [[Atlas/ru|Атласа]], [[Cave Johnson/ru|Кейва Джонсона]], [[Chell/ru|Челл]], [[Doug Rattmann/ru|Дага Ратмана]], [[GLaDOS/ru|ГЛаДОС]], [[P-body/ru|Пи-Боди]] или [[Wheatley/ru|Уитли]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Добро пожаловать на Тест кооперативной предрасположенности. Ответив на несколько простых вопросов вы определите свои умения решать головоломки, благодаря которым мы сможем подобрать для вас наиболее подходящего партнера в целях дальнейшего изучения науки.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вопросы==&lt;br /&gt;
===Вопрос 1-ый===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Какой цвет глаз вы хотели-бы иметь?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Янтарный&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Синий&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Коричневый&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Серый&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Зеленый&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Светло-коричневый&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Красный&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Черный&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вопрос 2-ой===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Считают ли вас другие хорошо образованным?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Да&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Нет&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вопрос 3-ий===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Они неправы?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Да&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Нет&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вопрос 4-ый===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Кто из нижеперечисленных людей вам ближе?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Олимпийцы&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Полицейские&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Родители&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Герои воины&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Философы&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Астронавты&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ученые&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Главные исполнительные директора&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Никто&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вопрос 5-ый===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;За вами сейчас наблюдают?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Да&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Нет&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Не уверен&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вопрос 6-ой===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Подавали-ли вы в суд на научную корпорацию за понесенные увечья?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Да&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Нет&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Не могу вспомнить из за увечий&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вопрос 7-ой===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Если бы сегодня вы могли убрать одно ограничение бизнеса, какое бы вы выбрали?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Охрана труда&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Охрана окружающей среды&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Права потребителя&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Все вышеперечисленное&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Персонажи==&lt;br /&gt;
[[File:Turret from Personality Test.jpg|left|128px]]&lt;br /&gt;
===Турель===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Меньше слов, больше дела, у вас нет времени ни на что кроме событий в пределах вашего поля зрения. Ищите партнеров, которые не станут каждые пять секунд докладывать вам, что они все еще там, и будут всегда решать головоломки у вас на виду.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
[[File:Companion Cube from Personality Test.jpg|right|128px]]&lt;br /&gt;
===Грузовой Куб-Компаньон===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Вы надежны и преданны, вы всегда согреете друга, отдав собственную куртку, станете &amp;quot;жилеткой&amp;quot;, чтобы он смог выплакаться, ну или ступенькой, чтобы смог подняться. Вам подойдет партнер без куртки, который безутешно льет слезы, залезая по вам на очередной выступ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
[[Image:Atlas from Personality Test.jpg|Atlas|left|128px]]&lt;br /&gt;
===Атлас===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы смелы и готовы на самые невероятные приключения, вы ничего не боитесь. Вы преданный друг. Вам подойдет любознательный и чувствительный партнер.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
[[File:Cave Johnson from Personality Test.jpg|right|128px]]&lt;br /&gt;
===Кейв Джонсон===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Будто покоряя горы вы преодолеваете все трудности на своем пути. Вы человек дела, берущий всё в свои руки. Из вас выйдет отличный напарник для любого испытуемого, при условии что тот заткнется и будет слушать.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
[[File:Chell from Personality Test.jpg|left|128px]]&lt;br /&gt;
===Челл===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы сообразительны и выносливы, вы не сдадитесь, пока не решите головоломку. Ваше упорство в прохождении тестов делает вас плохим партнером для испытуемых, которые не решают головоломки вообще, и бегут искать решения в интернете.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
[[File:Ratman from Personality Test.jpg|right|128px]]&lt;br /&gt;
===Даг Ратман===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы молчаливая и художественная натура, безмолвно ищущая счастья в безмятежном решении головоломок. Вашим напарником может стать замкнутый одиночка, глухонемой невидимка или манекен.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
[[File:GLaDOS from Personality Test.jpg|left|128px]]&lt;br /&gt;
===ГЛаДОС===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Вы кровожадны, невероятно умны и очень жестоки, обладаете остроумием, которым ненавязчиво донимаете окружающих. Ищите партнера с низкой самооценкой и физическим недостатками.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
[[File:P-Body from Personality Test.jpg|right|128px]]&lt;br /&gt;
===Пи-Боди===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы любознательны и чувствительны, анализируете ситуацию и ищите решения с особой осторожностью. Вы преданный друг. Вам подойдет смелый партнер, готовый на самые невероятные приключения.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
[[File:Wheatley from Personality Test.jpg|left|128px]]&lt;br /&gt;
===Уитли===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Забавный и неугомонный, слегка болтливый — именно так опишут вас люди, если не будут просить заткнуться. Ваш идеальный партнер не станет обращать внимания на то, что вы болтаетесь где-то неподалеку, пока делает за вас всю работу.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
{{CharactersNav}}&lt;br /&gt;
{{CommunitySitesNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Collaborative_Disposition_Test/ru&amp;diff=31465</id>
		<title>Collaborative Disposition Test/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Collaborative_Disposition_Test/ru&amp;diff=31465"/>
		<updated>2011-07-07T13:46:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Тест кооперативной предрасположенности}} [http://www.thinkwithportals.com/coop_survey.php Тест кооперативной ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Тест кооперативной предрасположенности}}&lt;br /&gt;
[http://www.thinkwithportals.com/coop_survey.php Тест кооперативной предрасположенности] (англ.) — это личностный тест Portal 2, найденный на официальной сайте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце теста вам покажут наиболее подходящего из девяти персонажей: [[Turret/ru|Турель]], [[Weighted_Companion_Cube/ru|Грузовой Куб-Компаньон]], [[Atlas/ru|Атласа]], [[Cave Johnson/ru|Кейва Джонсона]], [[Chell/ru|Челл]], [[Doug Rattmann/ru|Дага Ратмана]], [[GLaDOS/ru|ГЛаДОС]], [[P-body/ru|Пи-Боди]] или [[Wheatley/ru|Уитли]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Добро пожаловать на Тест кооперативной предрасположенности. Ответив на несколько простых вопросов вы определите свои умения решать головоломки, благодаря которым мы сможем подобрать для вас наиболее подходящего партнера в целях дальнейшего изучения науки.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вопросы==&lt;br /&gt;
===Вопрос 1-ый===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Какой цвет глаз вы хотели-бы иметь?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Янтарный&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Синий&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Коричневый&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Серый&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Зеленый&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Светло-коричневый&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Красный&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Черный&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вопрос 2-ой===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Считают ли вас другие хорошо образованным?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Да&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Нет&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вопрос 3-ий===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Они неправы?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Да&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Нет&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вопрос 4-ый===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Кто из нижеперечисленных людей вам ближе?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Олимпийцы&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Полицейские&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Родители&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Герои воины&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Философы&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Астронавты&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ученые&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Главные исполнительные директора&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Никто&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вопрос 5-ый===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;За вами сейчас наблюдают?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Да&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Нет&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Не уверен&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вопрос 6-ой===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Подавали-ли вы в суд на научную корпорацию за понесенные увечья?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Да&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Нет&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Не могу вспомнить из за ран&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вопрос 7-ой===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Если бы сегодня вы могли убрать одно ограничение бизнеса, какое бы вы выбрали?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Охрана труда&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Охрана окружающей среды&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Права потребителя&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Все вышеперечисленное&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Персонажи==&lt;br /&gt;
[[File:Turret from Personality Test.jpg|left|128px]]&lt;br /&gt;
===Турель===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Меньше слов, больше дела, у вас нет времени ни на что кроме событий в пределах вашего поля зрения. Ищите партнеров, которые не станут каждые пять секунд докладывать вам, что они все еще там, и будут всегда решать головоломки у вас на виду.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
[[File:Companion Cube from Personality Test.jpg|right|128px]]&lt;br /&gt;
===Грузовой Куб-Компаньон===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Вы надежны и преданны, вы всегда согреете друга, отдав собственную куртку, станете &amp;quot;жилеткой&amp;quot;, чтобы он смог выплакаться, ну или ступенькой, чтобы смог подняться. Вам подойдет партнер без куртки, который безутешно льет слезы, залезая по вам на очередной выступ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
[[Image:Atlas from Personality Test.jpg|Atlas|left|128px]]&lt;br /&gt;
===Атлас===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы смелы и готовы на самые невероятные приключения, вы ничего не боитесь. Вы преданный друг. Вам подойдет любознательный и чувствительный партнер.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
[[File:Cave Johnson from Personality Test.jpg|right|128px]]&lt;br /&gt;
===Кейв Джонсон===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Будто покоряя горы вы преодолеваете все трудности на своем пути. Вы человек дела, берущий всё в свои руки. Из вас выйдет отличный напарник для любого испытуемого, при условии что тот заткнется и будет слушать.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
[[File:Chell from Personality Test.jpg|left|128px]]&lt;br /&gt;
===Челл===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы сообразительны и выносливы, вы не сдадитесь, пока не решите головоломку. Ваше упорство в прохождении тестов делает вас плохим партнером для испытуемых, которые не решают головоломки вообще, и бегут искать решения в интернете.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
[[File:Ratman from Personality Test.jpg|right|128px]]&lt;br /&gt;
===Даг Ратман===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы молчаливая и художественная натура, безмолвно ищущая счастья в безмятежном решении головоломок. Вашим напарником может стать замкнутый одиночка, глухонемой невидимка или манекен.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
[[File:GLaDOS from Personality Test.jpg|left|128px]]&lt;br /&gt;
===ГЛаДОС===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Вы кровожадны, невероятно умны и очень жестоки, обладаете остроумием, которым ненавязчиво донимаете окружающих. Ищите партнера с низкой самооценкой и физическим недостатками.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
[[File:P-Body from Personality Test.jpg|right|128px]]&lt;br /&gt;
===Пи-Боди===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы любознательны и чувствительны, анализируете ситуацию и ищите решения с особой осторожностью. Вы преданный друг. Вам подойдет смелый партнер, готовый на самые невероятные приключения.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
[[File:Wheatley from Personality Test.jpg|left|128px]]&lt;br /&gt;
===Уитли===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Забавный и неугомонный, слегка болтливый — именно так опишут вас люди, если не будут просить заткнуться. Ваш идеальный партнер не станет обращать внимания на то, что вы болтаетесь где-то неподалеку, пока делает за вас всю работу.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{clr}}&lt;br /&gt;
{{CharactersNav}}&lt;br /&gt;
{{CommunitySitesNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Space_Sphere/ru&amp;diff=30403</id>
		<title>Space Sphere/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Space_Sphere/ru&amp;diff=30403"/>
		<updated>2011-07-01T19:41:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Космическая сфера}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
[[File:SpaceCore.png|right|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;Космическая сфера&#039;&#039;&#039;|Космос, космос, хочу в космос, да, пожалуйста, космос. Космос космос. Лечу в космос.|sound=Space_core_babble20_ru.wav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Космическая сфера&#039;&#039;&#039; является одним из сломанных [[Cores/ru#Portal|модулей персональности]], запрограммирована под мужчину и впервые встречается в &#039;&#039;[[Portal 2/ru|Portal 2]]&#039;&#039;. {{Spoiler|Сфера является одним из трех модулей, которые [[Chell/ru|Челл]] прикрепила к [[Wheatley/ru|Уитли]], чтобы инициировать &amp;quot;Процедуру замены модулей&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Космическая сфера говорит невероятно быстро, постоянно упоминая о своем увлечении: космосе, в который хотела бы отправиться одним прекрасным днем. Тем не менее, небольшая часть её диалога сообщает о том, что в конце концов в космосе становится скучно и она хочет вернуться на Землю. {{Spoiler|Её мечта сбывается после того, как она всасывается через [[Portals/ru|портал]], который посылает её и Уитли в космос.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Факты ==&lt;br /&gt;
* Характер Космической сферы был вдохновлен [http://www.youtube.com/watch?v=JpFNKyeckZc рекламой] &amp;quot;Oregon Coast Aquarium&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;Глава 7, страница 4 [[Portal 2 - The Final Hours/ru|Portal 2 - The Final Hours]].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CharactersNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Space_Sphere/ru&amp;diff=30402</id>
		<title>Space Sphere/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Space_Sphere/ru&amp;diff=30402"/>
		<updated>2011-07-01T19:40:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Космическая сфера}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
[[File:SpaceCore.png|right|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;Космическая сфера&#039;&#039;&#039;|Космос, космос, хочу в космос, да, пожалуйста, космос. Космос космос. Лечу в космос.|sound=Space_core_babble20_ru.wav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Космическая сфера&#039;&#039;&#039; является одним из сломанных [[Cores/ru#Portal|модулей персональности]], запрограммирована под мужчину и впервые встречается в &#039;&#039;[[Portal 2/ru|Portal 2]]&#039;&#039;. {{Spoiler|Сфера является одним из трех модулей, которые [[Chell/ru|Челл]] прикрепила к [[Wheatley/ru|Уитли]], чтобы инициировать &amp;quot;Процедуру замены модулей&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Космическая сфера говорит невероятно быстро, постоянно упоминая о своем увлечении: космосе, в который хотела бы отправиться одним прекрасным днем. Тем не менее, небольшая часть её диалога сообщает о том, что в конце концов в космосе становится скучно и она хочет вернуться на Землю. {{Spoiler|Её мечта сбывается после того, как он всасывается через [[Portals/ru|портал]], который посылает его и Уитли в космос.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Факты ==&lt;br /&gt;
* Характер Космической сферы был вдохновлен [http://www.youtube.com/watch?v=JpFNKyeckZc рекламой] &amp;quot;Oregon Coast Aquarium&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;Глава 7, страница 4 [[Portal 2 - The Final Hours/ru|Portal 2 - The Final Hours]].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CharactersNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=User:Restline&amp;diff=30047</id>
		<title>User:Restline</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=User:Restline&amp;diff=30047"/>
		<updated>2011-06-27T19:53:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Hikkie}}&lt;br /&gt;
[[File:User_Restline_Restline.png|link=http://www.steamcommunity.com/id/elfen_lied]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=File:User_Restline_Restline.png&amp;diff=30046</id>
		<title>File:User Restline Restline.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=File:User_Restline_Restline.png&amp;diff=30046"/>
		<updated>2011-06-27T19:53:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: uploaded a new version of &amp;amp;quot;File:User Restline Restline.png&amp;amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Licensing ==&lt;br /&gt;
[[Category:User images]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{crush|87e66bc9cf93a14e1ce77432d00a1a75|d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Chapter_2_Test_Chamber_3/ru&amp;diff=29991</id>
		<title>Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 3/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Chapter_2_Test_Chamber_3/ru&amp;diff=29991"/>
		<updated>2011-06-26T12:12:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Portal 2 Глава 2 - Тестовая камера 03}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Test Chamber Infobox&lt;br /&gt;
  | title      = Глава 2 - Тестовая камера 03&lt;br /&gt;
  | map        = sp_a2_dual_lasers.bsp&lt;br /&gt;
  | number     = 03&lt;br /&gt;
  | total      = 22&lt;br /&gt;
  | screenshot = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 03.png&lt;br /&gt;
  | icon1      = cube dispenser&lt;br /&gt;
  | icon2      = cube button&lt;br /&gt;
  | icon3      = cube hazard&lt;br /&gt;
  | icon4      = player button&lt;br /&gt;
  | icon5      = water hazard&lt;br /&gt;
  | icon6      = laser sensor on&lt;br /&gt;
  | icon7      = laser redirection on&lt;br /&gt;
  | icon8      = turret hazard&lt;br /&gt;
  | icon9      = laser hazard&lt;br /&gt;
  | icon10     = dirty water&lt;br /&gt;
  | previous   = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 2/ru&lt;br /&gt;
  | next       = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 4/ru&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Опасности ==&lt;br /&gt;
*[[Thermal Discouragement Beam/ru|Термический луч подавленности]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Прохождение ==&lt;br /&gt;
Войдя в камеру посмотрите наверх, вы увидите [[Discouragement Redirection Cube/ru|куб преломления подавленности]]. Доберитесь до него используя порталы. Затем поднимите и прыгните с ним на платформу в центре камеры. Положите куб так, чтобы он перенаправлял нижний [[Thermal Discouragement Beam/ru|термический луч подавленности]] в гнездо для лазера. Затем вернитесь туда, где вы нашли куб преломления подавленности. Наверху вы заметите еще одно гнездо для лазера. Установите один портал на линии верхнего термического луча, а другой под вторым гнездом. После того, как вы перенаправите оба луча, двери к выходу откроются и вы сможете покинуть камеру.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Видео-прохождение ==&lt;br /&gt;
{{walkthrough}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Музыка ==&lt;br /&gt;
{{main|Portal 2 soundtrack/ru}}&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Exile Vilify&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 4:46 от [http://www.americanmary.com/ The National]&lt;br /&gt;
{{youtube|QGo8b_frsac|audio=yes}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Галерея ==&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|width=192&lt;br /&gt;
|height=108&lt;br /&gt;
|lines=2&lt;br /&gt;
|File:Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 3 Rat Man den.png|alt1=A Rat Man den|Логово [[Doug Rattmann/ru|Ратмана]].&lt;br /&gt;
|File:Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 3 Rat Man den radio.png|alt2=Radio playing Exile Vilify found in the den|Радио в логовое Ратмана, играющее [[Portal 2 soundtrack|Exile Vilify]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TestChambersNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Portal 2 chambers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Story/ru&amp;diff=29827</id>
		<title>Story/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Story/ru&amp;diff=29827"/>
		<updated>2011-06-23T14:16:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Сюжет}}&lt;br /&gt;
{{trans}}&lt;br /&gt;
{{SpoilerHeavy}}&lt;br /&gt;
[[File:Chell.png|right]]&lt;br /&gt;
В играх серии &#039;&#039;Portal&#039;&#039; вам предстоит взять на себя роль [[Chell/ru|Челл]], молодой девушки, запертой в лабораториях [[Aperture Science/ru|Aperture Science]]. Ей предстоит решать разные головоломки в специальных [[Test Chamber/ru|камерах]], собранных безумным искусственным интеллектом под названием [[GLaDOS/ru|ГЛаДОС]]. Для прохождения тестов Челл использует [[Handheld Portal Device/ru|портальную пушку]], разработанную Aperture Science, которая предназначена для создания разрывов в пространстве, названных [[portals/ru|порталами]], они позволяют Челл быстро перемещаться или достигать труднодоступных мест.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Portal ==&lt;br /&gt;
{{main|Portal}}&lt;br /&gt;
Portal состоит из двух частей, тестовые камеры и бегство.&lt;br /&gt;
=== {{anchor|Act }} Глава 1: Тестовые Камеры ===&lt;br /&gt;
[[Test Chambers/ru|Тестовые Камеры]] &lt;br /&gt;
{{main|Test_Chambers/ru|l1=Тестовые камеры}}&lt;br /&gt;
Игра начинается с пробуждения Челл в зоне отдыха, где голос GLaDOS проводит брифинг, прежде чем выпустить Челл через портал. Игрок осваивает механику, и вскоре получает [[Handheld Portal Device/ru|переносное устройство создания порталов.]]{{Spoiler| Когда Челл проходит путь через испытательные камеры, становится ясно что комплекс полностью в управлении искусственного интелекта GLaDOS, который тестирует Челл ради своего, искаженного понятия &amp;quot;наука&amp;quot;. На протяжении игры в камерах содержатся скрытые послания, в виде плохо нарисованных от руки рисунков на стенах, с предупреждениями об опасности GlaDos.}} Мотивацией прохождения Челл служит обещанный GLaDOS тортик.{{Spoiler| Когда Челл перестает приносить пользу,GLaDOS пытается убить ее отправляя в огненную печь. Челл удается избежать участи, используя [[Handheld Portal Device/ru|переносное устройство создания порталов]], и продолжает путь через внутреннее пространство системы обслуживания комплекса.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== {{anchor|Act 2}} Глава 2: Бегство ===&lt;br /&gt;
{{Spoiler|ГЛаДОС пытается соблазнить сбежавшую от нее Челл, заманивая обещаниями о торте и вечеринке, и клянется, что попытка её убийства была просто недоразумением. Понимая, что это бесполезно, она вновь насмехается над Челл и возобновляет попытки прикончить девушку. В конце концов Челл все-таки удается добраться до ГЛаДОС и лицом к лицу сразиться с искусственным интеллектом. Становится известно, что весь персонал лаборатории был убит с помощью смертельного [[neurotoxin/ru|нейротоксина]], и что теперь ГЛаДОС пытается использовать его против Челл. Тем не менее, используя портальную пушку Челл побеждает ГЛаДОС, поочередно снимая с нее модули персональности и сжигая их в ближайшем [[Emergency Intelligence Incinerator/ru|Экстренном уничтожителе разумных существ]], в результате это приводит к большому взрыву, который пробивает крышу и выбрасывает их обеих наружу. Челл приходит в сознание на парковочном участке, окруженная многочисленными пылающими останками ГЛаДОС. [[March 3, 2010 Patch (Portal)/ru|Обновление от 3 марта 2010 года]] изменило концовку так, что [[Party Escort Bot/ru|Распорядитель вечеринки]] утаскивает Челл обратно в лабораторию.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Portal: Still Alive ==&lt;br /&gt;
{{main|Portal: Still Alive/ru|l1=Portal: Still Alive}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Portal: Still Alive&#039;&#039; портированная на Xbox 360 Live Arcade версия &#039;&#039;Portal&#039;&#039;, содержащая дополнительные материалы, такие как новые тестовые камеры, вдохновленные на создание [[Portal: The Flash version]], не имеет какой-либо сюжетной информации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Portal 2: Лабораторная крыса ==&lt;br /&gt;
=== Часть 1 ===&lt;br /&gt;
История начинается с момента, когда [[Doug Rattmann/ru|Даг Раттман]], сотрудник [[Aperture Science/ru|Apperture]], рисует на стене. Он замечает в испытательной комнате [[Chell/ru|Челл]], которую сперва принимает за очередную галлюцинацию, будучи больным на [[Wikipedia:ru:Шизофрения|шизофрению]]. Но вскоре он убеждается в реальности Челл, так как на нее среагировали [[Turrets/ru|турели]]. Даг стремглав несется к личным шкафчикам, чтобы достать оттуда последнюю дозу [[Wikipedia:ru:Зипрасидон|Зипрасидона]] - лекарства от шизофрении. От принятия препарата его пытается отговорить [[Weighted Companion Cube/ru|Куб-компаньон]] - воображаемый собеседник Дага. Но Раттман все же принимает таблетки, чтобы сохранить ясность ума.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Минуя турели, Даг прибегает в одну из комнат, чтобы запечатлеть Челл в рисунке на одной из стен. Когда рисунок был готов, происходит взрыв, вызванный Челл в борьбе с [[GLaDOS/ru|ГЛаДОС]]. Раттман направляется в &amp;quot;логово&amp;quot; ГЛаДОС, чтобы убедиться в том, что системе пришел конец. Тут Раттман погружается в одно из воспоминаний прошлого, когда он вместе с другими сотрудниками Apperture работали над попыткой усмирить ГЛаДОС.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не обнаружив в &amp;quot;логове&amp;quot; Челл, Даг решает, что она уже снаружи и отправляется на ее поиски. Выбравшись на поверхность, он замечает, как тело Челл оттаскивает один из роботов. Раттман вспоминает, как они с сотрудниками работали над [[Cores/ru|модулями]] подавления искусственного интеллекта. Даг скептически относится к их эффективности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на попытки Куба-компаньона уговорить Дага сбежать, Раттман решает вернуться в лабораторию, чтобы спасти Челл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть 2 ===&lt;br /&gt;
Даг идет на выручку к Челл. К этому времени таблетки от шизофрении начинают действовать и Раттман перестает слышать голос Куба-компаньона. Даг находит Челл в криохранилище - специальной камере жизнеобеспечения, в которой держат испытуемых. Даг направляется в панели управления, где его ждет неприятный сюрприз - все криохранилища отключены от системы жизнеобеспечения из-за взрыва ГЛаДОС, что грозит погибелью для всех испытуемых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы починить систему, Раттману приходится пробегать комнату полную турелей, одна из которых умудряется ранить Дага в ногу. Раттман падает и медленно теряет сознание. Находясь в отключке, Даг вспоминает, как ГЛаДОС устроила покушение на работников лаборатории распылив смертельный нейротоксин в воздух. ГЛаДОС пытается поймать Раттмана, которому чудом удалось выжить, возможно, благодаря психическим расстройствам. Она угрожает ему, что его неповиновение будет отражено в файле личного дела, чем дает Раттману подсказку о дальнейших действиях. Он бежит к компьютеру и меняет порядок испытуемых в соответствующей базе данных, основываясь на личном деле одной из испытуемой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даг на короткое время приходит в себя. Погружаясь в сон он вспоминает еще один отрывок из прошлого, когда ГЛаДОС установили очередной модуль морали. Она сообщает, что потеряла интерес к убийствам и просит немного нейротоксина &amp;quot;ради науки&amp;quot;, чтобы провести [[Wikipedia:ru:Кот Шрёдингера|эксперимент с коробкой и котом]] в виду очередного мероприятия &amp;quot;приведи кота на работу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раттман окончательно приходит в себя. Действие препарата закончилось, и от Куба-компаньона он узнает, что был в отключке достаточно длительное время. Куб подсказывает Раттману, что тот еще может спасти Челл, подключив ее криокамеру к резервному контуру питания. Вытащить Челл не представляется возможным, но Раттман заменяет предохранители и перезапускает систему жизнеобеспечения. Это означает, что Челл проспит неизвестное количество дней, но останется жива. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Изнеможенный Даг забирается в капсулу отдыха и засыпает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Portal 2 ==&lt;br /&gt;
{{main|Portal 2}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Portal 2&#039;&#039; был выпущен на ПК, Mac, Xbox 360 и PS3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Одиночная игра ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== {{anchor|Chapter 1|Chapter 2}} Глава 1: Визит вежливости / Глава 2: Холодный старт ====&lt;br /&gt;
{{Spoiler|Пятьдесят дней спустя после событий &#039;&#039;[[Portal 2: Lab Rat/ru|Portal 2: Лабораторная крыса]]&#039;&#039;, Челл просыпается в своей камере релаксации, которая для &#039;поддержания физического и умственного здоровья&#039; стилизована под гостиничный номер. После тренировочных &#039;упражнений&#039; Челл возвращается ко сну. Через некоторое время она вновь просыпается и слышит предупреждение о неизбежном взрыве реактора. За дверью звучит незнакомый ей голос. Открыв дверь она встречает [[Personality Core/ru|модуль персональности]], который представляется как [[Wheatley/ru|Уитли]]. Это непоседливый модуль, предназначенный для хранения испытуемых. Введя Челл в курс дела, Уитли перемещает её камеру через хранилище испытуемых, несколько раз врезавшись и чуть не уничтожив комнату. Уитли просит Челл добыть [[Handheld Portal Device/ru|переносное устройство создания порталов]], так как оно необходимо для побега из лаборатории. Получив устройство, Челл и Уитли отправляются в логово ГЛаДОС, где находится лифт на поверхность. Попав в разрушенную и поросшую камеру, посреди нее они замечают саму отключенную от сети ГЛаДОС. Пробравшись в комнату управления под камерой, Уитли пытается найти нужный рубильник, чтобы вызвать лифт. Случайно нажав не те рубильники он перезагружает ГЛаДОС, которая в последствии ломает и выбрасывает его, а Челл скидывает в низы лаборатории через [[Emergency Intelligence Incinerator/ru|экстренный уничтожитель разумных существ]]. Далее она поручает ей добыть портальную пушку c двумя порталами, после чего вновь отправляет в тестовые камеры. Восстанавливая разрушенную лабораторию, попутно готовя испытания для Челл, ГЛаДОС сообщает, что из-за {{W|Бортовой самописец|черного ящика|lang=ru}} ей пришлось переживать свою смерть десятилетиями.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== {{anchor|Chapter 3|Chapter 4}} Глава 3: Возвращение / Глава 4: Сюрприз ====&lt;br /&gt;
{{Spoiler|Когда ГЛаДОС ненадолго покидает главную героиню, появляется Уитли, он дает знать, что выжил. Также он просит Челл пройти еще несколько испытаний, пока сам будет обдумывать план побега. Со временем насмешки ГЛаДОС обретают более изощренный характер, например когда она якобы обещает воссоединить &#039;сироту&#039; Челл с её семьей. Становится ясно, что так испытуемая долго не протянет. Во время очередного теста питание внезапно отключается и за панелью в стене показывается Уитли. Он открывает проход и помогает Челл бежать, ГЛаДОС замечает это и пытается им помешать.}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Talk:P-Body/ru&amp;diff=29727</id>
		<title>Talk:P-Body/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Talk:P-Body/ru&amp;diff=29727"/>
		<updated>2011-06-22T15:22:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: No more sense in my question&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=User:Restline&amp;diff=29726</id>
		<title>User:Restline</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=User:Restline&amp;diff=29726"/>
		<updated>2011-06-22T15:21:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: oops ...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Wolfen Padre (Restline)}}&lt;br /&gt;
[[Image:User_Restline_Restline.png|left|125px|Wolfen Padre]]&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;Alexander Anderson&#039;&#039;&#039; killing a vampire.|Dust to dust, ashes to ashes, amen!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Russian translator and editor, mainly making grammar edits, &amp;lt;br/&amp;gt;improving/expanding existing translations and, of course, &amp;lt;br/&amp;gt;making my own, rarely expanding original (English) articles.&lt;br /&gt;
:You can also find me on Team Fortress 2 wiki. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Steam tray.png|50px|link=http://steamcommunity.com/id/elfen_lied]]&lt;br /&gt;
:*Feel free to ask me about a free hat for you if I have one.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=User:Restline&amp;diff=29725</id>
		<title>User:Restline</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=User:Restline&amp;diff=29725"/>
		<updated>2011-06-22T15:20:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Wolfen Padre (Restline)}} Chell in &amp;#039;&amp;#039;Portal 2&amp;#039;&amp;#039; {{Quotation|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Alexander Anderson&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; killing a vampire.|Dust to dus...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Wolfen Padre (Restline)}}&lt;br /&gt;
[[Image:User_Restline_Restline.png|left|125px|Chell in &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;Alexander Anderson&#039;&#039;&#039; killing a vampire.|Dust to dust, ashes to ashes, amen!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Russian translator and editor, mainly making grammar edits, &amp;lt;br/&amp;gt;improving/expanding existing translations and, of course, &amp;lt;br/&amp;gt;making my own, rarely expanding original (English) articles.&lt;br /&gt;
:You can also find me on Team Fortress 2 wiki. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Steam tray.png|50px|link=http://steamcommunity.com/id/elfen_lied]]&lt;br /&gt;
:*Feel free to ask me about a free hat for you if I have one.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=File:User_Restline_Restline.png&amp;diff=29723</id>
		<title>File:User Restline Restline.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=File:User_Restline_Restline.png&amp;diff=29723"/>
		<updated>2011-06-22T15:12:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Licensing ==&lt;br /&gt;
[[Category:User images]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Chapter_2_Test_Chamber_3/ru&amp;diff=29722</id>
		<title>Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 3/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Chapter_2_Test_Chamber_3/ru&amp;diff=29722"/>
		<updated>2011-06-22T14:55:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Portal 2 Глава 2 - Тестовая камера 03}} {{stub}}  {{Test Chamber Infobox   | title      = Глава 2 - Тестовая камера 03   | ma...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Portal 2 Глава 2 - Тестовая камера 03}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Test Chamber Infobox&lt;br /&gt;
  | title      = Глава 2 - Тестовая камера 03&lt;br /&gt;
  | map        = sp_a2_dual_lasers.bsp&lt;br /&gt;
  | number     = 03&lt;br /&gt;
  | total      = 22&lt;br /&gt;
  | screenshot = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 03.png&lt;br /&gt;
  | icon1      = cube dispenser&lt;br /&gt;
  | icon2      = cube button&lt;br /&gt;
  | icon3      = cube hazard&lt;br /&gt;
  | icon4      = player button&lt;br /&gt;
  | icon5      = water hazard&lt;br /&gt;
  | icon6      = laser sensor on&lt;br /&gt;
  | icon7      = laser redirection on&lt;br /&gt;
  | icon8      = turret hazard&lt;br /&gt;
  | icon9      = laser hazard&lt;br /&gt;
  | icon10     = dirty water&lt;br /&gt;
  | previous   = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 2/ru&lt;br /&gt;
  | next       = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 4/ru&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Опасности ==&lt;br /&gt;
*[[Thermal Discouragement Beam/ru|Термический луч подавленности]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Прохождение ==&lt;br /&gt;
Войдя в камеру посмотрите наверх, вы увидите [[Discouragement Redirection Cube/ru|куб преломления подавленности]], доберитесь до него используя порталы, затем поднимите и прыгните с ним на платформу в центре камеры. Положите куб так, чтобы он перенаправлял нижний [[Thermal Discouragement Beam/ru|термический луч подавленности]] в гнездо для лазера. Затем вернитесь туда, где вы нашли куб преломления подавленности, наверху вы заметите еще одно гнездо для лазера. Установите один портал на линии верхнего термического луча, а другой под вторым гнездом. После того, как вы перенаправите оба луча, двери к выходу откроются и вы сможете покинуть камеру.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Видео-прохождение ==&lt;br /&gt;
{{walkthrough}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Музыка ==&lt;br /&gt;
{{main|Portal 2 soundtrack/ru}}&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Exile Vilify&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 4:46 от [http://www.americanmary.com/ The National]&lt;br /&gt;
{{youtube|QGo8b_frsac|audio=yes}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Галерея ==&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|width=192&lt;br /&gt;
|height=108&lt;br /&gt;
|lines=2&lt;br /&gt;
|File:Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 3 Rat Man den.png|alt1=A Rat Man den|Логово [[Doug Rattmann/ru|Ратмана]].&lt;br /&gt;
|File:Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 3 Rat Man den radio.png|alt2=Radio playing Exile Vilify found in the den|Радио в логовое Ратмана, играющее [[Portal 2 soundtrack|Exile Vilify]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TestChambersNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Portal 2 chambers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_soundtrack/ru&amp;diff=29721</id>
		<title>Portal 2 soundtrack/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_soundtrack/ru&amp;diff=29721"/>
		<updated>2011-06-22T14:51:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Саундтреки Portal 2}} {{stub}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Songs to Test By&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; это &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;саундтреки&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; для игры &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Portal 2&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. &amp;#039;&amp;#039;Songs t...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Саундтреки Portal 2}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Songs to Test By&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; это &#039;&#039;&#039;саундтреки&#039;&#039;&#039; для игры &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;[[Portal 2/ru|Portal 2]]&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. &#039;&#039;Songs to Test By&#039;&#039; свободно распространяются на [http://www.thinkwithportals.com/music.php официальной сайте &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;]. MP3 версии стали доступны для скачивания, также как и укороченные версии некоторых треков в виде рингтонов. Саундтреки были выпущены в трех сборниках, первый был назван &#039;&#039;Volume 1&#039;&#039; (сборник первый) и выпущен 25 мая 2011 года.&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Сегодня Aperture объявляют о первом скачиваемом сборнике треков.&#039;&#039; {{n}} [http://www.thinkwithportals.com/blog.php?id=5527&amp;amp;p=1 Запись в блоге 25 мая 2011 года]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Volume 1&#039;&#039; (сборник первый) ==&lt;br /&gt;
{{hatnote|1=[http://www.youtube.com/user/p2wiki#grid/user/D7762496737D963A Listen to soundtrack on YouTube.]}}&lt;br /&gt;
[[File:Portal 2 Soundtrack Cover - Volume 1.jpg|right|300px]]&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Science is Fun&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 2:33 - {{Download|[[Media:01-Science is Fun.mp3|01-Science is Fun.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:01-Science is Fun.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Concentration Enhancing Menu Initialiser&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 2:16 - {{Download|[[Media:02-Concentration Enhancing Menu Initialiser.mp3|02-Concentration Enhancing Menu Initialiser.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:02-Concentration Enhancing Menu Initialiser.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;999999&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 3:11 - {{Download|[[Media:03-999999.mp3|03-999999.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:03-999999.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Courtesy Call&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 3:37 - {{Download|[[Media:04-The Courtesy Call.mp3|04-The Courtesy Call.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:04-The Courtesy Call.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Technical Difficulties&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 3:21 - {{Download|[[Media:05-Technical Difficulties.mp3|05-Technical Difficulties.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:05-Technical Difficulties.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Overgrowth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 2:50 - {{Download|[[Media:06-Overgrowth.mp3|06-Overgrowth.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:06-Overgrowth.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ghost of Rattman&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 4:06 - {{Download|[[Media:07-Ghost of Rattman.mp3|07-Ghost of Rattman.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:07-Ghost of Rattman.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
8. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Haunted Panels&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 1:36 - {{Download|[[Media:08-Haunted Panels.mp3|08-Haunted Panels.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:08-Haunted Panels.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
9. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Future Starts With You&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 3:21 - {{Download|[[Media:09-The Future Starts With You.mp3|09-The Future Starts With You.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:09-The Future Starts With You.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
10. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;There She Is&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 4:20 - {{Download|[[Media:10-There She Is.mp3|10-There She Is.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:10-There She Is.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
11. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;You Know Her?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 3:10 - {{Download|[[Media:11-You Know Her.mp3|11-You Know Her.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:11-You Know Her.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
12. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Friendly Faith Plate&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 2:59 - {{Download|[[Media:12-The Friendly Faith Plate.mp3|12-The Friendly Faith Plate.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:12-The Friendly Faith Plate.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
13. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;15 Acres of Broken Glass&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 4:59 - {{Download|[[Media:13-15 Acres of Broken Glass.mp3|13-15 Acres of Broken Glass.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:13-15 Acres of Broken Glass.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
14. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Love as a Construct&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 4:57 - {{Download|[[Media:14-Love as a Construct.mp3|14-Love as a Construct.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:14-Love as a Construct.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
15. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;I Saw a Deer Today&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 3:13 - {{Download|[[Media:15-I Saw a Deer Today.mp3|15-I Saw a Deer Today.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:15-I Saw a Deer Today.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
16. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Hard Sunshine&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 2:48 - {{Download|[[Media:16-Hard Sunshine.mp3|16-Hard Sunshine.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:16-Hard Sunshine.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
17. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;I Am Different&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 4:28 - {{Download|[[Media:17-I Am Different.mp3|17-I Am Different.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:17-I Am Different.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
18. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Adrenal Vapor&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 2:36 - {{Download|[[Media:18-Adrenal Vapor.mp3|18-Adrenal Vapor.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:18-Adrenal Vapor.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
19. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Turret Wife Serenade&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 1:38 - {{Download|[[Media:19-Turret Wife Serenade.mp3|19-Turret Wife Serenade.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:19-Turret Wife Serenade.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
20. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;I Made It All Up&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 3:56 - {{Download|[[Media:20-I Made It All Up.mp3|20-I Made It All Up.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:20-I Made It All Up.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
21. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Comedy Equals Tragedy Plus Time&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 3:29 - {{Download|[[Media:21-Comedy Equals Tragedy Plus Time.mp3|21-Comedy Equals Tragedy Plus Time.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:21-Comedy Equals Tragedy Plus Time.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
22. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Triple Laser Phase&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 4:15 - {{Download|[[Media:22-Triple Laser Phase.mp3|22-Triple Laser Phase.mp3]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:22-Triple Laser Phase.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Прочие ==&lt;br /&gt;
{{hatnote|1=[http://www.youtube.com/user/p2wiki View on YouTube]}}&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Exile Vilify&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 4:46 by [http://www.americanmary.com/ The National]&lt;br /&gt;
{{youtube|QGo8b_frsac|audio=yes}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Want You Gone&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 2:22&lt;br /&gt;
{{youtube|ZNYjKDrnv4E|audio=yes}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Рингтоны ==&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Turret Wife Serenade&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 0:19&lt;br /&gt;
{{Download|[http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/mp3/19-Turret_Wife_Serenade.mp3 MP3], [http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/m4a/19-Turret_Wife_Serenade.m4a Android], [http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/m4r/19-Turret_Wife_Serenade.m4r iPhone]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/mp3/19-Turret_Wife_Serenade.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Science Is Fun&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 0:18&lt;br /&gt;
{{Download|[http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/mp3/01_Science_is_Fun.mp3 MP3], [http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/m4a/01_Science_is_Fun.m4a Android], [http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/m4r/01_Science_is_Fun.m4r iPhone]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/mp3/01_Science_is_Fun.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Friendly Faith Plate&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 0:16&lt;br /&gt;
{{Download|[http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/mp3/12-The_Friendly_Faith_Plate.mp3 MP3], [http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/m4a/12-The_Friendly_Faith_Plate.m4a Android], [http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/m4r/12-The_Friendly_Faith_Plate.m4r iPhone]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/mp3/12-The_Friendly_Faith_Plate.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Courtesy Call&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 0:16&lt;br /&gt;
{{Download|[http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/mp3/04-The_Courtesy_Call.mp3 MP3], [http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/m4a/04-The_Courtesy_Call.m4a Android], [http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/m4r/04-The_Courtesy_Call.m4r iPhone]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/mp3/04-The_Courtesy_Call.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;I Saw a Deer Today&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 0:29&lt;br /&gt;
{{Download|[http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/mp3/15-I_Saw_a_Deer_Today.mp3 MP3], [http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/m4a/15-I_Saw_a_Deer_Today.m4a Android], [http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/m4r/15-I_Saw_a_Deer_Today.m4r iPhone]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/mp3/15-I_Saw_a_Deer_Today.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Comedy Equals Tragedy Plus Time&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 0:29&lt;br /&gt;
{{Download|[http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/mp3/21-Comedy_Equals_Tragedy_Plus_Time.mp3 MP3], [http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/m4a/21-Comedy_Equals_Tragedy_Plus_Time.m4a Android], [http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/m4r/21-Comedy_Equals_Tragedy_Plus_Time.m4r iPhone]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://media.steampowered.com/apps/portal2/soundtrack/01/mp3/21-Comedy_Equals_Tragedy_Plus_Time.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Portal soundtrack/ru|Саундтреки Portal]]&lt;br /&gt;
* [[Portal 2 Music Video Contest/ru|Конкурс Portal 2 на лучшее музыкальное видео]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Music]]&lt;br /&gt;
[[Category:Portal 2]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Chapter_2_Test_Chamber_3&amp;diff=29719</id>
		<title>Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Chapter_2_Test_Chamber_3&amp;diff=29719"/>
		<updated>2011-06-22T14:18:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: /* Walkthrough */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Test Chamber Infobox&lt;br /&gt;
  | title      = Chapter 2 - Test Chamber 03&lt;br /&gt;
  | map        = sp_a2_dual_lasers.bsp&lt;br /&gt;
  | number     = 03&lt;br /&gt;
  | total      = 22&lt;br /&gt;
  | screenshot = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 03.png&lt;br /&gt;
  | icon1      = cube dispenser&lt;br /&gt;
  | icon2      = cube button&lt;br /&gt;
  | icon3      = cube hazard&lt;br /&gt;
  | icon4      = player button&lt;br /&gt;
  | icon5      = water hazard&lt;br /&gt;
  | icon6      = laser sensor on&lt;br /&gt;
  | icon7      = laser redirection on&lt;br /&gt;
  | icon8      = turret hazard&lt;br /&gt;
  | icon9      = laser hazard&lt;br /&gt;
  | icon10     = dirty water&lt;br /&gt;
  | previous   = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 2&lt;br /&gt;
  | next       = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 4&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hazards ==&lt;br /&gt;
*[[Thermal Discouragement Beam]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Walkthrough ==&lt;br /&gt;
Upon entering the chamber look up, you&#039;ll see [[Discouragement Redirection Cube]], get to it using portals, then grab it and jump to the platform in the middle of a chamber. Put the cube on the platform such that it redirects a lower [[Thermal Discouragement Beam]] to the receptacle. Then go back to the place where you&#039;ve found Discouragement Redirection Cube, look up and you&#039;ll find another receptacle on the ceiling. Shoot a portal on the wall where higher Thermal Discouragement Beam makes contact and place another portal under the second receptacle. After both beams are redirected to the receptacles the exit doors will open and you will be able to leave the chamber. &amp;lt;!--I&#039;m a translator, and it&#039;s easier for me to translate text from English to my native language, so I&#039;d be pleased if someone edit and expand this walktrough if it&#039;s needed, then remove this notice --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Video walkthrough ==&lt;br /&gt;
{{walkthrough}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Music ==&lt;br /&gt;
{{main|Portal 2 soundtrack}}&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Exile Vilify&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; - 4:46 by [http://www.americanmary.com/ The National]&lt;br /&gt;
{{youtube|QGo8b_frsac|audio=yes}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gallery ==&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|width=192&lt;br /&gt;
|height=108&lt;br /&gt;
|lines=2&lt;br /&gt;
|File:Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 3 Rat Man den.png|alt1=A Rat Man den|A [[Doug Rattmann|Rat Man]] den.&lt;br /&gt;
|File:Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 3 Rat Man den radio.png|alt2=Radio playing Exile Vilify found in the den|Radio playing [[Portal 2 soundtrack|Exile Vilify]] found in the den.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TestChambersNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Portal 2 chambers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Chapter_2_Test_Chamber_2/ru&amp;diff=29718</id>
		<title>Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 2/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Chapter_2_Test_Chamber_2/ru&amp;diff=29718"/>
		<updated>2011-06-22T13:46:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Portal 2 Глава 2 - Тестовая камера 02}} {{stub}}  {{Test Chamber Infobox   | title      = Глава 2 - Тестовая камера 02   | ma...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Portal 2 Глава 2 - Тестовая камера 02}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Test Chamber Infobox&lt;br /&gt;
  | title      = Глава 2 - Тестовая камера 02&lt;br /&gt;
  | map        = sp_a2_laser_stairs.bsp&lt;br /&gt;
  | number     = 02&lt;br /&gt;
  | total      = 22&lt;br /&gt;
  | screenshot = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 02.png&lt;br /&gt;
  | icon1      = cube dispenser on&lt;br /&gt;
  | icon2      = cube button on&lt;br /&gt;
  | icon3      = cube hazard on&lt;br /&gt;
  | icon4      = player button&lt;br /&gt;
  | icon5      = water hazard&lt;br /&gt;
  | icon6      = laser sensor on&lt;br /&gt;
  | icon7      = laser redirection on&lt;br /&gt;
  | icon8      = turret hazard&lt;br /&gt;
  | icon9      = laser hazard&lt;br /&gt;
  | icon10     = dirty water&lt;br /&gt;
  | previous   = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 1/ru&lt;br /&gt;
  | next       = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 3/ru&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот тест знакомит игрока с [[Discouragement Redirection Cube/ru|кубом преломления подавленности]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Опасности ==&lt;br /&gt;
*[[Thermal Discouragement Beam/ru|Термический луч подавленности]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Прохождение ==&lt;br /&gt;
Войдя в камеру двигайтесь влево, по пути вы найдете лежащий за обломками [[Discouragement Redirection Cube/ru|куб преломления подавленности]]. Поставьте один портал возле куба, а другой рядом с собой. Пройдите через портал и подберите куб преломления подавленности. Вернитесь в основную часть камеры и идите к [[Thermal Discouragement Beam/ru|термическому лучу подавленности]]. Поставьте куб преломления подавленности так, чтобы он поглощал луч и перенаправлял его в гнездо для лазера. Сделав это, вы активируете платформенную лестницу, ведущую к выходу. Проследуйте по ней наверх и поставьте один портал рядом с собой, а другой под под кубом, который вы оставили позади. Поймав куб из портала, поставьте его на [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button/ru|сверхпрочную сверхударную сверхкнопку]] и покиньте камеру.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Видео-прохождение ==&lt;br /&gt;
{{walkthrough}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ошибки ==&lt;br /&gt;
* Когда Уитли показывается из стены его можно подобрать, если игрок достаточно быстр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
* Уитли ненадолго появляется из стены рядом с кубом преломления подавленности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TestChambersNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Portal 2 chambers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Chapter_2_Test_Chamber_2&amp;diff=29717</id>
		<title>Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Chapter_2_Test_Chamber_2&amp;diff=29717"/>
		<updated>2011-06-22T13:35:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: catch the Thermal Discouragement Beam? -.-&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Test Chamber Infobox&lt;br /&gt;
  | title      = Chapter 2 - Test Chamber 02&lt;br /&gt;
  | map        = sp_a2_laser_stairs.bsp&lt;br /&gt;
  | number     = 02&lt;br /&gt;
  | total      = 22&lt;br /&gt;
  | screenshot = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 02.png&lt;br /&gt;
  | icon1      = cube dispenser on&lt;br /&gt;
  | icon2      = cube button on&lt;br /&gt;
  | icon3      = cube hazard on&lt;br /&gt;
  | icon4      = player button&lt;br /&gt;
  | icon5      = water hazard&lt;br /&gt;
  | icon6      = laser sensor on&lt;br /&gt;
  | icon7      = laser redirection on&lt;br /&gt;
  | icon8      = turret hazard&lt;br /&gt;
  | icon9      = laser hazard&lt;br /&gt;
  | icon10     = dirty water&lt;br /&gt;
  | previous   = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 1&lt;br /&gt;
  | next       = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 3&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This chamber introduces the [[Discouragement Redirection Cube]] to the player.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hazards ==&lt;br /&gt;
*[[Thermal Discouragement Beam]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Walkthrough ==&lt;br /&gt;
Upon entering the room head to the left to a small cut off alcove which contains a [[Discouragement Redirection Cube]]. Shoot a portal through the grating on the floor inside and place one somewhere on your side. Enter through and pick up the Discouragement Redirection Cube. Return back through your portal to the main room and to the [[Thermal Discouragement Beam]]. Place the Discouragement Redirection Cube such that it intercepts the Thermal Discouragement Beam and redirects it into the receptacle. Upon successfully doing this a staircase will appear to the exit. Proceed to the top of the staircase and place a portal on the floor next to you. Place the second portal underneath the Discouragement Redirection Cube you left behind and catch it as it falls through the portal. Place it on the [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button]] and exit through the doors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Video walkthrough ==&lt;br /&gt;
{{walkthrough}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bugs ==&lt;br /&gt;
* When Wheatley appears in the wall it is possible to grab him if the player is quick enough.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
* Wheatley makes a quick appearance in the wall in the small alcove with the Discouragement Redirection Cube.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TestChambersNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Portal 2 chambers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Chapter_2_Test_Chamber_2&amp;diff=29716</id>
		<title>Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Chapter_2_Test_Chamber_2&amp;diff=29716"/>
		<updated>2011-06-22T13:20:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Added link to discouragement cube&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Test Chamber Infobox&lt;br /&gt;
  | title      = Chapter 2 - Test Chamber 02&lt;br /&gt;
  | map        = sp_a2_laser_stairs.bsp&lt;br /&gt;
  | number     = 02&lt;br /&gt;
  | total      = 22&lt;br /&gt;
  | screenshot = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 02.png&lt;br /&gt;
  | icon1      = cube dispenser on&lt;br /&gt;
  | icon2      = cube button on&lt;br /&gt;
  | icon3      = cube hazard on&lt;br /&gt;
  | icon4      = player button&lt;br /&gt;
  | icon5      = water hazard&lt;br /&gt;
  | icon6      = laser sensor on&lt;br /&gt;
  | icon7      = laser redirection on&lt;br /&gt;
  | icon8      = turret hazard&lt;br /&gt;
  | icon9      = laser hazard&lt;br /&gt;
  | icon10     = dirty water&lt;br /&gt;
  | previous   = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 1&lt;br /&gt;
  | next       = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 3&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This chamber introduces the [[Discouragement Redirection Cube]] to the player.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hazards ==&lt;br /&gt;
*[[Thermal Discouragement Beam]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Walkthrough ==&lt;br /&gt;
Upon entering the room head to the left to a small cut off alcove which contains a [[Discouragement Redirection Cube]]. Shoot a portal through the grating on the floor inside and place one somewhere on your side. Enter through and pick up the Discouragement Redirection Cube. Return back through your portal to the main room and to the [[Thermal Discouragement Beam]]. Place the Discouragement Redirection Cube such that it intercepts the Thermal Discouragement Beam and redirects it into the receptacle. Upon successfully doing this a staircase will appear to the exit. Proceed to the top of the staircase and place a portal on the floor next to you. Place the second portal underneath the Thermal Discouragement Beam you left behind and catch it as it falls through the portal. Place it on the [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button]] and exit through the doors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Video walkthrough ==&lt;br /&gt;
{{walkthrough}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bugs ==&lt;br /&gt;
* When Wheatley appears in the wall it is possible to grab him if the player is quick enough.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
* Wheatley makes a quick appearance in the wall in the small alcove with the Discouragement Redirection Cube.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TestChambersNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Portal 2 chambers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Chapter_2_Test_Chamber_1/ru&amp;diff=29681</id>
		<title>Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 1/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Chapter_2_Test_Chamber_1/ru&amp;diff=29681"/>
		<updated>2011-06-22T13:06:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Displaytitle fix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Portal 2 Глава 2 - Тестовая камера 01}}&lt;br /&gt;
{{Test Chamber Infobox&lt;br /&gt;
  | title      = Глава 2 - Тестовая камера 01&lt;br /&gt;
  | map        = sp_a2_laser_intro.bsp&lt;br /&gt;
  | number     = 01&lt;br /&gt;
  | total      = 22&lt;br /&gt;
  | screenshot = User Moussekateer Portal 2 Act 2 Test Chamber 01.png&lt;br /&gt;
  | icon1      = laser sensor on&lt;br /&gt;
  | icon2      = laser redirection&lt;br /&gt;
  | icon3      = cube dispenser&lt;br /&gt;
  | icon4      = cube button&lt;br /&gt;
  | icon5      = cube hazard&lt;br /&gt;
  | icon6      = player button&lt;br /&gt;
  | icon7      = water hazard&lt;br /&gt;
  | icon8      = turret hazard&lt;br /&gt;
  | icon9      = laser hazard&lt;br /&gt;
  | icon10     = dirty water&lt;br /&gt;
  | previous   = Portal 2 Chapter 1 Incinerator/ru&lt;br /&gt;
  | next       = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 2/ru&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот тест знакомит игрока с термическим лучом подавленности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Опасности ==&lt;br /&gt;
*[[Thermal Discouragement Beam/ru|Термический луч подавленности]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Прохождение ==&lt;br /&gt;
Проследуйте к [[Victory Lift/ru|призовому лифту]]. Находясь на нем, разместите один портал на линии [[Thermal Discouragement Beam/ru|термического луча подавленности]], а другой над гнездом для лазера. Это активирует лифт, который доставит вас к выходу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Видео-прохождение ==&lt;br /&gt;
{{walkthrough}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Связанные достижения ==&lt;br /&gt;
{{Show achievement|Portal 2|Undiscouraged}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TestChambersNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Portal 2 chambers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Chapter_2_Test_Chamber_1/ru&amp;diff=29680</id>
		<title>Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 1/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Chapter_2_Test_Chamber_1/ru&amp;diff=29680"/>
		<updated>2011-06-22T13:05:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Created page with &amp;quot;{{DISPLAYTITLE:Глава 2 - Тестовая камера 01}} {{Test Chamber Infobox   | title      = Глава 2 - Тестовая камера 01   | map        = sp_a2_la...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Глава 2 - Тестовая камера 01}}&lt;br /&gt;
{{Test Chamber Infobox&lt;br /&gt;
  | title      = Глава 2 - Тестовая камера 01&lt;br /&gt;
  | map        = sp_a2_laser_intro.bsp&lt;br /&gt;
  | number     = 01&lt;br /&gt;
  | total      = 22&lt;br /&gt;
  | screenshot = User Moussekateer Portal 2 Act 2 Test Chamber 01.png&lt;br /&gt;
  | icon1      = laser sensor on&lt;br /&gt;
  | icon2      = laser redirection&lt;br /&gt;
  | icon3      = cube dispenser&lt;br /&gt;
  | icon4      = cube button&lt;br /&gt;
  | icon5      = cube hazard&lt;br /&gt;
  | icon6      = player button&lt;br /&gt;
  | icon7      = water hazard&lt;br /&gt;
  | icon8      = turret hazard&lt;br /&gt;
  | icon9      = laser hazard&lt;br /&gt;
  | icon10     = dirty water&lt;br /&gt;
  | previous   = Portal 2 Chapter 1 Incinerator/ru&lt;br /&gt;
  | next       = Portal 2 Chapter 2 Test Chamber 2/ru&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот тест знакомит игрока с термическим лучом подавленности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Опасности ==&lt;br /&gt;
*[[Thermal Discouragement Beam/ru|Термический луч подавленности]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Прохождение ==&lt;br /&gt;
Проследуйте к [[Victory Lift/ru|призовому лифту]]. Находясь на нем, разместите один портал на линии [[Thermal Discouragement Beam/ru|термического луча подавленности]], а другой над гнездом для лазера. Это активирует лифт, который доставит вас к выходу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Видео-прохождение ==&lt;br /&gt;
{{walkthrough}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Связанные достижения ==&lt;br /&gt;
{{Show achievement|Portal 2|Undiscouraged}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TestChambersNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Portal 2 chambers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Music_Video_Contest/ru&amp;diff=28877</id>
		<title>Portal 2 Music Video Contest/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Music_Video_Contest/ru&amp;diff=28877"/>
		<updated>2011-06-17T12:58:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Displaytitle fix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Конкурс Portal 2 на лучшее музыкальное видео}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
{{needimage}}&lt;br /&gt;
[http://www.thinkwithportals.com/videocontest/ &#039;&#039;&#039;Конкурс Portal 2&#039;&#039;&#039;] (англ.) на лучшее музыкальное видео предлагает участникам создать свое видео о Portal 2 под композицию [[Exile Vilify]] группы {{W|The National|The National|lang=ru}}. Конкурс был объявлен в блоге 15 июня 2011 года [http://www.thinkwithportals.com/blog.php?id=5671&amp;amp;p=1]. Срок сдачи работ кончается [http://timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20110715T2359&amp;amp;p1=179 15 июля 2011].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Участие ==&lt;br /&gt;
Чтобы участвовать в конкурсе нужно выложить видео на [http://www.youtube.ru YouTube] и поставить тег: {{code|PORTAL2NATIONALEXILE}}.&lt;br /&gt;
== Призы ==&lt;br /&gt;
Победитель конкурса получит:&lt;br /&gt;
* [http://www.eastwoodguitars.com/GTRs/classic6/images/classic6-big/classic6white.jpg Гитару Eastwood], подписанную The National.&lt;br /&gt;
* Коробку с товарами от Valve.&lt;br /&gt;
** Футболки (включая бонусные от [http://www.jinx.com/shop/coll/portal2/ Jinx])&lt;br /&gt;
** Постеры&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Всякие вещички, которые мы тихонько заберем со столов сотрудников&amp;quot;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Music_Video_Contest/ru&amp;diff=28876</id>
		<title>Portal 2 Music Video Contest/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portal_2_Music_Video_Contest/ru&amp;diff=28876"/>
		<updated>2011-06-17T12:57:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Translated Portal 2 Music Video Contest page on Russian language&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
{{needimage}}&lt;br /&gt;
[http://www.thinkwithportals.com/videocontest/ &#039;&#039;&#039;Конкурс Portal 2&#039;&#039;&#039;] (англ.) на лучшее музыкальное видео предлагает участникам создать свое видео о Portal 2 под композицию [[Exile Vilify]] группы {{W|The National|The National|lang=ru}}. Конкурс был объявлен в блоге 15 июня 2011 года [http://www.thinkwithportals.com/blog.php?id=5671&amp;amp;p=1]. Срок сдачи работ кончается [http://timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20110715T2359&amp;amp;p1=179 15 июля 2011].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Участие ==&lt;br /&gt;
Чтобы участвовать в конкурсе нужно выложить видео на [http://www.youtube.ru YouTube] и поставить тег: {{code|PORTAL2NATIONALEXILE}}.&lt;br /&gt;
== Призы ==&lt;br /&gt;
Победитель конкурса получит:&lt;br /&gt;
* [http://www.eastwoodguitars.com/GTRs/classic6/images/classic6-big/classic6white.jpg Гитару Eastwood], подписанную The National.&lt;br /&gt;
* Коробку с товарами от Valve.&lt;br /&gt;
** Футболки (включая бонусные от [http://www.jinx.com/shop/coll/portal2/ Jinx])&lt;br /&gt;
** Постеры&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Всякие вещички, которые мы тихонько заберем со столов сотрудников&amp;quot;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Story/ru&amp;diff=27740</id>
		<title>Story/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Story/ru&amp;diff=27740"/>
		<updated>2011-06-16T10:52:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Translated first Portal 2 story chapter on Russian language&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{trans}}&lt;br /&gt;
{{SpoilerHeavy}}&lt;br /&gt;
В серии Portal вы играете за [[Chell/ru|Челл]], девушка застряла в научном комплексе Aperture Science. Под давлением искусственного интеллекта [[GLaDOS/ru|GLaDOS]], [[Chell/ru|Челл]] вынуждена решать тесты в специально разработанных камерах путём манипулирования [[Handheld Portal Device/ru|переносным устройством создания порталов]].&lt;br /&gt;
== Portal ==&lt;br /&gt;
{{main|Portal}}&lt;br /&gt;
Portal состоит из двух частей, тестовые камеры и бегство.&lt;br /&gt;
=== {{anchor|Act }} Глава 1: Тестовые Камеры ===&lt;br /&gt;
[[Test Chambers/ru|Тестовые Камеры]] &lt;br /&gt;
{{main|Test_Chambers/ru|l1=Тестовые камеры}}&lt;br /&gt;
Игра начинается с пробуждения Челл в зоне отдыха, где голос GLaDOS проводит брифинг, прежде чем выпустить Челл через портал. Игрок осваивает механику, и вскоре получает [[Handheld Portal Device/ru|переносное устройство создания порталов.]]{{Spoiler| Когда Челл проходит путь через испытательные камеры, становится ясно что комплекс полностью в управлении искусственного интелекта GLaDOS, который тестирует Челл ради своего, искаженного понятия &amp;quot;наука&amp;quot;. На протяжении игры в камерах содержатся скрытые послания, в виде плохо нарисованных от руки рисунков на стенах, с предупреждениями об опасности GlaDos.}} Мотивацией прохождения Челл служит обещанный GLaDOS тортик.{{Spoiler| Когда Челл перестает приносить пользу,GLaDOS пытается убить ее отправляя в огненную печь. Челл удается избежать участи, используя [[Handheld Portal Device/ru|переносное устройство создания порталов]], и продолжает путь через внутреннее пространство системы обслуживания комплекса.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== {{anchor|Act 2}} Глава 2: Бегство ===&lt;br /&gt;
{{Spoiler|ГЛаДОС пытается соблазнить сбежавшую от нее Челл, заманивая обещаниями о торте и вечеринке, и клянется, что попытка её убийства была просто недоразумением. Понимая, что это бесполезно, она вновь насмехается над Челл и возобновляет попытки прикончить девушку. В конце концов Челл все-таки удается добраться до ГЛаДОС и лицом к лицу сразиться с искусственным интеллектом. Становится известно, что весь персонал лаборатории был убит с помощью смертельного [[neurotoxin/ru|нейротоксина]], и что теперь ГЛаДОС пытается использовать его против Челл. Тем не менее, используя портальную пушку Челл побеждает ГЛаДОС, поочередно снимая с нее модули персональности и сжигая их в ближайшем [[Emergency Intelligence Incinerator/ru|Экстренном уничтожителе разумных существ]], в результате это приводит к большому взрыву, который пробивает крышу и выбрасывает их обеих наружу. Челл приходит в сознание на парковочном учатке, окруженная многочисленными пылающими останками ГЛаДОС. [[March 3, 2010 Patch (Portal)/ru|Обновление от 3 мая 2010 года]] изменило концовку так, что [[Party Escort Bot/ru|Распорядитель вечеринки]] утаскивает Челл обратно в лабораторию.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Portal: Still Alive ==&lt;br /&gt;
{{main|Portal: Still Alive/ru|l1=Portal: Still Alive}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Portal: Still Alive&#039;&#039; портированная на Xbox 360 Live Arcade версия &#039;&#039;Portal&#039;&#039;, содержащая дополнительные материалы, такие как новые тестовые камеры, вдохновленные на создание [[Portal: The Flash version]], не имеет какой-либо сюжетной информации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Portal 2: Лабораторная крыса ==&lt;br /&gt;
=== Часть 1 ===&lt;br /&gt;
=== Часть 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Portal 2 ==&lt;br /&gt;
{{main|Portal 2}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Portal 2&#039;&#039; был выпущен на ПК, Mac, Xbox 360 и PS3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Одиночная игра ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== {{anchor|Chapter 1|Chapter 2}} Глава 1: Визит вежливости / Глава 2: Холодный старт ====&lt;br /&gt;
{{Spoiler|Пятьдесят дней спустя после событий &#039;&#039;[[Portal 2: Lab Rat/ru|Portal 2: Лабораторная крыса]]&#039;&#039;, Челл просыпается в своей камере релаксации, которая для &#039;поддержания физического и умственного здоровья&#039; стилизована под гостиничный номер. После тренировочных &#039;упражнений&#039; Челл возвращается ко сну. Через некоторое время она вновь просыпается и слышит предупреждение о неизбежном взрыве реактора. За дверью звучит незнакомый ей голос. Открыв дверь она встречает [[Personality Core/ru|модуль персональности]], который представляется как [[Wheatley/ru|Уитли]]. Это непоседливый модуль, предназначенный для хранения испытуемых. Введя Челл в курс дела, Уитли перемещает её камеру через хранилище испытуемых, несколько раз врезавшись и чуть не уничтожив комнату. Уитли просит Челл добыть [[Handheld Portal Device/ru|переносное устройство создания порталов]], так как оно необходимо для побега из лаборатории. Получив устройство, Челл и Уитли отправляются в логово ГЛаДОС, где находится лифт на поверхность. Попав в разрушенную и поросшую камеру, посреди нее они замечают саму отключенную от сети ГЛаДОС. Пробравшись в комнату управления под камерой, Уитли пытается найти нужный рубильник, чтобы вызвать лифт. Случайно нажав не те рубильники он перезагружает ГЛаДОС, которая в последствии ломает и выбрасывает его, а Челл скидывает в низы лаборатории через [[Emergency Intelligence Incinerator/ru|экстренный уничтожитель разумных существ]]. Далее она поручает ей добыть портальную пушку c двумя порталами, после чего вновь отправляет в тестовые камеры. Восстанавливая разрушенную лабораторию, попутно готовя испытания для Челл, ГЛаДОС сообщает, что из-за {{W|Бортовой самописец|черного ящика|lang=ru}} ей пришлось переживать свою смерть десятилетиями.}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Story/ru&amp;diff=27611</id>
		<title>Story/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Story/ru&amp;diff=27611"/>
		<updated>2011-06-15T15:03:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Little fix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{trans}}&lt;br /&gt;
{{SpoilerHeavy}}&lt;br /&gt;
В серии Portal вы играете за [[Chell/ru|Челл]], девушка застряла в научном комплексе Aperture Science. Под давлением искусственного интеллекта [[GLaDOS/ru|GLaDOS]], [[Chell/ru|Челл]] вынуждена решать тесты в специально разработанных камерах путём манипулирования [[Handheld Portal Device/ru|переносным устройством создания порталов]].&lt;br /&gt;
== Portal ==&lt;br /&gt;
{{main|Portal}}&lt;br /&gt;
Portal состоит из двух частей, тестовые камеры и бегство.&lt;br /&gt;
=== {{anchor|Act }} Глава 1: Тестовые Камеры ===&lt;br /&gt;
[[Test Chambers/ru|Тестовые Камеры]] &lt;br /&gt;
{{main|Test_Chambers/ru|l1=Тестовые камеры}}&lt;br /&gt;
Игра начинается с пробуждения Челл в зоне отдыха, где голос GLaDOS проводит брифинг, прежде чем выпустить Челл через портал. Игрок осваивает механику, и вскоре получает [[Handheld Portal Device/ru|переносное устройство создания порталов.]]{{Spoiler| Когда Челл проходит путь через испытательные камеры, становится ясно что комплекс полностью в управлении искусственного интелекта GLaDOS, который тестирует Челл ради своего, искаженного понятия &amp;quot;наука&amp;quot;. На протяжении игры в камерах содержатся скрытые послания, в виде плохо нарисованных от руки рисунков на стенах, с предупреждениями об опасности GlaDos.}} Мотивацией прохождения Челл служит обещанный GLaDOS тортик.{{Spoiler| Когда Челл перестает приносить пользу,GLaDOS пытается убить ее отправляя в огненную печь. Челл удается избежать участи, используя [[Handheld Portal Device/ru|переносное устройство создания порталов]], и продолжает путь через внутреннее пространство системы обслуживания комплекса.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== {{anchor|Act 2}} Глава 2: Бегство ===&lt;br /&gt;
{{Spoiler|ГЛаДОС пытается соблазнить сбежавшую от нее Челл, заманивая обещаниями о торте и вечеринке, и клянется, что попытка её убийства была просто недоразумением. Понимая, что это бесполезно, она вновь насмехается над Челл и возобновляет попытки прикончить девушку. В конце концов Челл все-таки удается добраться до ГЛаДОС и лицом к лицу сразиться с искусственным интеллектом. Становится известно, что весь персонал лаборатории был убит с помощью смертельного [[neurotoxin/ru|нейротоксина]], и что теперь ГЛаДОС пытается использовать его против Челл. Тем не менее, используя портальную пушку Челл побеждает ГЛаДОС, поочередно снимая с нее модули персональности и сжигая их в ближайшем [[Emergency Intelligence Incinerator/ru|Экстренном уничтожителе разумных существ]], в результате это приводит к большому взрыву, который пробивает крышу и выбрасывает их обеих наружу. Челл приходит в сознание на парковочном учатке, окруженная многочисленными пылающими останками ГЛаДОС. [[March 3, 2010 Patch (Portal)/ru|Обновление от 3 мая 2010 года]] изменило концовку так, что [[Party Escort Bot/ru|Распорядитель вечеринки]] утаскивает Челл обратно в лабораторию.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Portal: Still Alive ==&lt;br /&gt;
{{main|Portal: Still Alive/ru|l1=Portal: Still Alive}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Portal: Still Alive&#039;&#039; портированная на Xbox 360 Live Arcade версия &#039;&#039;Portal&#039;&#039;, содержащая дополнительные материалы, такие как новые тестовые камеры, вдохновленные на создание [[Portal: The Flash version]], не имеет какой-либо сюжетной информации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Portal 2: Лабораторная крыса ==&lt;br /&gt;
=== Часть 1 ===&lt;br /&gt;
=== Часть 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Portal 2 ==&lt;br /&gt;
{{main|Portal 2}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Portal 2&#039;&#039; был выпущен на ПК, Mac, Xbox 360 и PS3.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Story/ru&amp;diff=27609</id>
		<title>Story/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Story/ru&amp;diff=27609"/>
		<updated>2011-06-15T15:01:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Translated Chapter 2 of the Portal and some sections&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{trans}}&lt;br /&gt;
{{SpoilerHeavy}}&lt;br /&gt;
В серии Portal вы играете за [[Chell/ru|Челл]], девушка застряла в научном комплексе Aperture Science. Под давлением искусственного интеллекта [[GLaDOS/ru|GLaDOS]], [[Chell/ru|Челл]] вынуждена решать тесты в специально разработанных камерах путём манипулирования [[Handheld Portal Device/ru|переносным устройством создания порталов]].&lt;br /&gt;
== Portal ==&lt;br /&gt;
{{main|Portal}}&lt;br /&gt;
Portal состоит из двух частей, тестовые камеры и бегство.&lt;br /&gt;
=== {{anchor|Act }} Глава 1: Тестовые Камеры ===&lt;br /&gt;
[[Test Chambers/ru|Тестовые Камеры]] &lt;br /&gt;
{{main|Test_Chambers/ru|l1=Тестовые камеры}}&lt;br /&gt;
Игра начинается с пробуждения Челл в зоне отдыха, где голос GLaDOS проводит брифинг, прежде чем выпустить Челл через портал. Игрок осваивает механику, и вскоре получает [[Handheld Portal Device/ru|переносное устройство создания порталов.]]{{Spoiler| Когда Челл проходит путь через испытательные камеры, становится ясно что комплекс полностью в управлении искусственного интелекта GLaDOS, который тестирует Челл ради своего, искаженного понятия &amp;quot;наука&amp;quot;. На протяжении игры в камерах содержатся скрытые послания, в виде плохо нарисованных от руки рисунков на стенах, с предупреждениями об опасности GlaDos.}} Мотивацией прохождения Челл служит обещанный GLaDOS тортик.{{Spoiler| Когда Челл перестает приносить пользу,GLaDOS пытается убить ее отправляя в огненную печь. Челл удается избежать участи, используя [[Handheld Portal Device/ru|переносное устройство создания порталов]], и продолжает путь через внутреннее пространство системы обслуживания комплекса.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== {{anchor|Act 2}} Глава 2: Бегство ===&lt;br /&gt;
{{Spoiler|ГЛаДОС пытается соблазнить сбежавшую от нее Челл, заманивая обещаниями о торте и вечеринке, и клянется, что попытка её убийства была просто недоразумением. Понимая, что это бесполезно, она вновь насмехается над Челл и возобновляет попытки прикончить девушку. В конце концов Челл все-таки удается добраться до ГЛаДОС и лицом к лицу сразиться с искусственным интеллектом. Становится известно, что весь персонал лаборатории с был убит с помощью смертельного [[neurotoxin/ru|нейротоксина]], и что теперь ГЛаДОС пытается использовать его против Челл. Тем не менее, используя портальную пушку Челл побеждает ГЛаДОС, поочередно снимая с нее модули персональности и сжигая их в ближайшем [[Emergency Intelligence Incinerator/ru|Экстренном уничтожителе разумных существ]], в результате это приводит к большому взрыву, который пробивает крышу и выбрасывает их обеих наружу. Челл приходит в сознание на парковочном учатке, окруженная многочисленными пылающими останками ГЛаДОС. [[March 3, 2010 Patch (Portal)/ru|Обновление от 3 мая 2010 года]] изменило концовку так, что [[Party Escort Bot/ru|Распорядитель вечеринки]] утаскивает Челл обратно в лабораторию.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Portal: Still Alive ==&lt;br /&gt;
{{main|Portal: Still Alive/ru|l1=Portal: Still Alive}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Portal: Still Alive&#039;&#039; портированная на Xbox 360 Live Arcade версия &#039;&#039;Portal&#039;&#039;, содержащая дополнительные материалы, такие как новые тестовые камеры, вдохновленные на создание [[Portal: The Flash version]], не имеет какой-либо сюжетной информации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Portal 2: Лабораторная крыса ==&lt;br /&gt;
=== Часть 1 ===&lt;br /&gt;
=== Часть 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Portal 2 ==&lt;br /&gt;
{{main|Portal 2}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Portal 2&#039;&#039; был выпущен на ПК, Mac, Xbox 360 и PS3.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Talk:P-Body/ru&amp;diff=27356</id>
		<title>Talk:P-Body/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Talk:P-Body/ru&amp;diff=27356"/>
		<updated>2011-06-14T20:52:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Created page with &amp;quot;По сути Пи-Боди это женоробот, но в локализации её назвали Оранжев&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ым&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, и на английской странице ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;По сути Пи-Боди это женоробот, но в локализации её назвали Оранжев&#039;&#039;&#039;ым&#039;&#039;&#039;, и на английской странице описания Пи-Боди я не нашел ни одного предлога she к ней (может плохо искал), а имея ввиду не такой широкий как в русском языке спектр родов (partner etc) трудно определить, как к ней/ему обращаются в тексте, так-что буду признателен, если кто-то знающий даст точный ответ, ибо не указывая потенциальную принадлежность к тому или иному полу трудно писать статью.&lt;br /&gt;
[[User:Restline|Restline]] 20:52, 14 June 2011 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portals/ru&amp;diff=27353</id>
		<title>Portals/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Portals/ru&amp;diff=27353"/>
		<updated>2011-06-14T20:43:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Improved and finished Russian Portals page translation&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Порталы}}&lt;br /&gt;
{{Stub}}&lt;br /&gt;
[[Image:P-Body_Portals.png|350px|right|thumb|[[P-body/ru|Пи-боди]] тестирует портал]]&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;ГЛаДОС&#039;&#039;&#039;|Между порталами продолжает действовать закон сохранения энергии. Говоря языком дилетанта, что быстро влетает, то быстро и вылетает.|sound=GLaDOS_06_part1_success_2-1.wav}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Порталы&#039;&#039;&#039; — это элементы игровой [[Mechanics/ru|механики]] в серии &#039;&#039;Portal&#039;&#039;. Порталы размещаются [[Handheld Portal Device/ru|ручным портальным устройством]]; они работают как пространственный туннель между двумя точками игрового мира. В одиночной игре игроку даются порталы оранжевого и синего цвета. В [[Co-op/ru|совместном режиме]] у [[Atlas/ru|Атласа]] они синие и голубые, у [[P-body/ru|Пи-боди]] - красные и оранжевые. Одиночные порталы выглядят как овалы однородного цвета, а двойные имеют в центре пустоту, служащую проходом во второй портал. Порталы могут переносить объекты, имеющие физические свойства. Порталы также могут пропускать потоки света и гравитации, из которых состоят [[Excursion Funnel/ru|экскурсионные воронки]] и [[Hard Light Bridge/ru|мосты плотного света]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ошибки ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ускорение порталами&#039;&#039;&#039;: игрок способен ускориться во время перемещения между двумя порталами, расположенными на одной плоскости, меняя точку выхода с помощью ЛКМ или ПКМ при проходе через первый или второй портал соответственно. Это объясняется механикой игры, которая &#039;&#039;выталкивает&#039;&#039; игрока из портала, если он был переставлен в другое место (в данном случае место не меняется).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Галерея ==&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|lines=1&lt;br /&gt;
|height=178|width=200&lt;br /&gt;
|title=Порталы [[Chell/ru|Челл]]&lt;br /&gt;
|File:Chell_lmb_portal.png|alt1=[[Chell|Chell&#039;s portals]]|Первый портал&lt;br /&gt;
|File:Chell_rmb_portal.png|alt2=Secondary-fire portal|Второй портал&lt;br /&gt;
|File:Chell_both_portal.png|alt3=Both portals|Оба портала&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|lines=1&lt;br /&gt;
|height=125&lt;br /&gt;
|width=200&lt;br /&gt;
|title=Порталы [[Atlas/ru|Атласа]]&lt;br /&gt;
|File:Atlas_lmb_portal.png|alt1=[[Atlas|Atlas&#039;]] portals|Первый портал&lt;br /&gt;
|File:Atlas_rmb_portal.png|alt2=Secondary-fire portal|Второй портал&lt;br /&gt;
|File:Atlas_both_portal.png|alt3=Both portals|Оба портала&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|lines=1&lt;br /&gt;
|height=125&lt;br /&gt;
|width=200&lt;br /&gt;
|title=Порталы [[P-Body/ru|Пи-боди]]&lt;br /&gt;
|File:P-body_lmb_portal.png|alt1=[[P-Body|P-body&#039;s]] portals|Первый портал&lt;br /&gt;
|File:P-body_rmb_portal.png|alt2=Secondary-fire portal|Второй портал&lt;br /&gt;
|File:P-body_both_portal.png|alt3=Both portals|Оба портала&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{MechanicsNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Mechanics/ru]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Cubes/ru&amp;diff=27346</id>
		<title>Cubes/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Cubes/ru&amp;diff=27346"/>
		<updated>2011-06-14T19:53:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Fix again :&amp;lt;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE: Кубы}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Кубы&#039;&#039;&#039; являются основой игрового процесса в &#039;&#039;[[Portal/ru| Portal]]&#039;&#039; и &#039;&#039;[[Portal 2/ru| Portal 2]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кубы ==&lt;br /&gt;
=== Утяжеленный грузовой куб ===&lt;br /&gt;
Утяжеленный грузовой Куб использовался в &#039;&#039;Portal&#039;&#039; и так же используется в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. В &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;, голубое кольцо становится оранжевым, если на [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button/ru| сверхпрочную сверхударную сверхкнопку]] положить куб.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Грузовой куб-компаньон ===&lt;br /&gt;
{{Main| Weighted Companion Cube/ru|l1=Грузовой куб-компаньон}}&lt;br /&gt;
Этот куб использовался в &#039;&#039;Portal&#039;&#039;, а так же в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. Valve хотели, чтобы игроки почувствовали ответственность за их напарника. Грузовому кубу-компаньону была посвящена целая глава в &#039;&#039;Portal&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Скругленный безопасный куб ===&lt;br /&gt;
Скругленный безопасный куб был внедрен в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039; и использовался только в [[co-op/ru| кооперативном режиме]]. В одиночной кампании он встречался только как мусор. &amp;quot;Куб&amp;quot; не отличается по дизайну от других кубов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Куб преломления подавленности ===&lt;br /&gt;
Куб преломления подавленности впервые появился в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. Основная цель куба - это перенаправление [[Thermal Discouragement Beam/ru| лазерных лучей]] (смертельных и вредоносных) в другие направления и порталы, если это требуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Вместилища ==&lt;br /&gt;
=== Вместилище для Утяжеленного грузового Куба ===&lt;br /&gt;
Вместилище для Утяжеленного грузового Куба появилось в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. Куб должен лежать всей площадью в гнезде, чтобы кнопка сработала. Хоть по внешнему виду вместилище для Утяжеленного грузового Куба похоже на [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button/ru| cверхпрочную сверхударную сверхкнопку]], но она не может быть активирована ничем кроме Утяжеленного грузового Куба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вместилище для Скругленного безопасного куба ===&lt;br /&gt;
{{Main|Edgeless Safety Cube Receptacle/ru|l1=Гнездо для Скругленного безопасного куба}}&lt;br /&gt;
Вместилище для Скругленного безопасного куба появилось в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. Куб должен лежать всей площадью в гнезде, чтобы кнопка сработала.&lt;br /&gt;
Вместилище для Скругленного безопасного куба используется только в [[co-op/ru| кооперативном режиме]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Связанные достижения ==&lt;br /&gt;
=== Portal ===&lt;br /&gt;
{{Achievement table&lt;br /&gt;
| 1 = {{Show achievement|Portal|Fratricide}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Portal 2 ===&lt;br /&gt;
{{Achievement table&lt;br /&gt;
| 1 = {{Show achievement|Portal 2|Drop Box}}&lt;br /&gt;
      {{Show achievement|Portal 2|Preservation of Mass}}&lt;br /&gt;
      {{Show achievement|Portal 2|Schrodinger&#039;s Catch}}&lt;br /&gt;
| 2 = {{Show achievement|Portal 2|Iron Grip}}&lt;br /&gt;
      {{Show achievement|Portal 2|Party of Three}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Галерея ==&lt;br /&gt;
=== Portal ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal/ru|l1=Portal}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Portal1 StorageCube.png|Утяжеленный грузовой Куб.&lt;br /&gt;
File:Portal Companion Cube.png|Грузовой куб-компаньон.&lt;br /&gt;
File:Portal Sphere.png|Грузовой шар-компаньон (появляется в усложнённой камере 17).&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Portal 2 ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal 2/ru|l1=Portal 2}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Portal2 StorageCube.png|Утяжеленный грузовой Куб.&lt;br /&gt;
File:Companion Cube.png|Грузовой куб-компаньон.&lt;br /&gt;
File:Portal2 ReflectionCube.png|Куб преломления подавленности&lt;br /&gt;
File:Portal2 40sStorageCube.png|Старый Утяжеленный грузовой Куб.&lt;br /&gt;
File:ESC.png|Скругленный безопасный Куб.&lt;br /&gt;
File:Weighted Storage Cube Receptacle.png|Вместилище для Утяжеленного грузового Куба.&lt;br /&gt;
File:Weighted Storage Cube Receptacle active.png|Активированное Вместилище для Утяжеленного грузового Куба.&lt;br /&gt;
File:Edgeless Safety Cube Receptacle.png|Вместилище для Скругленного безопасного Куба.&lt;br /&gt;
File:Edgeless Safety Cube Receptacle active.png|Активированное Вместилище для Скругленного безопасного Куба.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Неиспользуемый контент ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Futbul.png|Неиспользуемый контент Скругленного безопасного Куба в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
File:Futbul2.png|Неиспользуемый контент Скругленного безопасного Куба в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Mechanics/ru|Механизмы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{MechanicsNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Mechanics/ru]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Cubes/ru&amp;diff=27345</id>
		<title>Cubes/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Cubes/ru&amp;diff=27345"/>
		<updated>2011-06-14T19:50:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Little fix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE: Кубы}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Кубы&#039;&#039;&#039; являются основой игрового процесса в &#039;&#039;[[Portal/ru| Portal]]&#039;&#039; и &#039;&#039;[[Portal 2/ru| Portal 2]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кубы ==&lt;br /&gt;
=== Утяжеленный грузовой куб ===&lt;br /&gt;
Утяжеленный грузовой Куб использовался в &#039;&#039;Portal&#039;&#039; и так же используется в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. В &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;, голубое кольцо становится оранжевым, если на [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button/ru| сверхпрочную сверхударную сверхкнопку]] положить куб.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Грузовой куб-компаньон ===&lt;br /&gt;
{{Main| Weighted Companion Cube/ru|l1=Грузовой куб-компаньон}}&lt;br /&gt;
Этот куб использовался в &#039;&#039;Portal&#039;&#039;, а так же в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. Valve хотели, чтобы игроки почувствовали ответственность за их напарника. Грузовому кубу-компаньону была посвящена целая глава в &#039;&#039;Portal&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Скругленный безопасный куб ===&lt;br /&gt;
Скругленный безопасный куб был внедрен в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039; и использовался только в [[co-op/ru| кооперативном режиме]]. В одиночной кампании он встречался только как мусор. &amp;quot;Куб&amp;quot; не отличается по дизайну от других кубов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Куб преломления подавленности ===&lt;br /&gt;
Куб преломления подавленности впервые появился в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. Основная цель куба - это перенаправление [[Thermal Discouragement Beam/ru| лазерных лучей]] (смертельных и вредоносных) в другие направления и порталы, если это требуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Вместилища ==&lt;br /&gt;
=== Вместилище для Утяжеленного грузового Куба ===&lt;br /&gt;
Вместилище для Утяжеленного грузового Куба появилось в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. Куб должен лежать всей площадью в гнезде, чтобы кнопка сработала. Хоть по внешнему виду вместилище для Утяжеленного грузового Куба похоже на [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button/ru| cверхпрочную сверхударную сверхкнопку]], но она не может быть активирована ничем кроме Утяжеленного грузового Куба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вместилище для Скругленного безопасного куба ===&lt;br /&gt;
{{Main|Edgeless Safety Cube Receptacle}}&lt;br /&gt;
Вместилище для Скругленного безопасного куба появилось в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. Куб должен лежать всей площадью в гнезде, чтобы кнопка сработала.&lt;br /&gt;
Вместилище для Скругленного безопасного куба используется только в [[co-op/ru| кооперативном режиме]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Связанные достижения ==&lt;br /&gt;
=== Portal ===&lt;br /&gt;
{{Achievement table&lt;br /&gt;
| 1 = {{Show achievement|Portal|Fratricide}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Portal 2 ===&lt;br /&gt;
{{Achievement table&lt;br /&gt;
| 1 = {{Show achievement|Portal 2|Drop Box}}&lt;br /&gt;
      {{Show achievement|Portal 2|Preservation of Mass}}&lt;br /&gt;
      {{Show achievement|Portal 2|Schrodinger&#039;s Catch}}&lt;br /&gt;
| 2 = {{Show achievement|Portal 2|Iron Grip}}&lt;br /&gt;
      {{Show achievement|Portal 2|Party of Three}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Галерея ==&lt;br /&gt;
=== Portal ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal/ru|l1=Portal}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Portal1 StorageCube.png|Утяжеленный грузовой Куб.&lt;br /&gt;
File:Portal Companion Cube.png|Грузовой куб-компаньон.&lt;br /&gt;
File:Portal Sphere.png|Грузовой шар-компаньон (появляется в усложнённой камере 17).&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Portal 2 ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal 2/ru|l1=Portal 2}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Portal2 StorageCube.png|Утяжеленный грузовой Куб.&lt;br /&gt;
File:Companion Cube.png|Грузовой куб-компаньон.&lt;br /&gt;
File:Portal2 ReflectionCube.png|Куб преломления подавленности&lt;br /&gt;
File:Portal2 40sStorageCube.png|Старый Утяжеленный грузовой Куб.&lt;br /&gt;
File:ESC.png|Скругленный безопасный Куб.&lt;br /&gt;
File:Weighted Storage Cube Receptacle.png|Вместилище для Утяжеленного грузового Куба.&lt;br /&gt;
File:Weighted Storage Cube Receptacle active.png|Активированное Вместилище для Утяжеленного грузового Куба.&lt;br /&gt;
File:Edgeless Safety Cube Receptacle.png|Вместилище для Скругленного безопасного Куба.&lt;br /&gt;
File:Edgeless Safety Cube Receptacle active.png|Активированное Вместилище для Скругленного безопасного Куба.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Неиспользуемый контент ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Futbul.png|Неиспользуемый контент Скругленного безопасного Куба в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
File:Futbul2.png|Неиспользуемый контент Скругленного безопасного Куба в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Mechanics/ru|Механизмы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{MechanicsNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Mechanics/ru]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Cubes/ru&amp;diff=27344</id>
		<title>Cubes/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Cubes/ru&amp;diff=27344"/>
		<updated>2011-06-14T19:49:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Added main article for Russian Edgleless Safety cube receptacle section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE: Кубы}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Кубы&#039;&#039;&#039; являются основой игрового процесса в &#039;&#039;[[Portal/ru| Portal]]&#039;&#039; и &#039;&#039;[[Portal 2/ru| Portal 2]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кубы ==&lt;br /&gt;
=== Утяжеленный грузовой куб ===&lt;br /&gt;
Утяжеленный грузовой Куб использовался в &#039;&#039;Portal&#039;&#039; и так же используется в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. В &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;, голубое кольцо становится оранжевым, если на [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button/ru| сверхпрочную сверхударную сверхкнопку]] положить куб.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Грузовой куб-компаньон ===&lt;br /&gt;
{{Main| Weighted Companion Cube/ru|l1=Грузовой куб-компаньон}}&lt;br /&gt;
Этот куб использовался в &#039;&#039;Portal&#039;&#039;, а так же в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. Valve хотели, чтобы игроки почувствовали ответственность за их напарника. Грузовому кубу-компаньону была посвящена целая глава в &#039;&#039;Portal&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Скругленный безопасный куб ===&lt;br /&gt;
Скругленный безопасный куб был внедрен в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039; и использовался только в [[co-op/ru| кооперативном режиме]]. В одиночной кампании он встречался только как мусор. &amp;quot;Куб&amp;quot; не отличается по дизайну от других кубов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Куб преломления подавленности ===&lt;br /&gt;
Куб преломления подавленности впервые появился в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. Основная цель куба - это перенаправление [[Thermal Discouragement Beam/ru| лазерных лучей]] (смертельных и вредоносных) в другие направления и порталы, если это требуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Вместилища ==&lt;br /&gt;
=== Вместилище для Утяжеленного грузового Куба ===&lt;br /&gt;
Вместилище для Утяжеленного грузового Куба появилось в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. Куб должен лежать всей площадью в гнезде, чтобы кнопка сработала. Хоть по внешнему виду вместилище для Утяжеленного грузового Куба похоже на [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button/ru| cверхпрочную сверхударную сверхкнопку]], но она не может быть активирована ничем кроме Утяжеленного грузового Куба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вместилище для Скругленного безопасного куба ===&lt;br /&gt;
Вместилище для Скругленного безопасного куба появилось в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. Куб должен лежать всей площадью в гнезде, чтобы кнопка сработала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Main|Edgeless Safety Cube Receptacle}}&lt;br /&gt;
Вместилище для Скругленного безопасного куба используется только в [[co-op/ru| кооперативном режиме]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Связанные достижения ==&lt;br /&gt;
=== Portal ===&lt;br /&gt;
{{Achievement table&lt;br /&gt;
| 1 = {{Show achievement|Portal|Fratricide}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Portal 2 ===&lt;br /&gt;
{{Achievement table&lt;br /&gt;
| 1 = {{Show achievement|Portal 2|Drop Box}}&lt;br /&gt;
      {{Show achievement|Portal 2|Preservation of Mass}}&lt;br /&gt;
      {{Show achievement|Portal 2|Schrodinger&#039;s Catch}}&lt;br /&gt;
| 2 = {{Show achievement|Portal 2|Iron Grip}}&lt;br /&gt;
      {{Show achievement|Portal 2|Party of Three}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Галерея ==&lt;br /&gt;
=== Portal ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal/ru|l1=Portal}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Portal1 StorageCube.png|Утяжеленный грузовой Куб.&lt;br /&gt;
File:Portal Companion Cube.png|Грузовой куб-компаньон.&lt;br /&gt;
File:Portal Sphere.png|Грузовой шар-компаньон (появляется в усложнённой камере 17).&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Portal 2 ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal 2/ru|l1=Portal 2}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Portal2 StorageCube.png|Утяжеленный грузовой Куб.&lt;br /&gt;
File:Companion Cube.png|Грузовой куб-компаньон.&lt;br /&gt;
File:Portal2 ReflectionCube.png|Куб преломления подавленности&lt;br /&gt;
File:Portal2 40sStorageCube.png|Старый Утяжеленный грузовой Куб.&lt;br /&gt;
File:ESC.png|Скругленный безопасный Куб.&lt;br /&gt;
File:Weighted Storage Cube Receptacle.png|Вместилище для Утяжеленного грузового Куба.&lt;br /&gt;
File:Weighted Storage Cube Receptacle active.png|Активированное Вместилище для Утяжеленного грузового Куба.&lt;br /&gt;
File:Edgeless Safety Cube Receptacle.png|Вместилище для Скругленного безопасного Куба.&lt;br /&gt;
File:Edgeless Safety Cube Receptacle active.png|Активированное Вместилище для Скругленного безопасного Куба.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Неиспользуемый контент ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Futbul.png|Неиспользуемый контент Скругленного безопасного Куба в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
File:Futbul2.png|Неиспользуемый контент Скругленного безопасного Куба в &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Mechanics/ru|Механизмы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{MechanicsNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Mechanics/ru]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Cubes&amp;diff=27342</id>
		<title>Cubes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Cubes&amp;diff=27342"/>
		<updated>2011-06-14T19:48:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Added main article for Edgleless Safety cube receptacle section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Portal Companion Cube.png|right|300px|The [[Weighted Companion Cube]] as it appears in &#039;&#039;Portal&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cubes&#039;&#039;&#039; are common gameplay implements in both &#039;&#039;[[Portal]]&#039;&#039; and &#039;&#039;[[Portal 2]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cubes ==&lt;br /&gt;
=== Weighted Storage Cube ===&lt;br /&gt;
The Weighted Storage Cube was first introduced in &#039;&#039;Portal&#039;&#039;, and remains prevalent in &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. In &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;, the blue ring turns yellow when placed upon a [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Weighted Companion Cube ===&lt;br /&gt;
{{Main|Weighted Companion Cube}}&lt;br /&gt;
The Weighted Companion Cube was first introduced in &#039;&#039;Portal&#039;&#039;, and remains prevalent in &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. It functions in the same way as a regular Storage Cube, being differentiated only to help players to feel attached to the cube, and realize that they must keep the same cube throughout the entire chamber.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Edgeless Safety Cube ===&lt;br /&gt;
The Edgeless Safety Cube was introduced in &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;, and is used only in [[Co-op]] gameplay, however it also appears once in the single player campaign as garbage. The &amp;quot;cube&amp;quot; is really a sphere. However, it still retains the coloring scheme and patterns present in the designs of the other cubes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Discouragement Redirection Cube ===&lt;br /&gt;
{{Main|Discouragement Redirection Cube}}&lt;br /&gt;
The Discouragement Redirection Cube was introduced in &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. Its main purpose is to redirect the [[Thermal Discouragement Beam]] (a deadly laser) to other places or through portals if necessary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Receptacles ==&lt;br /&gt;
=== Weighted Storage Cube Receptacle ===&lt;br /&gt;
Weighted Storage Cube Receptacle is a receptacle for the [[#Weighted Storage Cube|Weighted Storage Cube]], introduced in &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. The Storage Cube must be placed securely inside the receptacle in order for the player to proceed. Although its appearance is similar to the [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button]], it cannot be activated by the player or any other object being placed upon it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Edgeless Safety Cube Receptacle ===&lt;br /&gt;
{{Main|Edgeless Safety Cube Receptacle}}&lt;br /&gt;
The Edgeless Safety Cube Receptacle is a receptacle for the [[#Edgeless Safety Cube|Edgeless Safety Cube]], introduced in &#039;&#039;Portal 2&#039;&#039;. The Cube must be placed securely inside the receptacle in order for the player to proceed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Edgeless Safety Cube and its receptacle only appear as gameplay implements in [[Co-op]] mode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Related Achievements ==&lt;br /&gt;
=== Portal ===&lt;br /&gt;
{{Achievement table&lt;br /&gt;
| 1 = {{Show achievement|Portal|Fratricide}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Portal 2 ===&lt;br /&gt;
{{Achievement table&lt;br /&gt;
| 1 = {{Show achievement|Portal 2|Drop Box}}&lt;br /&gt;
      {{Show achievement|Portal 2|Preservation of Mass}}&lt;br /&gt;
      {{Show achievement|Portal 2|Schrodinger&#039;s Catch}}&lt;br /&gt;
| 2 = {{Show achievement|Portal 2|Iron Grip}}&lt;br /&gt;
      {{Show achievement|Portal 2|Party of Three}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gallery ==&lt;br /&gt;
{{See also|Portal}}&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|lines=2&lt;br /&gt;
|height=200&lt;br /&gt;
|width=200&lt;br /&gt;
|title=Portal&lt;br /&gt;
|File:Portal1 StorageCube.png|alt1=Portal|Weighted Storage Cube.&lt;br /&gt;
|File:Portal Companion Cube.png|alt2=Weighted Companion Cube.|Weighted Companion Cube.&lt;br /&gt;
|File:Portal Sphere.png|alt3=A spherical replacement seen in an advanced chamber.|A spherical replacement seen in an advanced chamber.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{See also|Portal 2}}&lt;br /&gt;
{{Gallery&lt;br /&gt;
|lines=2&lt;br /&gt;
|height=200&lt;br /&gt;
|width=200&lt;br /&gt;
|title=Portal 2&lt;br /&gt;
|File:Portal2 StorageCube.png|alt1=Portal 2|Weighted Storage Cube.&lt;br /&gt;
|File:Companion Cube.png|alt2=Weighted Companion Cube.|Weighted Companion Cube.&lt;br /&gt;
|File:Portal2 ReflectionCube.png|alt3=Discouragement Redirection Cube.|Discouragement Redirection Cube.&lt;br /&gt;
|File:Portal2 40sStorageCube.png|alt4=Old Weighted Storage Cube.|Old Weighted Storage Cube.&lt;br /&gt;
|File:ESC.png|alt5=Edgeless Safety Cube.|Edgeless Safety Cube.&lt;br /&gt;
|File:Weighted Storage Cube Receptacle.png|alt6=Weighted Storage Cube Receptacle.|Weighted Storage Cube Receptacle.&lt;br /&gt;
|File:Weighted Storage Cube Receptacle active.png|alt7=Active Weighted Storage Cube Receptacle.|Active Weighted Storage Cube Receptacle.&lt;br /&gt;
|File:Edgeless Safety Cube Receptacle.png|alt8=Edgeless Safety Cube Receptacle.|Edgeless Safety Cube Receptacle.&lt;br /&gt;
|File:Edgeless Safety Cube Receptacle active.png|alt9=Active Edgeless Safety Cube Receptacle.|Active Edgeless Safety Cube Receptacle.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{MechanicsNav}}&lt;br /&gt;
{{CharactersNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Mechanics]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=User_talk:DoktorAkcel&amp;diff=24534</id>
		<title>User talk:DoktorAkcel</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=User_talk:DoktorAkcel&amp;diff=24534"/>
		<updated>2011-06-13T12:28:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: /* Редиректы */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Tyrant&#039;s Helm==&lt;br /&gt;
No, please move that back. The item names as in all caps in-game, thus we&#039;ll keep them as such. [[User:Smashman|Smashman]] 11:19, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:&amp;quot;_seb: i do agree it&#039;s important to be accurate about stuff but here we&#039;re not exactly coming up with our own names, we&#039;re just altering the case so it&#039;s more human readable&amp;quot; &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 11:21, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
::Capitals are not not human readable. The item names appear on backpack viewers in caps, they appear in-game in caps, they should be caps here too. [[User:Smashman|Smashman]] 11:23, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:::Font in Portal 2 looks similar on lowercase and uppercase letters, so no one can actually see the names of the items. And it seems Valve was just so lazy to make a real names for items &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 11:27, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
::::It&#039;s not up to us to decide Valve were lazy, it&#039;s up to us to accurately reflect and report the info in-game. If GLaDOS said something that doesn&#039;t make sense, we wouldn&#039;t edit it to make sense, would we? This is the same thing. [[User:Smashman|Smashman]] 11:35, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::Everyone in the channel agrees to have the articles at our own titles (but with nothing changed but the case) &amp;amp; to set up all-caps redirects for links in-game/backpack sites. [[User:Seb|seb]] 11:37, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== С должностью ==&lt;br /&gt;
Поздравляю с должностью Администратора Portal Unofficial Wiki. [[User:Nero123|Nero123]] 22:44, 30 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Russian voice line uploads ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allo allo. Do you need help uploading the rest of the files and matching the captions? I has a quick script to do it. &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-family:Georgia;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;—[[User:Moussekateer|M]][[File:User Moussekateer signature portal.png|19px|link=User:Moussekateer]][[User:Moussekateer|ussekateer]]·[[User talk:Moussekateer|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;talk&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 15:05, 5 May 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
==  Перевод ==&lt;br /&gt;
: Я переводил Turrets/ru, Turret Opera/ru, Oracle Turret/ru. Чем тебе мой перевод не понравился?--&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 11:52, 19 May 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:: Ну во первых излишняя капитализация. Еще иногда были неправильные склонения, но на это я не жалуюсь, так как сам иногда забываю. Но самое главное - иногда были случаи игнорирования официальных названий + по какой-то причине все ссылки вели на английские страницы. &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 03:21, 20 May 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:::За склонения простите, да уж можно и забыть, а насчет ссылок на англ. страницы: просто я не там /ru ставил (забыл куда), но теперь знаю, названия типо Вэлси, ну да Уитли, Уитли пусть будет так. Впредь я обещаю Вам хорошо переводить.--&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 09:39, 20 May 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
==Tyrant&#039;s Helm==&lt;br /&gt;
:Почему Вы удалили Факт в [[Tyrant&#039;s Helm/ru|Шлем Викинга]]? Я считаю что он уместен в статье. &#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 17:57, 30 May 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:: Это же очевидно, что если предмет имел какое-то описание, то в Portal 2 оно другое. &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 09:25, 1 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:::Ну да, в этом Вы правы, но, допустим, пользователям, которые никогда не играли в TF2 и не были на TF Wiki, будет, возможно, интересно узнать это.--&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 13:59, 1 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:P.S. На английской странице присутствует этот факт (пожалуйста, не удаляйте его).--&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 13:59, 1 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:::Так я могу добавить этот факт обратно?&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 16:02, 1 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
::::Не советую (на английской стороне сомневаются, что он достоин упоминания, так как это вики о Portal 2, а не о TF) &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 03:20, 2 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
::::Ладно, то есть на английской он пока остается. Ладно, посмотрим, что будет дальше.&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 07:30, 2 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Licenses ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dhgsjsdasd. Poot them :). - [[User:RJackson|RJ]][[File:User RJackson Pixelturret.png|link=User:RJackson|top]] [[User talk:RJackson|&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;background:#C0DFFF;padding:0 2px;&amp;quot;&amp;gt;talk&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;]] 16:57, 10 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
: Weeeeeeeeeeee :D &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 08:29, 11 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Characters/ru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Страница переводилась... после чего удалили.&lt;br /&gt;
Переведено на данный момент было Doug Rattmann, Caroline и тд, но не были затронуты имена перевода. оставил их англ. [[User:Numerus|Numerus]] 19:11, 11 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
: Если действительно было намерение переводить... Уже неоднократно сталкивался со случаями, когда создавали страницу с английским текстом и плашкой перевода, и так и оставляли. И не забывайте про имена персонажей &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 19:15, 11 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Наименования механизмов ==&lt;br /&gt;
Будь добр, переведи вышеупомянутые в должном виде как будет возможность (в соответствии с локализацией, ну или что-то вроде того), ибо без них никуда и на названиях строятся некоторые страницы, чтобы на разных страницах не было разных названий, просто у меня с этим туго, а без наименований никуда.&lt;br /&gt;
[[User:Restline|Restline]] 08:58, 13 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Редиректы ==&lt;br /&gt;
Зачем ты удалил мои ссылки из механизмов? (гнезда оставь), я не могу сделать английские ссылки, потому-что страниц для этих механизмов не предусмотрено, поэтому я делаю ссылки на разделы в русской версии статьи cubes, а чтобы указать раздел нужно на русском написать его название. Или я что-то не понял? [[User:Restline|Restline]] 12:12, 13 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:Ссылки делаются такого формата {{code|[[Englishpage/ru#раздел|ссылка]]}}. И в английской версии уже предпринимают попытки разделить страницу кубов на отдельные страницы: [[Discouragement_Redirection_Cube]] &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 12:16, 13 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:* Я понимаю формат создания страниц, хоть ни о каких попытках ничего не знал, а думал, что под малозначимые механизмы нет смысла создавать страницы (возможно я не понимал/понимаю их значимость), но все-же, что же мешает на ближайшее время использовать созданные мной редиректы, пока страниц нет? Ничто не мешает исправить ссылки после их создания на англоязычной версии вики.[[User:Restline|Restline]] 12:21, 13 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
::Дело в том, что ссылки такого формата ведут на русские страницы (а точнее, на их переводы). А редиректы такого рода в статьях использовать нельзя (таковы правила) &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 12:25, 13 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
::* Странно, чем они (редиректы) могут помешать, однако приму к сведению, буду ждать англоязычных страниц.&lt;br /&gt;
[[User:Restline|Restline]] 12:28, 13 June 2011 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=User_talk:DoktorAkcel&amp;diff=24532</id>
		<title>User talk:DoktorAkcel</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=User_talk:DoktorAkcel&amp;diff=24532"/>
		<updated>2011-06-13T12:21:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: /* Редиректы */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Tyrant&#039;s Helm==&lt;br /&gt;
No, please move that back. The item names as in all caps in-game, thus we&#039;ll keep them as such. [[User:Smashman|Smashman]] 11:19, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:&amp;quot;_seb: i do agree it&#039;s important to be accurate about stuff but here we&#039;re not exactly coming up with our own names, we&#039;re just altering the case so it&#039;s more human readable&amp;quot; &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 11:21, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
::Capitals are not not human readable. The item names appear on backpack viewers in caps, they appear in-game in caps, they should be caps here too. [[User:Smashman|Smashman]] 11:23, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:::Font in Portal 2 looks similar on lowercase and uppercase letters, so no one can actually see the names of the items. And it seems Valve was just so lazy to make a real names for items &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 11:27, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
::::It&#039;s not up to us to decide Valve were lazy, it&#039;s up to us to accurately reflect and report the info in-game. If GLaDOS said something that doesn&#039;t make sense, we wouldn&#039;t edit it to make sense, would we? This is the same thing. [[User:Smashman|Smashman]] 11:35, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::Everyone in the channel agrees to have the articles at our own titles (but with nothing changed but the case) &amp;amp; to set up all-caps redirects for links in-game/backpack sites. [[User:Seb|seb]] 11:37, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== С должностью ==&lt;br /&gt;
Поздравляю с должностью Администратора Portal Unofficial Wiki. [[User:Nero123|Nero123]] 22:44, 30 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Russian voice line uploads ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allo allo. Do you need help uploading the rest of the files and matching the captions? I has a quick script to do it. &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-family:Georgia;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;—[[User:Moussekateer|M]][[File:User Moussekateer signature portal.png|19px|link=User:Moussekateer]][[User:Moussekateer|ussekateer]]·[[User talk:Moussekateer|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;talk&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 15:05, 5 May 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
==  Перевод ==&lt;br /&gt;
: Я переводил Turrets/ru, Turret Opera/ru, Oracle Turret/ru. Чем тебе мой перевод не понравился?--&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 11:52, 19 May 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:: Ну во первых излишняя капитализация. Еще иногда были неправильные склонения, но на это я не жалуюсь, так как сам иногда забываю. Но самое главное - иногда были случаи игнорирования официальных названий + по какой-то причине все ссылки вели на английские страницы. &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 03:21, 20 May 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:::За склонения простите, да уж можно и забыть, а насчет ссылок на англ. страницы: просто я не там /ru ставил (забыл куда), но теперь знаю, названия типо Вэлси, ну да Уитли, Уитли пусть будет так. Впредь я обещаю Вам хорошо переводить.--&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 09:39, 20 May 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
==Tyrant&#039;s Helm==&lt;br /&gt;
:Почему Вы удалили Факт в [[Tyrant&#039;s Helm/ru|Шлем Викинга]]? Я считаю что он уместен в статье. &#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 17:57, 30 May 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:: Это же очевидно, что если предмет имел какое-то описание, то в Portal 2 оно другое. &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 09:25, 1 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:::Ну да, в этом Вы правы, но, допустим, пользователям, которые никогда не играли в TF2 и не были на TF Wiki, будет, возможно, интересно узнать это.--&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 13:59, 1 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:P.S. На английской странице присутствует этот факт (пожалуйста, не удаляйте его).--&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 13:59, 1 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:::Так я могу добавить этот факт обратно?&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 16:02, 1 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
::::Не советую (на английской стороне сомневаются, что он достоин упоминания, так как это вики о Portal 2, а не о TF) &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 03:20, 2 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
::::Ладно, то есть на английской он пока остается. Ладно, посмотрим, что будет дальше.&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 07:30, 2 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Licenses ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dhgsjsdasd. Poot them :). - [[User:RJackson|RJ]][[File:User RJackson Pixelturret.png|link=User:RJackson|top]] [[User talk:RJackson|&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;background:#C0DFFF;padding:0 2px;&amp;quot;&amp;gt;talk&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;]] 16:57, 10 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
: Weeeeeeeeeeee :D &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 08:29, 11 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Characters/ru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Страница переводилась... после чего удалили.&lt;br /&gt;
Переведено на данный момент было Doug Rattmann, Caroline и тд, но не были затронуты имена перевода. оставил их англ. [[User:Numerus|Numerus]] 19:11, 11 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
: Если действительно было намерение переводить... Уже неоднократно сталкивался со случаями, когда создавали страницу с английским текстом и плашкой перевода, и так и оставляли. И не забывайте про имена персонажей &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 19:15, 11 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Наименования механизмов ==&lt;br /&gt;
Будь добр, переведи вышеупомянутые в должном виде как будет возможность (в соответствии с локализацией, ну или что-то вроде того), ибо без них никуда и на названиях строятся некоторые страницы, чтобы на разных страницах не было разных названий, просто у меня с этим туго, а без наименований никуда.&lt;br /&gt;
[[User:Restline|Restline]] 08:58, 13 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Редиректы ==&lt;br /&gt;
Зачем ты удалил мои ссылки из механизмов? (гнезда оставь), я не могу сделать английские ссылки, потому-что страниц для этих механизмов не предусмотрено, поэтому я делаю ссылки на разделы в русской версии статьи cubes, а чтобы указать раздел нужно на русском написать его название. Или я что-то не понял? [[User:Restline|Restline]] 12:12, 13 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:Ссылки делаются такого формата {{code|[[Englishpage/ru#раздел|ссылка]]}}. И в английской версии уже предпринимают попытки разделить страницу кубов на отдельные страницы: [[Discouragement_Redirection_Cube]] &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 12:16, 13 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:* Я понимаю формат создания страниц, хоть ни о каких попытках ничего не знал, а думал, что под малозначимые механизмы нет смысла создавать страницы (возможно я не понимал/понимаю их значимость), но все-же, что же мешает на ближайшее время использовать созданные мной редиректы, пока страниц нет? Ничто не мешает исправить ссылки после их создания на англоязычной версии вики.[[User:Restline|Restline]] 12:21, 13 June 2011 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=User_talk:DoktorAkcel&amp;diff=24526</id>
		<title>User talk:DoktorAkcel</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=User_talk:DoktorAkcel&amp;diff=24526"/>
		<updated>2011-06-13T12:12:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Tyrant&#039;s Helm==&lt;br /&gt;
No, please move that back. The item names as in all caps in-game, thus we&#039;ll keep them as such. [[User:Smashman|Smashman]] 11:19, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:&amp;quot;_seb: i do agree it&#039;s important to be accurate about stuff but here we&#039;re not exactly coming up with our own names, we&#039;re just altering the case so it&#039;s more human readable&amp;quot; &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 11:21, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
::Capitals are not not human readable. The item names appear on backpack viewers in caps, they appear in-game in caps, they should be caps here too. [[User:Smashman|Smashman]] 11:23, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:::Font in Portal 2 looks similar on lowercase and uppercase letters, so no one can actually see the names of the items. And it seems Valve was just so lazy to make a real names for items &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 11:27, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
::::It&#039;s not up to us to decide Valve were lazy, it&#039;s up to us to accurately reflect and report the info in-game. If GLaDOS said something that doesn&#039;t make sense, we wouldn&#039;t edit it to make sense, would we? This is the same thing. [[User:Smashman|Smashman]] 11:35, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::Everyone in the channel agrees to have the articles at our own titles (but with nothing changed but the case) &amp;amp; to set up all-caps redirects for links in-game/backpack sites. [[User:Seb|seb]] 11:37, 25 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== С должностью ==&lt;br /&gt;
Поздравляю с должностью Администратора Portal Unofficial Wiki. [[User:Nero123|Nero123]] 22:44, 30 April 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Russian voice line uploads ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allo allo. Do you need help uploading the rest of the files and matching the captions? I has a quick script to do it. &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-family:Georgia;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;—[[User:Moussekateer|M]][[File:User Moussekateer signature portal.png|19px|link=User:Moussekateer]][[User:Moussekateer|ussekateer]]·[[User talk:Moussekateer|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;talk&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 15:05, 5 May 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
==  Перевод ==&lt;br /&gt;
: Я переводил Turrets/ru, Turret Opera/ru, Oracle Turret/ru. Чем тебе мой перевод не понравился?--&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 11:52, 19 May 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:: Ну во первых излишняя капитализация. Еще иногда были неправильные склонения, но на это я не жалуюсь, так как сам иногда забываю. Но самое главное - иногда были случаи игнорирования официальных названий + по какой-то причине все ссылки вели на английские страницы. &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 03:21, 20 May 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:::За склонения простите, да уж можно и забыть, а насчет ссылок на англ. страницы: просто я не там /ru ставил (забыл куда), но теперь знаю, названия типо Вэлси, ну да Уитли, Уитли пусть будет так. Впредь я обещаю Вам хорошо переводить.--&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 09:39, 20 May 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
==Tyrant&#039;s Helm==&lt;br /&gt;
:Почему Вы удалили Факт в [[Tyrant&#039;s Helm/ru|Шлем Викинга]]? Я считаю что он уместен в статье. &#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 17:57, 30 May 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:: Это же очевидно, что если предмет имел какое-то описание, то в Portal 2 оно другое. &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 09:25, 1 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:::Ну да, в этом Вы правы, но, допустим, пользователям, которые никогда не играли в TF2 и не были на TF Wiki, будет, возможно, интересно узнать это.--&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 13:59, 1 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:P.S. На английской странице присутствует этот факт (пожалуйста, не удаляйте его).--&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 13:59, 1 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:::Так я могу добавить этот факт обратно?&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 16:02, 1 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
::::Не советую (на английской стороне сомневаются, что он достоин упоминания, так как это вики о Portal 2, а не о TF) &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 03:20, 2 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
::::Ладно, то есть на английской он пока остается. Ладно, посмотрим, что будет дальше.&#039;&#039;&#039;[[User:Shimku|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#CF7336&amp;quot;&amp;gt;Shimku&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; [[File:Portal Companion Cube.png|25px|link=User:Shimku]]{{md}}&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;[[User talk:Shimku|Talk]]&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; 07:30, 2 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Licenses ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dhgsjsdasd. Poot them :). - [[User:RJackson|RJ]][[File:User RJackson Pixelturret.png|link=User:RJackson|top]] [[User talk:RJackson|&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;background:#C0DFFF;padding:0 2px;&amp;quot;&amp;gt;talk&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;]] 16:57, 10 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
: Weeeeeeeeeeee :D &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 08:29, 11 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Characters/ru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Страница переводилась... после чего удалили.&lt;br /&gt;
Переведено на данный момент было Doug Rattmann, Caroline и тд, но не были затронуты имена перевода. оставил их англ. [[User:Numerus|Numerus]] 19:11, 11 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
: Если действительно было намерение переводить... Уже неоднократно сталкивался со случаями, когда создавали страницу с английским текстом и плашкой перевода, и так и оставляли. И не забывайте про имена персонажей &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 19:15, 11 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Наименования механизмов ==&lt;br /&gt;
Будь добр, переведи вышеупомянутые в должном виде как будет возможность (в соответствии с локализацией, ну или что-то вроде того), ибо без них никуда и на названиях строятся некоторые страницы, чтобы на разных страницах не было разных названий, просто у меня с этим туго, а без наименований никуда.&lt;br /&gt;
[[User:Restline|Restline]] 08:58, 13 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Редиректы ==&lt;br /&gt;
Зачем ты удалил мои ссылки из механизмов? (гнезда оставь), я не могу сделать английские ссылки, потому-что страниц для этих механизмов не предусмотрено, поэтому я делаю ссылки на разделы в русской версии статьи cubes, а чтобы указать раздел нужно на русском написать его название. Или я что-то не понял? [[User:Restline|Restline]] 12:12, 13 June 2011 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=%D0%92%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%89%D0%B5_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%A1%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BA%D1%83%D0%B1%D0%B0&amp;diff=24523</id>
		<title>Вместилище для Скругленного безопасного куба</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=%D0%92%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%89%D0%B5_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%A1%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BA%D1%83%D0%B1%D0%B0&amp;diff=24523"/>
		<updated>2011-06-13T12:09:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Created redirect for Russian Edgeless Safety cube receptacle section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[cubes/ru#Вместилище для Скругленного безопасного куба]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=%D0%92%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%89%D0%B5_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%A3%D1%82%D1%8F%D0%B6%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%9A%D1%83%D0%B1%D0%B0&amp;diff=24521</id>
		<title>Вместилище для Утяжеленного грузового Куба</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=%D0%92%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%89%D0%B5_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%A3%D1%82%D1%8F%D0%B6%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%9A%D1%83%D0%B1%D0%B0&amp;diff=24521"/>
		<updated>2011-06-13T12:07:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Created redirect for Russian Weighted Storage cube receptacle section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[cubes/ru#Вместилище для Утяжеленного грузового Куба]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Mechanics/ru&amp;diff=24520</id>
		<title>Mechanics/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Mechanics/ru&amp;diff=24520"/>
		<updated>2011-06-13T12:05:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Fixed URLs for redirects&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Механизмы}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
== Устройства ==&lt;br /&gt;
* [[Handheld Portal Device/ru|Переносное устройство создания порталов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кубы ==&lt;br /&gt;
{{main|Cubes/ru|l1=Кубы}}&lt;br /&gt;
* [[Утяжеленный грузовой куб]]&lt;br /&gt;
* [[Weighted Companion Cube/ru|Грузовой куб-компаньон]]&lt;br /&gt;
* [[Discouragement Redirection Cube/ru|Куб преломления подавленности]]&lt;br /&gt;
* [[Скругленный безопасный куб]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Приспособления ==&lt;br /&gt;
* [[Emergency Intelligence Incinerator/ru|Экстренный уничтожитель разумных существ]]&lt;br /&gt;
* [[Material Emancipation Grill/ru|Поле анти-экспроприации]]&lt;br /&gt;
* [[Unstationary Scaffold/ru|Нестационарные леса]]&lt;br /&gt;
* [[Victory Lift/ru|Призовой лифт]]&lt;br /&gt;
* [[Vital Apparatus Vent/ru|Решетка доставки лабораторного оборудования]]&lt;br /&gt;
* [[Aerial Faith Plate/ru|Воздушная панель веры]]&lt;br /&gt;
* [[Crusher/ru|Прессы]]&lt;br /&gt;
* [[Panels/ru|Панели]]&lt;br /&gt;
* [[Excursion Funnel/ru|Экскурсионная воронка]]&lt;br /&gt;
* [[Hard Light Bridge/ru|Мост плотного света]]&lt;br /&gt;
* [[Thermal Discouragement Beam/ru|Термический луч подавленности]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кнопки ==&lt;br /&gt;
* [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button/ru|Сверхпрочная сверхударная сверхкнопка]]&lt;br /&gt;
* [[Switch/ru|Переключатель]]&lt;br /&gt;
* [[Circuit Breaker/ru|Автоматический выключатель]]&lt;br /&gt;
* [[Вместилище для Скругленного безопасного куба|Вместилище для Скругленного куба безопасности]]&lt;br /&gt;
* [[Вместилище для Утяжеленного грузового куба|Вместилище для Утяжеленного грузового куба]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гели ==&lt;br /&gt;
{{main|Gels/ru|l1=Гели}}&lt;br /&gt;
* [[Propulsion Gel/ru|Проталкиващий]]&lt;br /&gt;
* [[Repulsion Gel/ru|Отталкивающий]]&lt;br /&gt;
* [[Conversion Gel/ru|Преобразующий]]&lt;br /&gt;
* [[Water/ru|Вода]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Опасности ==&lt;br /&gt;
* [[Crushers/ru|Прессы]]&lt;br /&gt;
* Опасная вода&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{MechanicsNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Mechanics/ru]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Talk:Mechanics/ru&amp;diff=24512</id>
		<title>Talk:Mechanics/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Talk:Mechanics/ru&amp;diff=24512"/>
		<updated>2011-06-13T11:58:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Бога ради, не трогайте тут ничего, или быстро меняйте, пока время есть, а то все дочерние страницы с этими названиями прахом пойдут.&lt;br /&gt;
[[User:Restline|Restline]] 11:10, 13 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
: Все изменения названий будут откатываться, так как это официальные названия, из перевода Буки &amp;lt;b&amp;gt;[[User:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#41627E&amp;quot;&amp;gt;DrAkcel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;([[User_talk:DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]] | [[Special:Contributions/DrAkcel|&amp;lt;font FACE=&amp;quot;Arial&amp;quot; color=&amp;quot;#25587E&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/font&amp;gt;]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 11:13, 13 June 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
:* Тогда какое из названий друже-куба (компаньона) верное, грузовой или утяжеленный? Второе было довольно продолжительное время и я уже успел сделать под него страницу со статьей про куб и один редирект.[[User:Restline|Restline]] 11:58, 13 June 2011 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Victory_Lift/ru&amp;diff=24504</id>
		<title>Victory Lift/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Victory_Lift/ru&amp;diff=24504"/>
		<updated>2011-06-13T11:53:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Translated Victory Lift page on Russian language&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Призовой лифт}}&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
[[File:Victory Lift.png|right|300px|thumb|Призовой лифт из &#039;&#039;Portal&#039;&#039;.]]&lt;br /&gt;
{{Quotation|&#039;&#039;&#039;ГЛаДОС&#039;&#039;&#039;|Очень, очень хорошо. Призовой лифт был активирован в главной камере.|sound=GLaDOS 09_part1_success-1.wav}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Призовой лифт&#039;&#039;&#039; это [[Mechanics/ru|механизм]], который впервые появляется в [[Portal/ru|Portal]], а также присутствует в [[Portal 2/ru|Portal 2]]. Призовой лифт это платформа, которая поднимается вверх после активации игроком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Назначение ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основная функция Призового лифта это доставка игрока в изначально недоступные зоны. Обычно активируется после нажатия [[Heavy Duty Super-Colliding Super Button/ru|кнопки]] кубом или игроком. Некоторые платформы не нуждаются в активации и обычно включаются после прохождения тестовой камеры. Призовые лифты (не всегда, но часто) поднимаются только с игроком. В некоторых тестах эти платформы очень важны, и не только из-за возможности доставить игрока в другую часть камеры или её выходу, а потому, что могут открыть путь к местам, недосягаемым с [[Handheld Portal Device/ru|Портальной Пушкой]] или другими способами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Появления ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Portal ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal/ru}}&lt;br /&gt;
Впервые Призовой лифт встречается в [[Portal Test Chamber 6/ru|тестовой камере 6]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Portal: Still Alive ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal: Still Alive/ru}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Portal 2 ===&lt;br /&gt;
{{See also|Portal 2/ru}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{MechanicsNav}}&lt;br /&gt;
[[Category:Mechanics]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Talk:Mechanics/ru&amp;diff=24471</id>
		<title>Talk:Mechanics/ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://theportalwiki.com/w/index.php?title=Talk:Mechanics/ru&amp;diff=24471"/>
		<updated>2011-06-13T11:10:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Restline: Created page with &amp;quot;Бога ради, не трогайте тут ничего, или быстро меняйте, пока время есть, а то все дочерние страницы ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Бога ради, не трогайте тут ничего, или быстро меняйте, пока время есть, а то все дочерние страницы с этими названиями прахом пойдут.&lt;br /&gt;
[[User:Restline|Restline]] 11:10, 13 June 2011 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Restline</name></author>
	</entry>
</feed>